Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: sala
SAL
= komunikat dotyczący sprzedaży

SAL
is a Sales message
SAL
= komunikat dotyczący sprzedaży

SAL
is a Sales message

SAL
= komunikat dotyczący sprzedaży

SAL
is a Sales message
SAL
= komunikat dotyczący sprzedaży

SAL
is a Sales message

SAL/3B23; SAL/3C22; SAL/3D24; SAL/3D25; SAL/3D26; SAL/3D27;
SAL
/3D28; SAL/3D29; SAL/3D30; SAL/3D31

SAL/3B23.; SAL/3C22.; SAL/3D24.; SAL/3D25.; SAL/3D26.; SAL/3D27.;
SAL
/3D28.; SAL/3D29.; SAL/3D30.; SAL/3D31.
SAL/3B23; SAL/3C22; SAL/3D24; SAL/3D25; SAL/3D26; SAL/3D27;
SAL
/3D28; SAL/3D29; SAL/3D30; SAL/3D31

SAL/3B23.; SAL/3C22.; SAL/3D24.; SAL/3D25.; SAL/3D26.; SAL/3D27.;
SAL
/3D28.; SAL/3D29.; SAL/3D30.; SAL/3D31.

SAL/3B23; SAL/3C22; SAL/3D24; SAL/3D25; SAL/3D26; SAL/3D27;
SAL
/3D28; SAL/3D29; SAL/3D30; SAL/3D31.

SAL/3B23.; SAL/3C22.; SAL/3D24.; SAL/3D25.; SAL/3D26.; SAL/3D27.;
SAL
/3D28.; SAL/3D29.; SAL/3D30.; SAL/3D31.
SAL/3B23; SAL/3C22; SAL/3D24; SAL/3D25; SAL/3D26; SAL/3D27;
SAL
/3D28; SAL/3D29; SAL/3D30; SAL/3D31.

SAL/3B23.; SAL/3C22.; SAL/3D24.; SAL/3D25.; SAL/3D26.; SAL/3D27.;
SAL
/3D28.; SAL/3D29.; SAL/3D30.; SAL/3D31.

Flaga wywieszana jest we wszystkich
salach
posiedzeń Parlamentu.

The flag shall be used in each meeting
room
of the Parliament.
Flaga wywieszana jest we wszystkich
salach
posiedzeń Parlamentu.

The flag shall be used in each meeting
room
of the Parliament.

ograniczyć liczebność delegacji obecnych w
sali
posiedzeń w celu omówienia konkretnego punktu oraz podjąć decyzję co do otwarcia sali odsłuchowej;

restrict the numbers per delegation present in the meeting
room
for discussion of a particular item, and decide whether to authorise the opening of an overflow room;
ograniczyć liczebność delegacji obecnych w
sali
posiedzeń w celu omówienia konkretnego punktu oraz podjąć decyzję co do otwarcia sali odsłuchowej;

restrict the numbers per delegation present in the meeting
room
for discussion of a particular item, and decide whether to authorise the opening of an overflow room;

Członków, którzy zgłosili wniosek o sprawdzenie kworum, a następnie opuścili
salę
posiedzeń, zalicza się w poczet obecnych.

Members who have requested verification of the quorum but are no longer present in the commission
chamber
shall be considered to be present for the purposes of the count.
Członków, którzy zgłosili wniosek o sprawdzenie kworum, a następnie opuścili
salę
posiedzeń, zalicza się w poczet obecnych.

Members who have requested verification of the quorum but are no longer present in the commission
chamber
shall be considered to be present for the purposes of the count.

O przydziale miejsc na
sali
posiedzeń grupom politycznym, posłom niezrzeszonym oraz instytucjom Unii Europejskiej decyduje Konferencja Przewodniczących.

The Conference of Presidents shall decide how
seats
in the
Chamber
are to be allocated to the political groups, the non-attached Members and the institutions of the European Union.
O przydziale miejsc na
sali
posiedzeń grupom politycznym, posłom niezrzeszonym oraz instytucjom Unii Europejskiej decyduje Konferencja Przewodniczących.

The Conference of Presidents shall decide how
seats
in the
Chamber
are to be allocated to the political groups, the non-attached Members and the institutions of the European Union.

O przydziale miejsc na
sali
posiedzeń grupom politycznym, posłom niezrzeszonym oraz instytucjom Unii Europejskiej decyduje Konferencja Przewodniczących.

The Conference of Presidents shall decide how
seats
in the
Chamber
are to be allocated among the political groups, the non-attached Members and the institutions of the European Union.
O przydziale miejsc na
sali
posiedzeń grupom politycznym, posłom niezrzeszonym oraz instytucjom Unii Europejskiej decyduje Konferencja Przewodniczących.

The Conference of Presidents shall decide how
seats
in the
Chamber
are to be allocated among the political groups, the non-attached Members and the institutions of the European Union.

Konferencja Przewodniczących decyduje o przydziale miejsc na
sali
posiedzeń, zgodnie z art. 32.

The Conference of Presidents shall decide how
seats
in the
Chamber
are to be allocated pursuant to Rule 32.
Konferencja Przewodniczących decyduje o przydziale miejsc na
sali
posiedzeń, zgodnie z art. 32.

The Conference of Presidents shall decide how
seats
in the
Chamber
are to be allocated pursuant to Rule 32.

Konferencja Przewodniczących decyduje o przydziale miejsc na
sali
posiedzeń, zgodnie z art. 34.

The Conference of Presidents shall decide how
seats
in the
Chamber
are to be allocated pursuant to Rule 34.
Konferencja Przewodniczących decyduje o przydziale miejsc na
sali
posiedzeń, zgodnie z art. 34.

The Conference of Presidents shall decide how
seats
in the
Chamber
are to be allocated pursuant to Rule 34.

Rada może ustalić maksymalną liczebność delegacji, w tym członków Rady, obecnych jednocześnie w
sali
posiedzeń Rady.

The maximum number of persons per delegation in the Council meeting
room
at the same time, including members of the Council, may be laid down by the Council.
Rada może ustalić maksymalną liczebność delegacji, w tym członków Rady, obecnych jednocześnie w
sali
posiedzeń Rady.

The maximum number of persons per delegation in the Council meeting
room
at the same time, including members of the Council, may be laid down by the Council.

Przydział miejsc na
sali
posiedzeń

Allocation of
seats
in the
Chamber
Przydział miejsc na
sali
posiedzeń

Allocation of
seats
in the
Chamber

Przydział miejsc na
sali
posiedzeń

Allocation of
seats
in the
Chamber
Przydział miejsc na
sali
posiedzeń

Allocation of
seats
in the
Chamber

Artykuł 34 Przydział miejsc na
sali
posiedzeń

Rule 34 Allocation of
seats
in the
Chamber
Artykuł 34 Przydział miejsc na
sali
posiedzeń

Rule 34 Allocation of
seats
in the
Chamber

Artykuł 32 Przydział miejsc na
sali
posiedzeń

Rule 32 Allocation of
seats
in the
Chamber
Artykuł 32 Przydział miejsc na
sali
posiedzeń

Rule 32 Allocation of
seats
in the
Chamber

...wnioskowali o stwierdzenie kworum, zalicza się w poczet obecnych, nawet jeśli nie ma ich już na
sali
posiedzeń.

...who have requested verification of the quorum but are no longer present in the Plenary Session
chamber
shall be considered to be present for the purposes of the count.
Członków, którzy wnioskowali o stwierdzenie kworum, zalicza się w poczet obecnych, nawet jeśli nie ma ich już na
sali
posiedzeń.

Members who have requested verification of the quorum but are no longer present in the Plenary Session
chamber
shall be considered to be present for the purposes of the count.

SAL/3B23; SAL/3C22; SAL/3D24; SAL/3D25; SAL/3D26; SAL/3D27; SAL/3D28;
SAL
/3D29; SAL/3D30; SAL/3D31

SAL/3B23.; SAL/3C22.; SAL/3D24.; SAL/3D25.; SAL/3D26.; SAL/3D27.; SAL/3D28.;
SAL
/3D29.; SAL/3D30.; SAL/3D31.
SAL/3B23; SAL/3C22; SAL/3D24; SAL/3D25; SAL/3D26; SAL/3D27; SAL/3D28;
SAL
/3D29; SAL/3D30; SAL/3D31

SAL/3B23.; SAL/3C22.; SAL/3D24.; SAL/3D25.; SAL/3D26.; SAL/3D27.; SAL/3D28.;
SAL
/3D29.; SAL/3D30.; SAL/3D31.

SAL/3B23; SAL/3C22; SAL/3D24; SAL/3D25; SAL/3D26; SAL/3D27; SAL/3D28;
SAL
/3D29; SAL/3D30; SAL/3D31.

SAL/3B23.; SAL/3C22.; SAL/3D24.; SAL/3D25.; SAL/3D26.; SAL/3D27.; SAL/3D28.;
SAL
/3D29.; SAL/3D30.; SAL/3D31.
SAL/3B23; SAL/3C22; SAL/3D24; SAL/3D25; SAL/3D26; SAL/3D27; SAL/3D28;
SAL
/3D29; SAL/3D30; SAL/3D31.

SAL/3B23.; SAL/3C22.; SAL/3D24.; SAL/3D25.; SAL/3D26.; SAL/3D27.; SAL/3D28.;
SAL
/3D29.; SAL/3D30.; SAL/3D31.

...przygotowanej przez KPMG, a dostarczonej Komisji, która podaje, że „the terms of the proposed
sale
to [Yvan] are fair and reasonable and represent fair market value”(„Zaproponowane postanowienia

Regarding the potential advantage which ABX could gain through being privatised, the Belgian authorities refer to the ‘fairness opinion’ prepared by KPMG and sent to the Commission which indicates...
Jeżeli chodzi o potencjalny zysk, jaki mogłaby osiągnąć ABX dzięki swojej prywatyzacji, to władze belgijskie odsyłają do „fairness opinion” (opinii o rzetelności) przygotowanej przez KPMG, a dostarczonej Komisji, która podaje, że „the terms of the proposed
sale
to [Yvan] are fair and reasonable and represent fair market value”(„Zaproponowane postanowienia dotyczące sprzedaży na rzecz [Yvan] są słuszne i zasadne i stanowią uczciwą wartość rynkową”).

Regarding the potential advantage which ABX could gain through being privatised, the Belgian authorities refer to the ‘fairness opinion’ prepared by KPMG and sent to the Commission which indicates that ‘the terms of the proposed sale to [Yvan] are fair and reasonable and represent fair market value’.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich