Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przyłożyć
...500 N ± 25 N. Pełne obciążenie należy osiągnąć tak szybko, jak to możliwe i w maksymalnym czasie
przyłożenia
obciążenia wynoszącym 30 sekund.

...Full application of the load shall be achieved as rapidly as possible, and within a maximum load
application
time of 30 seconds.
W ustalonym punkcie obciążenia X, wskazanym na rysunku 2 w załączniku 9 przyłożona zostanie wstępna siła obciążenia wynosząca 500 N ± 25 N. Pełne obciążenie należy osiągnąć tak szybko, jak to możliwe i w maksymalnym czasie
przyłożenia
obciążenia wynoszącym 30 sekund.

A pre-load force of 500 N ± 25 N shall be applied at the prescribed loading point X indicated in figure 2 Annex 9. Full application of the load shall be achieved as rapidly as possible, and within a maximum load
application
time of 30 seconds.

Dodatkowe
przyłożone
obciążenie lub obciążenia i rozkład obciążenia określi producent, uzgadniając je ze służbą techniczną. W przypadku pojazdów kategorii M2 i N2 ta siła musi być równa...

The determination of the additional
applied
load or loads and the load distribution shall be made by the manufacturer and agreed by the Technical Service.
Dodatkowe
przyłożone
obciążenie lub obciążenia i rozkład obciążenia określi producent, uzgadniając je ze służbą techniczną. W przypadku pojazdów kategorii M2 i N2 ta siła musi być równa dziesięciokrotności masy kompletnego siedzenia.

The determination of the additional
applied
load or loads and the load distribution shall be made by the manufacturer and agreed by the Technical Service.

Dodatkowe
przyłożone
obciążenie lub obciążenia i rozkład obciążenia określi producent, uzgadniając je ze służbą techniczną.

The determination of the additional
applied
load or loads and the load distribution shall be made by the manufacturer and agreed by the technical service.
Dodatkowe
przyłożone
obciążenie lub obciążenia i rozkład obciążenia określi producent, uzgadniając je ze służbą techniczną.

The determination of the additional
applied
load or loads and the load distribution shall be made by the manufacturer and agreed by the technical service.

Dodatkowe
przyłożone
obciążenie lub obciążenia i rozkład obciążenia określi producent, uzgadniając je z placówką techniczną.

The determination of the additional
applied
load or loads and the load distribution shall be made by the manufacturer and agreed by the technical service.
Dodatkowe
przyłożone
obciążenie lub obciążenia i rozkład obciążenia określi producent, uzgadniając je z placówką techniczną.

The determination of the additional
applied
load or loads and the load distribution shall be made by the manufacturer and agreed by the technical service.

Kierunek i punkt
przyłożenia
obciążenia wskazuje czarna strzałka na rysunku 2;

The direction and point of
application
of the load are shown by a black arrow in figure 2;
Kierunek i punkt
przyłożenia
obciążenia wskazuje czarna strzałka na rysunku 2;

The direction and point of
application
of the load are shown by a black arrow in figure 2;

...na obwodzinie górnej ściany bocznej konstrukcji nośnej przez całkowicie sztywną płaszczyznę
przyłożenia
obciążenia, rozciągającą się w obu kierunkach poza obwodzinę górną ściany bocznej i każd

...load shall be applied on the cantrail of the superstructure through an absolutely rigid load
application
plane, which extends in both directions beyond the cantrail and any adjacent structure.
Obciążenie aktywne powinno być przyłożone na obwodzinie górnej ściany bocznej konstrukcji nośnej przez całkowicie sztywną płaszczyznę
przyłożenia
obciążenia, rozciągającą się w obu kierunkach poza obwodzinę górną ściany bocznej i każdą przyległą konstrukcję;

The active load shall be applied on the cantrail of the superstructure through an absolutely rigid load
application
plane, which extends in both directions beyond the cantrail and any adjacent structure.

...na obwodzinie górnej ściany bocznej konstrukcji nośnej przez całkowicie sztywną płaszczyznę
przyłożenia
obciążenia, rozciągającą się w obu kierunkach poza obwodzinę górną ściany bocznej i każd

...load shall be applied on the cantrail of the superstructure through an absolutely rigid load
application
plane, which extends in both directions beyond the cantrail and any adjacent structure;
Obciążenie aktywne powinno być przyłożone na obwodzinie górnej ściany bocznej konstrukcji nośnej przez całkowicie sztywną płaszczyznę
przyłożenia
obciążenia, rozciągającą się w obu kierunkach poza obwodzinę górną ściany bocznej i każdą przyległą konstrukcję;

The active load shall be applied on the cantrail of the superstructure through an absolutely rigid load
application
plane, which extends in both directions beyond the cantrail and any adjacent structure;

...obciążonej obwodziny górnej ściany bocznej powinno być mierzone w płaszczyźnie i kierunku
przyłożonego
obciążenia;

the deformation of the loaded cantrail shall be measured in the plane and direction of the
applied
load;
odkształcenie obciążonej obwodziny górnej ściany bocznej powinno być mierzone w płaszczyźnie i kierunku
przyłożonego
obciążenia;

the deformation of the loaded cantrail shall be measured in the plane and direction of the
applied
load;

...obciążonej obwodziny górnej ściany bocznej powinno być mierzone w płaszczyźnie i kierunku
przyłożonego
obciążenia;

the deformation of the loaded cantrail shall be measured in the plane and direction of the
applied
load;
odkształcenie obciążonej obwodziny górnej ściany bocznej powinno być mierzone w płaszczyźnie i kierunku
przyłożonego
obciążenia;

the deformation of the loaded cantrail shall be measured in the plane and direction of the
applied
load;

Dwa ogniwa obciążnikowe o parametrach wystarczających do pomiaru
przyłożonych
obciążeń.

Two load cells of sufficient capacity to measure the
applied
loads.
Dwa ogniwa obciążnikowe o parametrach wystarczających do pomiaru
przyłożonych
obciążeń.

Two load cells of sufficient capacity to measure the
applied
loads.

Kierunek oraz miejsce
przyłożenia
obciążenia

Direction and point of
application
of load
Kierunek oraz miejsce
przyłożenia
obciążenia

Direction and point of
application
of load

...elementów maszyny 3-D H i rozkład obciążeń Regulacja w zakresie 108–424 mm Kierunek oraz miejsce
przyłożenia
obciążenia

Figure 2: Dimensions of the 3-D H machine elements and load distribution
Rysunek 2: Wymiary elementów maszyny 3-D H i rozkład obciążeń Regulacja w zakresie 108–424 mm Kierunek oraz miejsce
przyłożenia
obciążenia

Figure 2: Dimensions of the 3-D H machine elements and load distribution

...geometryczny środek stosuje się do tej części powierzchni zaczepu ISOFIX, do której ma zostać
przyłożony
nacisk zwalniający.

...to that part of the surface of the ISOFIX attachment to which the release pressure is to be
applied
.
Siłę konieczną do otwarcia należy przyłożyć do przycisku lub uchwytu odblokowującego lub uchwytu wzdłuż stałej osi przebiegającej równolegle do początkowego kierunku ruchu przycisku / uchwytu; geometryczny środek stosuje się do tej części powierzchni zaczepu ISOFIX, do której ma zostać
przyłożony
nacisk zwalniający.

An opening force shall be applied to the release button or handle along a fixed axis running parallel to the initial direction of motion of the button/handle; the geometric centre applies to that part of the surface of the ISOFIX attachment to which the release pressure is to be
applied
.

...przycisku; geometryczny środek stosuje się do tej części powierzchni klamry, do której ma zostać
przyłożony
nacisk zwalniający.

...centre applies to that part of the surface of the buckle to which the release pressure is to be
applied
.
Do geometrycznego środka przycisku zwalniającego klamrę należy przyłożyć siłę z prędkością 400 ± 20 mm/min., wzdłuż stałej osi przebiegającej równolegle do początkowego kierunku ruchu przycisku; geometryczny środek stosuje się do tej części powierzchni klamry, do której ma zostać
przyłożony
nacisk zwalniający.

A load shall be applied at a speed of 400 ± 20 mm/min to the geometric centre of the buckle-release button along a fixed axis running parallel to the initial direction of motion of the button; the geometric centre applies to that part of the surface of the buckle to which the release pressure is to be
applied
.

...przycisku; geometryczny środek stosuje się do tej części powierzchni klamry, do której ma zostać
przyłożony
nacisk zwalniający.

...centre applies to that part of the surface of the buckle to which the release pressure is to be
applied
.
Do geometrycznego środka przycisku zwalniającego klamrę należy przyłożyć siłę z prędkością 400 ± 20 mm/min, wzdłuż stałej osi przebiegającej równolegle do początkowego kierunku ruchu przycisku; geometryczny środek stosuje się do tej części powierzchni klamry, do której ma zostać
przyłożony
nacisk zwalniający.

A load shall be applied at a speed of 400 ± 20 mm/min to the geometric centre of the buckle-release button along a fixed axis running parallel to the initial direction of motion of the button; the geometric centre applies to that part of the surface of the buckle to which the release pressure is to be
applied
.

...przycisku; geometryczny środek stosuje się do tej części powierzchni klamry, do której ma zostać
przyłożony
nacisk zwalniający.

...centre applies to that part of the surface of the buckle to which the release pressure is to be
applied
.
Do geometrycznego środka przycisku zwalniającego klamrę należy przyłożyć siłę z prędkością 400 ± 20 mm/min, wzdłuż stałej osi przebiegającej równolegle do początkowego kierunku ruchu przycisku; geometryczny środek stosuje się do tej części powierzchni klamry, do której ma zostać
przyłożony
nacisk zwalniający.

A load shall be applied at a speed of 400 ± 20 mm/min to the geometric centre of the buckle-release button along a fixed axis running parallel to the initial direction of motion of the button; the geometric centre applies to that part of the surface of the buckle to which the release pressure is to be
applied
.

...przycisku; geometryczny środek stosuje się do tej części powierzchni klamry, do której ma zostać
przyłożony
nacisk zwalniający.

...centre applies to that part of the surface of the buckle to which the release pressure is to be
applied
.
Do geometrycznego środka przycisku zwalniającego klamrę należy przyłożyć siłę z prędkością 400 ± 20 mm/min., wzdłuż stałej osi przebiegającej równolegle do początkowego kierunku ruchu przycisku; geometryczny środek stosuje się do tej części powierzchni klamry, do której ma zostać
przyłożony
nacisk zwalniający.

A load shall be applied at a speed of 400 ± 20 mm/min to the geometric centre of the buckle-release button along a fixed axis running parallel to the initial direction of motion of the button; the geometric centre applies to that part of the surface of the buckle to which the release pressure is to be
applied
.

„Aktywne jednostki oprzyrządowania” są to urządzenia służące do
przyłożenia
mocy napędowej, energii procesowej lub czujnika do obrabianego elementu.

“Active tooling units” are devices for
applying
motive power, process energy or sensing to a work piece.
„Aktywne jednostki oprzyrządowania” są to urządzenia służące do
przyłożenia
mocy napędowej, energii procesowej lub czujnika do obrabianego elementu.

“Active tooling units” are devices for
applying
motive power, process energy or sensing to a work piece.

Uwaga techniczna „Aktywne jednostki oprzyrządowania” są to urządzenia do
przyłożenia
mocy napędowej, energii procesowej lub czujnika do obrabianego elementu.

Grippers, active tooling units and any other tooling that is attached to the baseplate on the end of a ‘robot’ manipulator arm.
Uwaga techniczna „Aktywne jednostki oprzyrządowania” są to urządzenia do
przyłożenia
mocy napędowej, energii procesowej lub czujnika do obrabianego elementu.

Grippers, active tooling units and any other tooling that is attached to the baseplate on the end of a ‘robot’ manipulator arm.

Uwaga techniczna „Aktywne jednostki oprzyrządowania” są to urządzenia służące do
przyłożenia
mocy napędowej, energii procesowej lub czujnika do obrabianego elementu.

Grippers, active tooling units and any other tooling that is attached to the baseplate on the end of a ‘robot’ manipulator arm.
Uwaga techniczna „Aktywne jednostki oprzyrządowania” są to urządzenia służące do
przyłożenia
mocy napędowej, energii procesowej lub czujnika do obrabianego elementu.

Grippers, active tooling units and any other tooling that is attached to the baseplate on the end of a ‘robot’ manipulator arm.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich