Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przyłożyć
Pełne obciążenie należy przyłożyć możliwe najszybciej, przy czasie
przyłożenia
maksymalnego obciążenia wynoszącym 60 sekund.

Full application of the load shall be achieved as rapidly as possible, and within a maximum load
application
time of 60 seconds.
Pełne obciążenie należy przyłożyć możliwe najszybciej, przy czasie
przyłożenia
maksymalnego obciążenia wynoszącym 60 sekund.

Full application of the load shall be achieved as rapidly as possible, and within a maximum load
application
time of 60 seconds.

Pełne obciążenie należy przyłożyć możliwe najszybciej, przy czasie
przyłożenia
maksymalnego obciążenia wynoszącym 60 sekund.

Full application of the load shall be achieved as rapidly as possible, and within a maximum load
application
time of 60 seconds.
Pełne obciążenie należy przyłożyć możliwe najszybciej, przy czasie
przyłożenia
maksymalnego obciążenia wynoszącym 60 sekund.

Full application of the load shall be achieved as rapidly as possible, and within a maximum load
application
time of 60 seconds.

około 24 godziny później po 30-godzinnej obserwacji (w przybliżeniu 54 godziny po
przyłożeniu
łaty prowokującej) reakcje skórne są ponownie obserwowane i odnotowywane.

approximately 24 hours after the 30 hour observation (approximately 54 hours after
application
of the challenge patch) skin reactions are again observed and recorded.
około 24 godziny później po 30-godzinnej obserwacji (w przybliżeniu 54 godziny po
przyłożeniu
łaty prowokującej) reakcje skórne są ponownie obserwowane i odnotowywane.

approximately 24 hours after the 30 hour observation (approximately 54 hours after
application
of the challenge patch) skin reactions are again observed and recorded.

około 3 godziny później (w przybliżeniu 30 godzin po
przyłożeniu
łaty prowokującej) reakcje skórne są obserwowane i odnotowywane zgodnie z klasami wskazanymi w dodatku,

approximately three hours later (approximately 30 hours after
application
of the challenge patch) the skin reactions are observed and recorded according to the grades shown in the Appendix,
około 3 godziny później (w przybliżeniu 30 godzin po
przyłożeniu
łaty prowokującej) reakcje skórne są obserwowane i odnotowywane zgodnie z klasami wskazanymi w dodatku,

approximately three hours later (approximately 30 hours after
application
of the challenge patch) the skin reactions are observed and recorded according to the grades shown in the Appendix,

Warunki testu: technika przygotowania miejsca
przyłożenia
łaty,

result of pilot study with conclusion on induction and challenge concentrations to
be
used in the test,
Warunki testu: technika przygotowania miejsca
przyłożenia
łaty,

result of pilot study with conclusion on induction and challenge concentrations to
be
used in the test,

technika przygotowywania miejsc
przyłożenia
łat,

technique of patch site preparation,
technika przygotowywania miejsc
przyłożenia
łat,

technique of patch site preparation,

Siła ściskająca
przyłożona
diagonalnie przez zderzaki boczne (jeśli są zamocowane)

Compressive force
applied
diagonally via side buffers (if fitted)
Siła ściskająca
przyłożona
diagonalnie przez zderzaki boczne (jeśli są zamocowane)

Compressive force
applied
diagonally via side buffers (if fitted)

Następnie należy
przyłożyć
podporę, zgodnie rysunkiem 6.13, do obręczy koła poddanego największemu obciążeniu naprzeciw punktu uderzenia, docisnąć ją mocno do obręczy i przymocować u podstawy.

The prop
shall
then be
placed
as indicated in Figure 6.13 against the rim of the most heavily loaded wheel opposite to the point of impact, pushed firmly against the rim and then fixed at its base.
Następnie należy
przyłożyć
podporę, zgodnie rysunkiem 6.13, do obręczy koła poddanego największemu obciążeniu naprzeciw punktu uderzenia, docisnąć ją mocno do obręczy i przymocować u podstawy.

The prop
shall
then be
placed
as indicated in Figure 6.13 against the rim of the most heavily loaded wheel opposite to the point of impact, pushed firmly against the rim and then fixed at its base.

Następnie należy
przyłożyć
podporę, zgodnie rysunkiem 7.6, do obręczy koła poddanego największemu obciążeniu naprzeciw punktu uderzenia, docisnąć ją mocno do obręczy i przymocować u podstawy.

The prop
shall
then be
placed
as indicated in Figure 7.6 against the rim of the most heavily loaded wheel opposite to the point of impact, pushed firmly against the rim and then fixed at its base.
Następnie należy
przyłożyć
podporę, zgodnie rysunkiem 7.6, do obręczy koła poddanego największemu obciążeniu naprzeciw punktu uderzenia, docisnąć ją mocno do obręczy i przymocować u podstawy.

The prop
shall
then be
placed
as indicated in Figure 7.6 against the rim of the most heavily loaded wheel opposite to the point of impact, pushed firmly against the rim and then fixed at its base.

Mierzy się maksymalne poziome i pionowe przemieszczenie każdego punktu badawczego w wyniku
przyłożenia
wyżej wymienionych sił i największą odnotowaną wartość uwzględnia się w dokumencie zawiadomienia.

The maximum horizontal and vertical displacements of each test point during the
application
of the above forces shall be recorded and the highest recorded on the communication document.
Mierzy się maksymalne poziome i pionowe przemieszczenie każdego punktu badawczego w wyniku
przyłożenia
wyżej wymienionych sił i największą odnotowaną wartość uwzględnia się w dokumencie zawiadomienia.

The maximum horizontal and vertical displacements of each test point during the
application
of the above forces shall be recorded and the highest recorded on the communication document.

Ogłuszanie elektryczne elektrodami
przyłożonymi
jedynie z obu stron głowy

Head-only electrical stunning
Ogłuszanie elektryczne elektrodami
przyłożonymi
jedynie z obu stron głowy

Head-only electrical stunning

Minimalne wartości prądu dla ogłuszania elektrycznego z elektrodami
przyłożonymi
jedynie z obu stron głowy

Minimum currents for head-only electrical stunning
Minimalne wartości prądu dla ogłuszania elektrycznego z elektrodami
przyłożonymi
jedynie z obu stron głowy

Minimum currents for head-only electrical stunning

Siłę „F” należy
przyłożyć
:

A
force F
shall
be
applied
.
Siłę „F” należy
przyłożyć
:

A
force F
shall
be
applied
.

Siłę „F” należy
przyłożyć
:

A
force F
shall
be
applied
.
Siłę „F” należy
przyłożyć
:

A
force F
shall
be
applied
.

Zakres sił, jakie należy
przyłożyć

Range of forces to be
applied
Zakres sił, jakie należy
przyłożyć

Range of forces to be
applied

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich