Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: rząd
uwzględniając wniosek
rządu
Belgii,

Having regard to
the
proposal from
the
Belgian
Government
,
uwzględniając wniosek
rządu
Belgii,

Having regard to
the
proposal from
the
Belgian
Government
,

uwzględniając wniosek
rządu
Belgii,

Having regard to
the
proposal
of the
Belgian
Government
,
uwzględniając wniosek
rządu
Belgii,

Having regard to
the
proposal
of the
Belgian
Government
,

uwzględniając wniosek
rządu
Belgii,

Having regard to
the
proposal
of the
Belgian
Government
,
uwzględniając wniosek
rządu
Belgii,

Having regard to
the
proposal
of the
Belgian
Government
,

uwzględniając wniosek
rządu
Belgii,

Having regard to
the
proposal
of the
Belgian
Government
,
uwzględniając wniosek
rządu
Belgii,

Having regard to
the
proposal
of the
Belgian
Government
,

uwzględniając wniosek
rządu
Belgii,

Having regard to
the
proposal
of the
Belgian
Government
,
uwzględniając wniosek
rządu
Belgii,

Having regard to
the
proposal
of the
Belgian
Government
,

uwzględniając kandydaturę zaproponowaną przez
rząd
Belgii,

Having regard to the nomination submitted by
the
Belgian
Government
,
uwzględniając kandydaturę zaproponowaną przez
rząd
Belgii,

Having regard to the nomination submitted by
the
Belgian
Government
,

uwzględniając wniosek
rządu
Belgii,

Having regard to
the
proposal from
the
Belgian
Government
,
uwzględniając wniosek
rządu
Belgii,

Having regard to
the
proposal from
the
Belgian
Government
,

uwzględniając wniosek
rządu
Belgii,

Having regard to
the
proposal from
the
Belgian
Government
,
uwzględniając wniosek
rządu
Belgii,

Having regard to
the
proposal from
the
Belgian
Government
,

utrzymywanie bliskich kontaktów z
rządem
Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii (FYROM) oraz stronami zaangażowanymi w proces polityczny;

maintain close contact with the
Government
of the former Yugoslav Republic of Macedonia (FYROM) and with the parties involved in the political process;
utrzymywanie bliskich kontaktów z
rządem
Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii (FYROM) oraz stronami zaangażowanymi w proces polityczny;

maintain close contact with the
Government
of the former Yugoslav Republic of Macedonia (FYROM) and with the parties involved in the political process;

utrzymywanie bliskich kontaktów z
rządem
Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii (FYROM) oraz stronami zaangażowanymi w proces polityczny;

maintain close contact with the
Government
of the former Yugoslav Republic of Macedonia (FYROM) and with the parties involved in the political process;
utrzymywanie bliskich kontaktów z
rządem
Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii (FYROM) oraz stronami zaangażowanymi w proces polityczny;

maintain close contact with the
Government
of the former Yugoslav Republic of Macedonia (FYROM) and with the parties involved in the political process;

utrzymywanie bliskich kontaktów z
rządem
Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii oraz stronami zaangażowanymi w proces polityczny;

maintain close contact with the
Government
of the former Yugoslav Republic of Macedonia and with the parties involved in the political process;
utrzymywanie bliskich kontaktów z
rządem
Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii oraz stronami zaangażowanymi w proces polityczny;

maintain close contact with the
Government
of the former Yugoslav Republic of Macedonia and with the parties involved in the political process;

utrzymywanie bliskich kontaktów z
rządem
Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii oraz stronami zaangażowanymi w proces polityczny;

maintain close contact with the
Government
of the former Yugoslav Republic of Macedonia and with the parties involved in the political process;
utrzymywanie bliskich kontaktów z
rządem
Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii oraz stronami zaangażowanymi w proces polityczny;

maintain close contact with the
Government
of the former Yugoslav Republic of Macedonia and with the parties involved in the political process;

utrzymywanie bliskich kontaktów z
rządem
Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii oraz stronami zaangażowanymi w proces polityczny;

maintain close contact with the
Government
of the former Yugoslav Republic of Macedonia and with the parties involved in the political process;
utrzymywanie bliskich kontaktów z
rządem
Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii oraz stronami zaangażowanymi w proces polityczny;

maintain close contact with the
Government
of the former Yugoslav Republic of Macedonia and with the parties involved in the political process;

Rząd
Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii powołał Fundusz Narodowy, centralny organ skarbu państwa w ramach Ministerstwa Finansów, działający w charakterze funduszu narodowego i realizujący...

The
Government
of the former Yugoslav Republic of Macedonia has appointed the National Fund, a central treasury body within the Ministry of Finance, acting as the National Fund, which will execute...
Rząd
Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii powołał Fundusz Narodowy, centralny organ skarbu państwa w ramach Ministerstwa Finansów, działający w charakterze funduszu narodowego i realizujący zadania i obowiązki zgodnie z załącznikiem I do umowy sektorowej.

The
Government
of the former Yugoslav Republic of Macedonia has appointed the National Fund, a central treasury body within the Ministry of Finance, acting as the National Fund, which will execute the functions and responsibilities as defined in Annex I to the Sectoral Agreement.

Rząd
Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii powołał Instytucję Zarządzającą w ramach Ministerstwa Rolnictwa, Leśnictwa i Gospodarki Wodnej, działającą w charakterze instytucji zarządzającej i...

The
Government
of the former Yugoslav Republic of Macedonia has appointed the Managing Authority, within the Ministry of Agriculture, Forestry and Water Economy, to act as the Managing Authority,...
Rząd
Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii powołał Instytucję Zarządzającą w ramach Ministerstwa Rolnictwa, Leśnictwa i Gospodarki Wodnej, działającą w charakterze instytucji zarządzającej i realizującej zadania i obowiązki zgodnie z załącznikiem I do umowy sektorowej.

The
Government
of the former Yugoslav Republic of Macedonia has appointed the Managing Authority, within the Ministry of Agriculture, Forestry and Water Economy, to act as the Managing Authority, which will execute the functions and responsibilities as defined in Annex I to the Sectoral Agreement.

Rząd
Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii powołał Agencję ds. Wsparcia Finansowego na Rzecz Rolnictwa i Obszarów Wiejskich, działającą w charakterze agencji IPARD i realizującą zadania i...

The
Government
of the former Yugoslav Republic of Macedonia has appointed the Agency for Financial Support in Agriculture and Rural Development, to act as the IPARD Agency, which will execute the...
Rząd
Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii powołał Agencję ds. Wsparcia Finansowego na Rzecz Rolnictwa i Obszarów Wiejskich, działającą w charakterze agencji IPARD i realizującą zadania i obowiązki zgodnie z załącznikiem I do umowy sektorowej.

The
Government
of the former Yugoslav Republic of Macedonia has appointed the Agency for Financial Support in Agriculture and Rural Development, to act as the IPARD Agency, which will execute the functions and responsibilities as defined in Annex I to the Sectoral Agreement.

...Misji konsultuje się i koordynuje swoje działania odpowiednio z Komisją, z OBWE w Skopje oraz z
rządem
Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii.

...shall consult and coordinate with the Commission and the OSCE in Skopje, as well as with the
Government
of the former Yugoslav Republic of Macedonia, as appropriate.
W tym celu obecny Szef Misji konsultuje się i koordynuje swoje działania odpowiednio z Komisją, z OBWE w Skopje oraz z
rządem
Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii.

To this end, the current Head of Mission shall consult and coordinate with the Commission and the OSCE in Skopje, as well as with the
Government
of the former Yugoslav Republic of Macedonia, as appropriate.

...mających naruszyć pokój i stabilizację w Liberii i w subregionie, w tym wyższym rangą członkom
rządu
byłego prezydenta Charlesa Taylora i ich współmałżonkom oraz członkom byłych liberyjskich sił

...in Liberia and the subregion including those senior members of former President Charles Taylor’s
Government
and their spouses and members of Liberia’s former armed forces who retain links to former
stanowią zagrożenie dla procesu pokojowego w Liberii lub uczestniczą w działaniach mających naruszyć pokój i stabilizację w Liberii i w subregionie, w tym wyższym rangą członkom
rządu
byłego prezydenta Charlesa Taylora i ich współmałżonkom oraz członkom byłych liberyjskich sił zbrojnych utrzymującym powiązania z byłym prezydentem Charlesem Taylorem;

constitute a threat to the peace process in Liberia, or are engaged in activities aimed at undermining peace and stability in Liberia and the subregion including those senior members of former President Charles Taylor’s
Government
and their spouses and members of Liberia’s former armed forces who retain links to former President Charles Taylor;

Reforma szpitali wprowadzana przez
rząd
była przyczyną ograniczenia czasowego, któremu podlegała Gmina Miejska.

The
Government
, implementing a hospital reform, was the cause of the time constraint that the Municipality was subject to.
Reforma szpitali wprowadzana przez
rząd
była przyczyną ograniczenia czasowego, któremu podlegała Gmina Miejska.

The
Government
, implementing a hospital reform, was the cause of the time constraint that the Municipality was subject to.

...Stwierdzono również wysiłki w celu zmodyfikowania kontraktów z kierowcami. Wyraźną intencją
rządu
było sprywatyzowanie spółki, będące częścią strategii restrukturyzacyjnej.”

In particular, the first injection of capital in 1999 served to reduce the debts of the company that had resulted from the heavy losses in previous years. There had also been efforts to modify...
„W przypadku spółki Combus chronologia i cele zastrzyków kapitałowych zrealizowanych przez rząd duński, jak również sytuacja spółki Combus, sugerują, że oba te środki należy potraktować jako część trwającego procesu restrukturyzacji. W szczególności pierwszy zastrzyk kapitałowy z roku 1999 posłużył zmniejszeniu zadłużenia spółki, które było wynikiem dużych strat z lat poprzednich. Stwierdzono również wysiłki w celu zmodyfikowania kontraktów z kierowcami. Wyraźną intencją
rządu
było sprywatyzowanie spółki, będące częścią strategii restrukturyzacyjnej.”

In particular, the first injection of capital in 1999 served to reduce the debts of the company that had resulted from the heavy losses in previous years. There had also been efforts to modify drivers’ contracts. The clear intention was the privatisation of the company, which forms the final part of the restructuring strategy.’

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich