Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: r
W związku z tym w okresie od 2004 do 2006
r
. tylko Bułgaria i Rumunia będą korzystać ze zobowiązań wynikających z wymienionego rozporządzenia.

Consequently, in the period from 2004 to 2006 only Bulgaria and Romania will continue to benefit from commitments under that Regulation.
W związku z tym w okresie od 2004 do 2006
r
. tylko Bułgaria i Rumunia będą korzystać ze zobowiązań wynikających z wymienionego rozporządzenia.

Consequently, in the period from 2004 to 2006 only Bulgaria and Romania will continue to benefit from commitments under that Regulation.

Wtórne obszary docelowe włączane są corocznie, począwszy od 2005
r
., tylko do składnika przekrojowego.

Target secondary areas shall be included every year starting from 2005 in the cross-sectional component only.
Wtórne obszary docelowe włączane są corocznie, począwszy od 2005
r
., tylko do składnika przekrojowego.

Target secondary areas shall be included every year starting from 2005 in the cross-sectional component only.

...[9], jak i 90-percentylowe wartości na pięciu obszarach uprawnych w Finlandii w 1987
r
. Tylko na obszarze leżącym najbardziej na północ stosunek PEC/PNEC [10] przy wzięciu pod uwagę śre

This conclusion can be reached both by using mean extractable cadmium concentrations [9] and 90 percentile values in the five Finnish cultivation zones for the year 1987. Only in the most northern...
Do tego wniosku można dojść, zarówno biorąc pod uwagę średnie zawartości kadmu ekstraktywnego [9], jak i 90-percentylowe wartości na pięciu obszarach uprawnych w Finlandii w 1987
r
. Tylko na obszarze leżącym najbardziej na północ stosunek PEC/PNEC [10] przy wzięciu pod uwagę średnich stężeń jest mniejszy niż 1.

This conclusion can be reached both by using mean extractable cadmium concentrations [9] and 90 percentile values in the five Finnish cultivation zones for the year 1987. Only in the most northern zone, the PEC/PNEC ratio [10] using the mean concentration is below 1.

Potwierdziła to Dexia, ponieważ grupa szacuje, że osiągnęła około […] mln EUR zysku w 2009
r
. tylko poprzez zmianę nachylenia krzywej stóp międzybankowych krótszych niż rok.

This was confirmed by Dexia, since the group considers it made about EUR […] million in profit in 2009 merely through the effect of steepening of the curve of the interbank rates for less than one...
Potwierdziła to Dexia, ponieważ grupa szacuje, że osiągnęła około […] mln EUR zysku w 2009
r
. tylko poprzez zmianę nachylenia krzywej stóp międzybankowych krótszych niż rok.

This was confirmed by Dexia, since the group considers it made about EUR […] million in profit in 2009 merely through the effect of steepening of the curve of the interbank rates for less than one year.

w 2008
r
. tylko 7 % europejskich doktorantów studiowało w innym państwie członkowskim, podczas gdy celem jest osiągnięcie do 2030 r. poziomu 20 %.

in 2008, only 7 % of European doctoral candidates were trained in another Member State, whereas the target is 20 % by 2030.
w 2008
r
. tylko 7 % europejskich doktorantów studiowało w innym państwie członkowskim, podczas gdy celem jest osiągnięcie do 2030 r. poziomu 20 %.

in 2008, only 7 % of European doctoral candidates were trained in another Member State, whereas the target is 20 % by 2030.

...kapitału ryzyka na wczesnym etapie, w porównaniu do 369 milionów GBP (517 milionów EUR) w 2003
r
. Tylko 1% z 369 milionów GBP (517 milionów EUR) zebranych w 2003 r. skierowane zostało na transakc

The amount of funds raised to invest in early stage venture opportunities has fallen 73% from 2001 to 2003. In 2001, GBP 1,4 billion (EUR 2 billion) was raised to invest in early stage venture...
Suma funduszy zebranych w celu zainwestowania w występujące na wczesnym etapie możliwości inwestycji kapitału ryzyka spadła o 73% w okresie od 2001 do 2003 r. W 2001 r. zebrano 1,4 miliarda GBP (2 miliardy EUR) w celu zainwestowania w możliwości inwestycji kapitału ryzyka na wczesnym etapie, w porównaniu do 369 milionów GBP (517 milionów EUR) w 2003
r
. Tylko 1% z 369 milionów GBP (517 milionów EUR) zebranych w 2003 r. skierowane zostało na transakcje o wartości poniżej 10 milionów GBP (14 milionów EUR).

The amount of funds raised to invest in early stage venture opportunities has fallen 73% from 2001 to 2003. In 2001, GBP 1,4 billion (EUR 2 billion) was raised to invest in early stage venture capital opportunities, compared to GBP 369 million (EUR 517 million) in 2003. Only 1% of the GBP 369 million (EUR 517 million) raised in 2003 was targeted at deals less than GBP 10 million (EUR 14 million).

...z kapitałem ryzyka na wczesnym etapie, w porównaniu do 369 milionów GBP (517 milionów EUR) w 2003
r
. Tylko 1% z tych 369 milionów GBP (517 milionów EUR) zebranych 2003 r. przeznaczono na...

The amount of funds raised to invest in early stage venture opportunities has fallen 73% from 2001 to 2003. In 2001, GBP 1,4 billion (EUR 2 billion) was raised to invest in early stage venture...
Suma funduszy zebranych z przeznaczeniem do zainwestowania w możliwości inwestycyjne na wczesnym etapie spadła o 73% od 2001 r. do 2003 r. W 2001 r. zebrano 1,4 miliarda GBP (2 miliardy EUR) do zainwestowania w przedsięwzięcia związane z kapitałem ryzyka na wczesnym etapie, w porównaniu do 369 milionów GBP (517 milionów EUR) w 2003
r
. Tylko 1% z tych 369 milionów GBP (517 milionów EUR) zebranych 2003 r. przeznaczono na transakcje o wartości poniżej 10 milionów GBP (14 milionów EUR).

The amount of funds raised to invest in early stage venture opportunities has fallen 73% from 2001 to 2003. In 2001, GBP 1,4 billion (EUR 2 billion) was raised to invest in early stage venture capital opportunities, compared to GBP 369 million (EUR 517 million) in 2003. Only 1 % of these GBP 369 million (EUR 517 million) raised in 2003 was targeted at deals less than GBP 10 million (EUR 14 million).

W 2011
r
. tylko 46 % tej puli pracowało w sektorze prywatnym, co jest wskaźnikiem znacznie niższym niż u głównych konkurentów gospodarczych Europy; np. w Chinach jest to 69 %, w Japonii 73 %, a w USA...

In 2011 only 46 % of this pool worked in the business sector, which is much lower than in Europe's main economic competitors, e.g. 69 % in China, 73 % in Japan and 80 % in the United States.
W 2011
r
. tylko 46 % tej puli pracowało w sektorze prywatnym, co jest wskaźnikiem znacznie niższym niż u głównych konkurentów gospodarczych Europy; np. w Chinach jest to 69 %, w Japonii 73 %, a w USA 80 %.

In 2011 only 46 % of this pool worked in the business sector, which is much lower than in Europe's main economic competitors, e.g. 69 % in China, 73 % in Japan and 80 % in the United States.

...ze specjalnych obowiązkowych składek płaconych przez rolników, ponieważ składki te wyniosły w 2008
r
. tylko 88353000 EUR. Jeżeli chodzi o odszkodowania wypłacone w 2009 r., czyli 415019452 EUR,...

The compensation paid by ELGA to producers in 2008, i.e. EUR 386986648, was financed only partly out of special compulsory contributions by farmers, given that those contributions only amounted to...
Odszkodowania wypłacone producentom w 2008 r. przez ELGA, czyli 386986648 EUR, jedynie w części sfinansowano ze specjalnych obowiązkowych składek płaconych przez rolników, ponieważ składki te wyniosły w 2008
r
. tylko 88353000 EUR. Jeżeli chodzi o odszkodowania wypłacone w 2009 r., czyli 415019452 EUR, nie finansowano ich za pomocą specjalnych obowiązkowych składek.

The compensation paid by ELGA to producers in 2008, i.e. EUR 386986648, was financed only partly out of special compulsory contributions by farmers, given that those contributions only amounted to EUR 88353000 in 2008. As for the compensation paid in 2009, i.e. EUR 415019452, it was not financed out of special compulsory contributions.

...Eurallumina, że w 2005/2006 r. płaciło ono 80 EUR za MWh na wolnym rynku, zaś w 2004
r
. tylko 65 EUR).

In fact, the limited information at the Commission’s disposal suggests the opposite, i.e. that bilateral contract prices increased sharply in Sardinia (see, for example, Eurallumina’s statement that...
Ograniczone informacje posiadane przez Komisję sugerują wręcz coś przeciwnego, tzn. że ceny w ramach umów dwustronnych na Sardynii wzrosły znacząco (zob. np. oświadczenie przedsiębiorstwa Eurallumina, że w 2005/2006 r. płaciło ono 80 EUR za MWh na wolnym rynku, zaś w 2004
r
. tylko 65 EUR).

In fact, the limited information at the Commission’s disposal suggests the opposite, i.e. that bilateral contract prices increased sharply in Sardinia (see, for example, Eurallumina’s statement that in 2005/2006 it paid a price of EUR 80 per MWh on the free market, up from EUR 65 per MWh in 2004).

...odrzucone, należy stwierdzić, że ETVA wyraził zgodę na udzielenie gwarancji w dniu 31 maja 2002
r
. tylko dlatego, że akcjonariusz posiadający pakiet kontrolny (tzn. Piraeus Bank) wcześniej otrzyma

Fourth, even if all the previous points were dismissed, it should be concluded that ETVA accepted to grant the guarantee on 31 May 2002 only because its controlling shareholder (i.e. Piraeus Bank)...
Po czwarte, nawet gdyby powyższe argumenty zostały odrzucone, należy stwierdzić, że ETVA wyraził zgodę na udzielenie gwarancji w dniu 31 maja 2002
r
. tylko dlatego, że akcjonariusz posiadający pakiet kontrolny (tzn. Piraeus Bank) wcześniej otrzymał gwarancję od państwa zabezpieczającą przed wszelkimi szkodami finansowymi objętymi przedmiotową gwarancją.

Fourth, even if all the previous points were dismissed, it should be concluded that ETVA accepted to grant the guarantee on 31 May 2002 only because its controlling shareholder (i.e. Piraeus Bank) had received a guarantee from the State protecting him against any financial damage stemming from this guarantee.

...na mocy art. 24 ust. 1 lub 2, która uległa znaczącemu rozszerzeniu po dniu 30 czerwca 2011
r
., tylko w zakresie objętym tym rozszerzeniem.”;

any installation carrying out one or more of the activities indicated in Annex I or an activity which is included in the Community scheme pursuant to Article 24(1) or (2), which has had a significant...
każdą instalację prowadzącą jedno lub więcej działań wskazanych w załączniku I lub działanie włączone do systemu wspólnotowego na mocy art. 24 ust. 1 lub 2, która uległa znaczącemu rozszerzeniu po dniu 30 czerwca 2011
r
., tylko w zakresie objętym tym rozszerzeniem.”;

any installation carrying out one or more of the activities indicated in Annex I or an activity which is included in the Community scheme pursuant to Article 24(1) or (2), which has had a significant extension after 30 June 2011, only in so far as this extension is concerned.’;

Analizowany w 2012
r
. tylko w słodkiej papryce, w 2013 r. – w sałacie i pomidorach, a w 2014 r. – w ryżu.

Shall be analysed in 2012
on
sweet pepper only, in 2013 on lettuce, tomatoes and in 2014 on rice.
Analizowany w 2012
r
. tylko w słodkiej papryce, w 2013 r. – w sałacie i pomidorach, a w 2014 r. – w ryżu.

Shall be analysed in 2012
on
sweet pepper only, in 2013 on lettuce, tomatoes and in 2014 on rice.

...członków WTO, załącznik II do rozporządzenia (EWG) nr 3030/93 [1] stosuje się, począwszy od 2005
r
., tylko w stosunku do państw trzecich z którymi Wspólnota zawarła porozumienia dwustronne w zakres

To comply with the ATC provisions on the elimination of quantitative restrictions on WTO members, Annex II to Regulation (EEC) No 3030/93 [1] should cover, from 2005 onwards, only those non-WTO...
W celu zapewnienia zgodności z postanowieniami ATC dotyczącymi zniesienia ograniczeń ilościowych w stosunku do członków WTO, załącznik II do rozporządzenia (EWG) nr 3030/93 [1] stosuje się, począwszy od 2005
r
., tylko w stosunku do państw trzecich z którymi Wspólnota zawarła porozumienia dwustronne w zakresie wyrobów włókienniczych.

To comply with the ATC provisions on the elimination of quantitative restrictions on WTO members, Annex II to Regulation (EEC) No 3030/93 [1] should cover, from 2005 onwards, only those non-WTO members with which the Community has concluded bilateral textiles agreements.

Zobowiązania podjęte na wiosennym posiedzeniu Rady Europejskiej w 2006
r
. tylko w niewielkim stopniu przełożono na strategie polityczne.

There is a limited policy response to the commitments made by the 2006 Spring European Council.
Zobowiązania podjęte na wiosennym posiedzeniu Rady Europejskiej w 2006
r
. tylko w niewielkim stopniu przełożono na strategie polityczne.

There is a limited policy response to the commitments made by the 2006 Spring European Council.

...kosztów pracy Szwajcaria zbierać będzie dane wymagane w art. 6 ust. 1 tego rozporządzenia w 2008
r
. tylko w odniesieniu do niektórych zmiennych, a w 2012 r. po raz pierwszy w odniesieniu do wszystk

For the statistics on the level and composition of labour costs, Switzerland shall collect the data required in Article 6(1) of this Regulation in 2008 for some variables only and for the first time...
w przypadku statystyk dotyczących poziomu i składników kosztów pracy Szwajcaria zbierać będzie dane wymagane w art. 6 ust. 1 tego rozporządzenia w 2008
r
. tylko w odniesieniu do niektórych zmiennych, a w 2012 r. po raz pierwszy w odniesieniu do wszystkich zmiennych;

For the statistics on the level and composition of labour costs, Switzerland shall collect the data required in Article 6(1) of this Regulation in 2008 for some variables only and for the first time in 2012 for all variables;

...kosztów pracy Szwajcaria zbiera dane wymagane w art. 6 ust. 1 tego rozporządzenia w 2008
r
. tylko w odniesieniu do niektórych zmiennych, a w 2012 r. po raz pierwszy w odniesieniu do wszystk

For the statistics on the level and composition of labour costs, Switzerland shall collect the data required in Article 6(1) of this Regulation in 2008 for some variables only and for the first time...
w przypadku statystyk dotyczących poziomu i składników kosztów pracy Szwajcaria zbiera dane wymagane w art. 6 ust. 1 tego rozporządzenia w 2008
r
. tylko w odniesieniu do niektórych zmiennych, a w 2012 r. po raz pierwszy w odniesieniu do wszystkich zmiennych;

For the statistics on the level and composition of labour costs, Switzerland shall collect the data required in Article 6(1) of this Regulation in 2008 for some variables only and for the first time in 2012 for all variables;

...spółki RTP nie zwolniono z opłat rejestracyjnych poza kontekstem operacji przekształcenia w 1992
r
., tylko z opłat mających związek z przekształceniem w 1992 r. Portugalia przedstawiła również doku

This meant, according to Portugal, that RTP was not exempted from registration charges outside the context of the 1992 transformation operations except for those concerning the 1992 transformation....
Według Portugalii oznaczało to, że spółki RTP nie zwolniono z opłat rejestracyjnych poza kontekstem operacji przekształcenia w 1992
r
., tylko z opłat mających związek z przekształceniem w 1992 r. Portugalia przedstawiła również dokumentację dotyczącą szeregu sytuacji, w których spółka RTP uiściła opłaty rejestracyjne.

This meant, according to Portugal, that RTP was not exempted from registration charges outside the context of the 1992 transformation operations except for those concerning the 1992 transformation. Portugal also provided documentation for several situations in which RTP has paid registration charges.

...Traktacie wartość referencyjna na poziomie 3 % PKB po raz kolejny nie została przekroczona w 2012
r
. tylko dzięki wprowadzeniu jednorazowych środków wynoszących niemal 1 % PKB, a przekroczenie tej...

Moreover, while the authorities were implementing structural measures in 2012, which were expected to largely offset the previous deterioration, the 3 % GDP Treaty reference value would again be...
Ponadto, mimo wprowadzenia przez władze Węgier w 2012 r. środków strukturalnych, które miały w znacznym stopniu zrekompensować wspomniane pogorszenie, ustanowiona w Traktacie wartość referencyjna na poziomie 3 % PKB po raz kolejny nie została przekroczona w 2012
r
. tylko dzięki wprowadzeniu jednorazowych środków wynoszących niemal 1 % PKB, a przekroczenie tej wartości i tak nastąpi w 2013 r.

Moreover, while the authorities were implementing structural measures in 2012, which were expected to largely offset the previous deterioration, the 3 % GDP Treaty reference value would again be respected in 2012 only thanks to one-off measures of close to 1 % of GDP and would be breached in 2013.

Z 20 spółek nowo dopuszczonych do Ofex w 2004
r
. tylko jedna miała siedzibę w West Midlands.

Of the 20 new admissions to Ofex in 2004 only one company was based in the West Midlands.
Z 20 spółek nowo dopuszczonych do Ofex w 2004
r
. tylko jedna miała siedzibę w West Midlands.

Of the 20 new admissions to Ofex in 2004 only one company was based in the West Midlands.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich