Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przyłożyć
...utrzymywania w ustawieniu wskazanym na rysunku 2 można zacisnąć koniec oprawy przeciwny do końca
przyłożenia
siły.

The end of the holder opposite that at which the force is
applied
may be clamped instead of kept in position as shown in figure 2.
Zamiast utrzymywania w ustawieniu wskazanym na rysunku 2 można zacisnąć koniec oprawy przeciwny do końca
przyłożenia
siły.

The end of the holder opposite that at which the force is
applied
may be clamped instead of kept in position as shown in figure 2.

...platformy załadunkowej (podnośnika), jeżeli występuje, nie przekracza 400 mm w dowolnym punkcie
przyłożenia
sił.

This requirement will be satisfied if it is shown that both during and after the
application
of the forces described in Annex 5 the horizontal distance between the rear of the RUP and the rear...
Powyższy wymóg uważa się za spełniony, jeżeli zarówno w czasie działania, jak i po zakończeniu działania sił określonych w załączniku 5, odległość w poziomie pomiędzy tylną krawędzią TZ a skrajną tylną krawędzią pojazdu, włącznie z mechanizmem platformy załadunkowej (podnośnika), jeżeli występuje, nie przekracza 400 mm w dowolnym punkcie
przyłożenia
sił.

This requirement will be satisfied if it is shown that both during and after the
application
of the forces described in Annex 5 the horizontal distance between the rear of the RUP and the rear extremity of the vehicle, including any platform lift mechanism, does not exceed 400 mm at any of the points where the
test
forces are
applied
.

...lub do osiągnięcia wartości opóźnienia hamowania wynoszącej 6 m/s2 lub maksymalnej dopuszczalnej
przyłożonej
siły.

Make a minimum of six brake applications at spaced increments of control force or line pressure up to wheel lock, or up to a deceleration of 6 m/s2 or up to the maximum allowed control force.
Wykonać co najmniej sześć hamowań przy rosnącej w odstępach sile przyłożonej do mechanizmu sterowania hamulcem lub ciśnieniu w przewodzie hamulcowym, aż do zablokowania kół, lub do osiągnięcia wartości opóźnienia hamowania wynoszącej 6 m/s2 lub maksymalnej dopuszczalnej
przyłożonej
siły.

Make a minimum of six brake applications at spaced increments of control force or line pressure up to wheel lock, or up to a deceleration of 6 m/s2 or up to the maximum allowed control force.

...lub do osiągnięcia wartości opóźnienia hamowania wynoszącej 6 m/s2 lub maksymalnej dopuszczalnej
przyłożonej
siły.

Make a minimum of six brake applications at spaced increments of control force or line pressure up to wheel lock, or up to a deceleration of 6 m/s2 or up to the maximum allowed control force.
Wykonać co najmniej sześć hamowań przy rosnącej w odstępach sile przyłożonej do mechanizmu sterowania hamulcem lub ciśnieniu w przewodzie hamulcowym, aż do zablokowania kół, lub do osiągnięcia wartości opóźnienia hamowania wynoszącej 6 m/s2 lub maksymalnej dopuszczalnej
przyłożonej
siły.

Make a minimum of six brake applications at spaced increments of control force or line pressure up to wheel lock, or up to a deceleration of 6 m/s2 or up to the maximum allowed control force.

Załącznik 3 – Badanie zamków pod kątem obciążenia - badanie nr 1, 2 i 3,
przyłożenie
siły

Annex 3 — Latch test for load tests one,
two
, and
three
, force
application
Załącznik 3 – Badanie zamków pod kątem obciążenia - badanie nr 1, 2 i 3,
przyłożenie
siły

Annex 3 — Latch test for load tests one,
two
, and
three
, force
application

...dla układu hamulcowego postojowego, blokowanie hamulców w tym położeniu, a następnie odjęcie
przyłożonej
siły.

...required for parking braking, locks the brakes in that position and then cancels out the brake
application
force.
Urządzenie sterujące powinno być takie, aby podczas zastosowania zapewniało wykonanie kolejno następujących działań: włączenie hamulców tak, aby zapewnić skuteczność wymaganą dla układu hamulcowego postojowego, blokowanie hamulców w tym położeniu, a następnie odjęcie
przyłożonej
siły.

The control shall be such that, when actuated, it performs the following operations in sequence: it applies the brakes so as to provide the degree of efficiency required for parking braking, locks the brakes in that position and then cancels out the brake
application
force.

Dwie płytki do
przyłożenia
siły.

Two force
application
plates.
Dwie płytki do
przyłożenia
siły.

Two force
application
plates.

...i elementy pozakonstrukcyjne, które nachodzą na drzwi i powodują niewłaściwe położenie płytek do
przyłożenia
siły.

...and any non-structural components that overlap the door and cause improper placement of the force
application
plates.
Wyjąć siedzenia i wszelkie elementy wnętrza, które mogą utrudniać zamontowanie i pracę urządzeń badawczych, oraz wszelkie elementy wykończenia filarów i elementy pozakonstrukcyjne, które nachodzą na drzwi i powodują niewłaściwe położenie płytek do
przyłożenia
siły.

Remove seats and any interior components that may interfere with the mounting and operation of the test equipment and all pillar trim and any non-structural components that overlap the door and cause improper placement of the force
application
plates.

...w przypadku oderwania, dwa ostatnie zdania pkt 5.1.5. (powierzchnia przekroju jest mierzona przed
przyłożeniem
siły).

...the two last sentences of paragraph 5.1.5 (the cross-section area is measured before the force is
applied
).
Pkt 5.1.4. i 5.1.5. uzupełniają się nawzajem. Pierwsze zdanie pkt 5.1.5. (siła oderwania lub wgniecenia równa 37,8 daN) ma zastosowanie, a następnie pkt 5.1.4. w przypadku wgniecenia do występu o wielkości pomiędzy 3,2 a 9,5 mm, lub, w przypadku oderwania, dwa ostatnie zdania pkt 5.1.5. (powierzchnia przekroju jest mierzona przed
przyłożeniem
siły).

Paragraphs 5.1.4 and 5.1.5 complement each other; the first sentence of paragraph 5.1.5 (i.e. a force of 37,8 daN for retraction or detachment) is applied and then paragraph 5.1.4 in case of retraction up to a protrusion between 3,2 and 9,5 mm or, in the case of detachment, the two last sentences of paragraph 5.1.5 (the cross-section area is measured before the force is
applied
).

Zastępcze punkty
przyłożenia
siły

Replacement force
application
points
Zastępcze punkty
przyłożenia
siły

Replacement force
application
points

...pionowej płaszczyźnie środkowej danego miejsca siedzącego; siła musi być skierowana poziomo oraz
przyłożona
od tyłu siedzenia ku przodowi.

The direction of application of the force shall be situated in the vertical median plane of the seating position concerned; it shall be horizontal and from the rear towards the front of the seat.
Kierunek przyłożenia siły musi znajdować się na pionowej płaszczyźnie środkowej danego miejsca siedzącego; siła musi być skierowana poziomo oraz
przyłożona
od tyłu siedzenia ku przodowi.

The direction of application of the force shall be situated in the vertical median plane of the seating position concerned; it shall be horizontal and from the rear towards the front of the seat.

...pionowej płaszczyźnie środkowej danego miejsca siedzącego; siła musi być skierowana poziomo oraz
przyłożona
od tyłu siedzenia ku przodowi.

The direction of application of the force shall be situated in the vertical median plane of the seating position concerned; it shall be horizontal and from the rear towards the front of the seat.
Kierunek przyłożenia siły musi znajdować się na pionowej płaszczyźnie środkowej danego miejsca siedzącego; siła musi być skierowana poziomo oraz
przyłożona
od tyłu siedzenia ku przodowi.

The direction of application of the force shall be situated in the vertical median plane of the seating position concerned; it shall be horizontal and from the rear towards the front of the seat.

...czy poprzeczna poziomnica alkoholowa znajduje się w pozycji zerowej; w razie konieczności
przyłożyć
poprzeczne obciążenie u szczytu miednicy pleców, wystarczające do wypoziomowania miednicy

Check the lateral spirit level for zero position; if necessary,
apply
a lateral load to the top of the back pan sufficient to level the 3-D H machine's seat pan on the seat.
Sprawdzić, czy poprzeczna poziomnica alkoholowa znajduje się w pozycji zerowej; w razie konieczności
przyłożyć
poprzeczne obciążenie u szczytu miednicy pleców, wystarczające do wypoziomowania miednicy siedzenia maszyny 3-D H na siedzeniu.

Check the lateral spirit level for zero position; if necessary,
apply
a lateral load to the top of the back pan sufficient to level the 3-D H machine's seat pan on the seat.

Sprawdzić, czy poziomnica alkoholowa znajduje się w położeniu zerowym; w razie konieczności
przyłożyć
boczne obciążenie u szczytu miednicy oparcia, które pozwoli wypoziomować miednicę siedzenia...

Check the lateral spirit level for zero position; if necessary,
apply
a lateral load to the top of the back pan sufficient to level the 3 DH machine’s seat pan on the seat.
Sprawdzić, czy poziomnica alkoholowa znajduje się w położeniu zerowym; w razie konieczności
przyłożyć
boczne obciążenie u szczytu miednicy oparcia, które pozwoli wypoziomować miednicę siedzenia maszyny 3 DH na siedzeniu.

Check the lateral spirit level for zero position; if necessary,
apply
a lateral load to the top of the back pan sufficient to level the 3 DH machine’s seat pan on the seat.

...składa się z próby zmęczeniowej wieloosiowej z trzema kierunkami obciążenia, z siłami równocześnie
przyłożonymi
, zdefiniowanymi maksymalnymi amplitudami i wartościami zastępczymi zmęczenia...

The endurance test described below consists of a multi-axial test with 3 load directions, with simultaneously introduced forces, defined maximum amplitudes and fatigue equivalences (load intensity...
Badanie zmęczeniowe opisane poniżej składa się z próby zmęczeniowej wieloosiowej z trzema kierunkami obciążenia, z siłami równocześnie
przyłożonymi
, zdefiniowanymi maksymalnymi amplitudami i wartościami zastępczymi zmęczenia (wartości intensywności obciążenia, zgodnie z poniższą definicją).

The endurance test described below consists of a multi-axial test with 3 load directions, with simultaneously introduced forces, defined maximum amplitudes and fatigue equivalences (load intensity values, according to the definition given below).

Centralny wizowy system informacyjny (CS-VIS) otrzymuje obrazy odcisków dziesięciu płasko
przyłożonych
palców o nominalnej rozdzielczości 500 dpi (dopuszczalne odchylenie +/- 5 dpi) w 256 odcieniach...

The Central Visa Information System (CS-VIS)
shall
receive fingerprint images of ten fingers flat of a nominal resolution only of 500 dpi (with an acceptable deviation of +/– 5 dpi) with 256 grey...
Centralny wizowy system informacyjny (CS-VIS) otrzymuje obrazy odcisków dziesięciu płasko
przyłożonych
palców o nominalnej rozdzielczości 500 dpi (dopuszczalne odchylenie +/- 5 dpi) w 256 odcieniach szarości.

The Central Visa Information System (CS-VIS)
shall
receive fingerprint images of ten fingers flat of a nominal resolution only of 500 dpi (with an acceptable deviation of +/– 5 dpi) with 256 grey levels.

...wyszukiwanie biometryczne (identyfikację biometryczną) na podstawie odcisków dziesięciu płasko
przyłożonych
palców.

CS-VIS shall perform biometric searches (biometric identifications) with ten fingers flat.
CS-VIS przeprowadza wyszukiwanie biometryczne (identyfikację biometryczną) na podstawie odcisków dziesięciu płasko
przyłożonych
palców.

CS-VIS shall perform biometric searches (biometric identifications) with ten fingers flat.

...biometrycznej weryfikacji z odcisków jednego lub dwóch palców zamiast czterech odcisków płasko
przyłożonych
palców.

Member States may decide to use one or two fingerprints flat for biometric verifications, instead of four fingerprints.
Państwa członkowskie mogą zdecydować o korzystaniu do celów biometrycznej weryfikacji z odcisków jednego lub dwóch palców zamiast czterech odcisków płasko
przyłożonych
palców.

Member States may decide to use one or two fingerprints flat for biometric verifications, instead of four fingerprints.

Siłę 50 N należy
przyłożyć
pionowo do urządzenia testującego tak, aby zapobiec kołysaniu się obciążenia oraz skręceniu taśmy.

The load of 50 N on the testing device shall be vertically guided in such a way as to prevent load-swing and twisting of the strap.
Siłę 50 N należy
przyłożyć
pionowo do urządzenia testującego tak, aby zapobiec kołysaniu się obciążenia oraz skręceniu taśmy.

The load of 50 N on the testing device shall be vertically guided in such a way as to prevent load-swing and twisting of the strap.

Siłę 50 N należy
przyłożyć
pionowo do urządzenia testującego, tak aby zapobiec kołysaniu się obciążenia oraz skręceniu taśmy.

The load of 50 N on the testing device shall be vertically guided in such a way as to prevent load-swing and twisting of the strap.
Siłę 50 N należy
przyłożyć
pionowo do urządzenia testującego, tak aby zapobiec kołysaniu się obciążenia oraz skręceniu taśmy.

The load of 50 N on the testing device shall be vertically guided in such a way as to prevent load-swing and twisting of the strap.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich