Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: represja
Wykaz sprzętu, który mógłby być wykorzystany do wewnętrznych
represji
, o którym mowa w art. 1a i 1b

List of equipment which
might
be used for internal
repression
as referred to in Article 1a and Article 1b
Wykaz sprzętu, który mógłby być wykorzystany do wewnętrznych
represji
, o którym mowa w art. 1a i 1b

List of equipment which
might
be used for internal
repression
as referred to in Article 1a and Article 1b

Unia zdecydowanie potępiła brutalne
represje
- w tym przy użyciu ostrej amunicji - wobec pokojowych protestów zorganizowanych w różnych miejscowościach Syrii, w wyniku których kilku demonstrantów...

The Union strongly condemned the violent
repression
, including through the use of live ammunition, of peaceful protest in various locations across Syria resulting in the death of several...
Unia zdecydowanie potępiła brutalne
represje
- w tym przy użyciu ostrej amunicji - wobec pokojowych protestów zorganizowanych w różnych miejscowościach Syrii, w wyniku których kilku demonstrantów poniosło śmierć, a pewna liczba osób odniosła rany lub została arbitralnie zatrzymana; Unia wezwała syryjskie siły bezpieczeństwa do okazania powściągliwości i zaprzestania represji.

The Union strongly condemned the violent
repression
, including through the use of live ammunition, of peaceful protest in various locations across Syria resulting in the death of several demonstrators, wounded persons and arbitrary detentions, and called on the Syrian security forces to exercise restraint instead of repression.

Udział w
represjach
w marcu 2004 r.

Implicated
in the
repression
of March 2004.
Udział w
represjach
w marcu 2004 r.

Implicated
in the
repression
of March 2004.

Jako dowódca oddziałów wewnętrznych ponosi odpowiedzialność za brutalne
represje
w stosunku do demonstracji, która odbyła się 19 grudnia 2012 r. w Mińsku i podczas której doszło do aktywnego...

As a commander of internal troops,
he
was responsible for the violent
repression
of the demonstration on 19 December 2012 in Minsk, where his troops were the first to be actively
involved
.
Jako dowódca oddziałów wewnętrznych ponosi odpowiedzialność za brutalne
represje
w stosunku do demonstracji, która odbyła się 19 grudnia 2012 r. w Mińsku i podczas której doszło do aktywnego wykorzystania tych oddziałów.

As a commander of internal troops,
he
was responsible for the violent
repression
of the demonstration on 19 December 2012 in Minsk, where his troops were the first to be actively
involved
.

Jako dowódca oddziałów wewnętrznych ponosi odpowiedzialność za brutalne
represje
w stosunku do demonstracji, która odbyła się 19 grudnia 2012 r. w Mińsku i podczas której doszło do aktywnego...

As a commander of internal troops,
he
was responsible for the violent
repression
of the demonstration on 19 December 2012 in Minsk, where his troops were the first to be actively
involved
.
Jako dowódca oddziałów wewnętrznych ponosi odpowiedzialność za brutalne
represje
w stosunku do demonstracji, która odbyła się 19 grudnia 2012 r. w Mińsku i podczas której doszło do aktywnego wykorzystania tych oddziałów.

As a commander of internal troops,
he
was responsible for the violent
repression
of the demonstration on 19 December 2012 in Minsk, where his troops were the first to be actively
involved
.

Odpowiada za kierowanie
represjami
w stosunku do osób wypowiadających się w obronie swoich praw, w tym wolności słowa.

Responsible for directing
repression
of persons who speak up in defence of their legitimate rights, including freedom of expression.
Odpowiada za kierowanie
represjami
w stosunku do osób wypowiadających się w obronie swoich praw, w tym wolności słowa.

Responsible for directing
repression
of persons who speak up in defence of their legitimate rights, including freedom of expression.

Odpowiada za kierowanie
represjami
w stosunku do osób wypowiadających się w obronie swoich praw, w tym wolności słowa.

Responsible for directing
repression
of persons who speak up in defence of their legitimate rights, including freedom of expression.
Odpowiada za kierowanie
represjami
w stosunku do osób wypowiadających się w obronie swoich praw, w tym wolności słowa.

Responsible for directing
repression
of persons who speak up in defence of their legitimate rights, including freedom of expression.

...wymienionych, jak również sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do stosowania wewnętrznych
represji
, przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich, lub przy użyci

...paramilitary equipment and spare parts for the aforementioned, as well as equipment which
might
be used for internal
repression
, to Syria by nationals of Member States or from the territorie
Sprzedaż, dostawa, przekazywanie lub wywozu do Syrii wszelkich typów uzbrojenia i materiałów z nim związanych, łącznie z bronią i amunicją, pojazdami wojskowymi i sprzętem wojskowym, sprzętem paramilitarnym i częściami zamiennymi do wyżej wymienionych, jak również sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do stosowania wewnętrznych
represji
, przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich, lub przy użyciu statków wodnych pływających pod ich banderą lub ich statków powietrznych, są zabronione niezależnie od tego, czy pochodzą z terytoriów państw członkowskich.

The sale, supply, transfer or export of arms and related matériel of all types, including weapons and ammunition, military vehicles and equipment, paramilitary equipment and spare parts for the aforementioned, as well as equipment which
might
be used for internal
repression
, to Syria by nationals of Member States or from the territories of Member States or using their flag vessels or aircraft, shall be prohibited, whether originating or not in their territories.

...do produkcji i konserwacji produktów, które mogłyby zostać wykorzystane do stosowania wewnętrznych
represji
, przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich lub z...

...repression or for the manufacture and maintenance of products which could be used for internal
repression
, to Syria by nationals of Member States or from the territories of Member States or using
Sprzedaż, dostawa, przekazywanie lub wywóz do Syrii niektórych: sprzętu, towarów i technologii innych niż te, o których mowa w art. 1 ust. 2, które mogłyby zostać wykorzystane do stosowania wewnętrznych represji, lub do produkcji i konserwacji produktów, które mogłyby zostać wykorzystane do stosowania wewnętrznych
represji
, przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich lub z użyciem statków pływających pod ich banderą lub ich statków powietrznych, wymagają zezwolenia wydawanego po rozpatrzeniu każdego indywidualnego przypadku przez właściwe organy państwa członkowskiego wywozu.

The sale, supply, transfer or export of certain equipment, goods or technology other than those referred to in Article 1(2) which might be used for internal repression or for the manufacture and maintenance of products which could be used for internal
repression
, to Syria by nationals of Member States or from the territories of Member States or using their flag vessels or aircraft, shall be subject to authorisation on a case-by-case basis by the competent authorities of the exporting Member State.

...do produkcji i konserwacji produktów, które mogłyby zostać wykorzystane do stosowania wewnętrznych
represji
, przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich lub z...

...repression or for the manufacture and maintenance of products which could be used for internal
repression
, to Syria by nationals of Member States or from the territories of Member States or using
Sprzedaż, dostawa, przekazywanie lub eksport do Syrii niektórych: sprzętu, towarów i technologii innych niż te, o których mowa w art. 1 ust. 1, które mogłyby zostać wykorzystane do stosowania wewnętrznych represji lub do produkcji i konserwacji produktów, które mogłyby zostać wykorzystane do stosowania wewnętrznych
represji
, przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich lub z użyciem statków pływających pod ich banderą lub ich statków powietrznych, wymagają zezwolenia wydawanego po rozpatrzeniu każdego indywidualnego przypadku przez właściwe organy państwa członkowskiego eksportu.

The sale, supply, transfer or export of certain equipment, goods or technology other than those referred to in Article 1(1) which might be used for internal repression or for the manufacture and maintenance of products which could be used for internal
repression
, to Syria by nationals of Member States or from the territories of Member States or using their flag vessels or aircraft, shall be subject to authorisation on a case-by-case basis by the competent authorities of the exporting Member State.

...do produkcji i konserwacji produktów, które mogłyby zostać wykorzystane do stosowania wewnętrznych
represji
, przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich lub z...

...repression or for the manufacture and maintenance of products which could be used for internal
repression
, to Syria by nationals of Member States or from the territories of Member States or using
Sprzedaż, dostawa, przekazywanie lub eksport do Syrii niektórych: sprzętu, towarów i technologii innych niż te, o których mowa w art. 1 ust. 2, które mogłyby zostać wykorzystane do stosowania wewnętrznych represji, lub do produkcji i konserwacji produktów, które mogłyby zostać wykorzystane do stosowania wewnętrznych
represji
, przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich lub z użyciem statków pływających pod ich banderą lub ich statków powietrznych, wymagają zezwolenia wydawanego po rozpatrzeniu każdego indywidualnego przypadku przez właściwe organy państwa członkowskiego eksportu.

The sale, supply, transfer or export of certain equipment, goods or technology other than those referred to in Article 1(2) which might be used for internal repression or for the manufacture and maintenance of products which could be used for internal
repression
, to Syria by nationals of Member States or from the territories of Member States or using their flag vessels or aircraft, shall be subject to authorisation on a case-by-case basis by the competent authorities of the exporting Member State.

...do produkcji i konserwacji produktów, które mogłyby zostać wykorzystane do stosowania wewnętrznych
represji
, przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich lub z...

...repression or for the manufacture and maintenance of products which could be used for internal
repression
, to Syria by nationals of Member States or from the territories of Member States or using
Sprzedaż, dostawa, przekazywanie lub eksport do Syrii niektórych rodzajów sprzętu, towarów i technologii, które mogłyby zostać wykorzystane do stosowania wewnętrznych represji lub do produkcji i konserwacji produktów, które mogłyby zostać wykorzystane do stosowania wewnętrznych
represji
, przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich lub z użyciem statków pływających pod ich banderą lub ich statków powietrznych, są zabronione niezależnie od tego, czy pochodzą z terytoriów państw członkowskich.

The sale, supply, transfer or export of certain equipment, goods and technology which might be used for internal repression or for the manufacture and maintenance of products which could be used for internal
repression
, to Syria by nationals of Member States or from the territories of Member States or using their flag vessels or aircraft, shall be prohibited, whether originating or not in their territories.

...do produkcji i konserwacji produktów, które mogłyby zostać wykorzystane do stosowania wewnętrznych
represji
, przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich lub z...

...repression or for the manufacture and maintenance of products which could be used for internal
repression
, to Syria by nationals of Member States or from the territories of Member States or using
Sprzedaż, dostawa, przekazywanie lub eksport do Syrii niektórych innych: sprzętu, towarów i technologii, które mogłyby zostać wykorzystane do stosowania wewnętrznych represji, lub do produkcji i konserwacji produktów, które mogłyby zostać wykorzystane do stosowania wewnętrznych
represji
, przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich lub z użyciem statków pływających pod ich banderą lub ich statków powietrznych, są zabronione niezależnie od tego, czy pochodzą z terytoriów państw członkowskich.

The sale, supply, transfer or export of certain other equipment, goods and technology which might be used for internal repression or for the manufacture and maintenance of products which could be used for internal
repression
, to Syria by nationals of Member States or from the territories of Member States or using their flag vessels or aircraft, shall be prohibited, whether originating or not in their territories.

...do produkcji i konserwacji produktów, które mogłyby zostać wykorzystane do stosowania wewnętrznych
represji
, przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich lub z...

...repression or for the manufacture and maintenance of products which could be used for internal
repression
, to Syria by nationals of Member States or from the territories of Member States or using
Sprzedaż, dostawa, przekazywanie lub wywóz do Syrii niektórych innych: sprzętu, towarów i technologii, które mogłyby zostać wykorzystane do stosowania wewnętrznych represji, lub do produkcji i konserwacji produktów, które mogłyby zostać wykorzystane do stosowania wewnętrznych
represji
, przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich lub z użyciem statków pływających pod ich banderą lub ich statków powietrznych, są zabronione niezależnie od tego, czy pochodzą z terytoriów państw członkowskich.

The sale, supply, transfer or export of certain other equipment, goods and technology which might be used for internal repression or for the manufacture and maintenance of products which could be used for internal
repression
, to Syria by nationals of Member States or from the territories of Member States or using their flag vessels or aircraft, shall be prohibited, whether originating or not in their territories.

...wymienionych, jak również sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do stosowania wewnętrznych
represji
, przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich lub z użyciem s

...paramilitary equipment and spare parts for the aforementioned, as well as equipment which
might
be used for internal
repression
, to Syria by nationals of Member States or from the territorie
Sprzedaż, dostawa, przekazywanie lub wywóz do Syrii uzbrojenia i materiałów z nim związanych, łącznie z bronią i amunicją, pojazdami wojskowymi i sprzętem wojskowym, sprzętem paramilitarnym i częściami zamiennymi do wyżej wymienionych, jak również sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do stosowania wewnętrznych
represji
, przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich lub z użyciem statków pływających pod ich banderą lub ich statków powietrznych, są zabronione niezależnie od tego, czy pochodzą z terytoriów państw członkowskich.

The sale, supply, transfer or export of arms and related matériel of all types, including weapons and ammunition, military vehicles and equipment, paramilitary equipment and spare parts for the aforementioned, as well as equipment which
might
be used for internal
repression
, to Syria by nationals of Member States or from the territories of Member States or using their flag vessels or aircraft, shall be prohibited, whether originating or not in their territories.

...wymienionych, jak również sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do stosowania wewnętrznych
represji
, przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich lub z użyciem s

...paramilitary equipment and spare parts for the aforementioned, as well as equipment which
might
be used for internal
repression
, to Syria by nationals of Member States or from the territorie
Sprzedaż, dostawa, przekazywanie lub eksport do Syrii wszelkich typów uzbrojenia i materiałów z nim związanych, łącznie z bronią i amunicją, pojazdami wojskowymi i sprzętem wojskowym, sprzętem paramilitarnym i częściami zamiennymi do wyżej wymienionych, jak również sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do stosowania wewnętrznych
represji
, przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich lub z użyciem statków pływających pod ich banderą lub ich statków powietrznych, są zabronione niezależnie od tego, czy pochodzą z terytoriów państw członkowskich.

The sale, supply, transfer or export of arms and related matériel of all types, including weapons and ammunition, military vehicles and equipment, paramilitary equipment and spare parts for the aforementioned, as well as equipment which
might
be used for internal
repression
, to Syria by nationals of Member States or from the territories of Member States or using their flag vessels or aircraft, shall be prohibited, whether originating or not in their territories.

...wymienionych, jak również sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do stosowania wewnętrznych
represji
, przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich lub z użyciem s

...paramilitary equipment and spare parts for the aforementioned, as well as equipment which
might
be used for internal
repression
, to Syria by nationals of Member States or from the territorie
Sprzedaż, dostawa, przekazywanie lub wywozu do Syrii wszelkich typów uzbrojenia i materiałów z nim związanych, łącznie z bronią i amunicją, pojazdami wojskowymi i sprzętem wojskowym, sprzętem paramilitarnym i częściami zamiennymi do wyżej wymienionych, jak również sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do stosowania wewnętrznych
represji
, przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich lub z użyciem statków pływających pod ich banderą lub ich statków powietrznych, są zabronione niezależnie od tego, czy pochodzą z terytoriów państw członkowskich.

The sale, supply, transfer or export of arms and related matériel of all types, including weapons and ammunition, military vehicles and equipment, paramilitary equipment and spare parts for the aforementioned, as well as equipment which
might
be used for internal
repression
, to Syria by nationals of Member States or from the territories of Member States or using their flag vessels or aircraft, shall be prohibited, whether originating or not in their territories.

...do wyżej wymienionych, jak również sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do wewnętrznych
represji
, przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich lub z użyciem s

...paramilitary equipment and spare parts for the aforementioned, as well as equipment which
might
be used for internal
repression
, to Belarus by nationals of Member States or from the territor
Sprzedaż, dostawa, przekazywanie lub eksport na Białoruś wszystkich typów uzbrojenia i materiałów z nim związanych, łącznie z bronią i amunicją, pojazdami wojskowymi i sprzętem wojskowym, sprzętem paramilitarnym i częściami zamiennymi do wyżej wymienionych, jak również sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do wewnętrznych
represji
, przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich lub z użyciem statków pływających pod ich banderą lub ich statków powietrznych, są zabronione niezależnie od tego, czy pochodzą z terytoriów tych państw członkowskich.

The sale, supply, transfer or export of arms and related material of all types, including weapons and ammunition, military vehicles and equipment, paramilitary equipment and spare parts for the aforementioned, as well as equipment which
might
be used for internal
repression
, to Belarus by nationals of Member States or from the territories of Member States or using their flag vessels or aircraft, shall be prohibited whether originating or not in their territories.

...wymienionych, jak również sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do stosowania wewnętrznych
represji
, przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich lub z użyciem s

...paramilitary equipment and spare parts for the aforementioned, as well as equipment which
might
be used for internal
repression
, to the Republic of Guinea by nationals of Member States or fr
Sprzedaż, dostawa, przekazywanie lub wywóz do Republiki Gwinei wszelkich typów uzbrojenia i materiałów z nim związanych, łącznie z bronią i amunicją, pojazdami wojskowymi i sprzętem wojskowym, sprzętem paramilitarnym i częściami zamiennymi do wyżej wymienionych, jak również sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do stosowania wewnętrznych
represji
, przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich lub z użyciem statków pod ich banderą lub ich samolotów flagowych, są zabronione niezależnie od tego, czy pochodzą z terytoriów tych państw członkowskich.

The sale, supply, transfer or export of arms and related material of all types, including weapons and ammunition, military vehicles and equipment, paramilitary equipment and spare parts for the aforementioned, as well as equipment which
might
be used for internal
repression
, to the Republic of Guinea by nationals of Member States or from the territories of Member States or using their flag vessels or aircraft, shall be prohibited whether originating or not in their territories.

...[3] – następnie uchylonym i zastąpionym decyzją Rady 2010/638/WPZiB [4] – w odpowiedzi na brutalne
represje
przez siły bezpieczeństwa wobec uczestników demonstracji politycznych w Konakry w dniu...

...repealed and replaced by Council Decision 2010/638/CFSP [4], in response to the violent
repression
by security forces on political demonstrators in Conakry on 28 September 2009.
Rozporządzeniem (UE) nr 1284/2009 [2] nałożono pewne szczególne środki ograniczające wobec Republiki Gwinei, zgodnie ze wspólnym stanowiskiem Rady 2009/788/WPZiB [3] – następnie uchylonym i zastąpionym decyzją Rady 2010/638/WPZiB [4] – w odpowiedzi na brutalne
represje
przez siły bezpieczeństwa wobec uczestników demonstracji politycznych w Konakry w dniu 28 września 2009 r.

Regulation (EU) No 1284/2009 [2] imposed certain restrictive measures in respect of the Republic of Guinea, in accordance with Council Common Position 2009/788/CFSP [3], which was subsequently repealed and replaced by Council Decision 2010/638/CFSP [4], in response to the violent
repression
by security forces on political demonstrators in Conakry on 28 September 2009.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich