Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przywieźć
Zgodnie z art. 50 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000 od wszelkich ilości
przywiezionych
ponad ilość wskazaną w pozwoleniu na przywóz pobiera się pełne cło wynikające ze Wspólnej Taryfy Celnej...

Pursuant to Article 50(1) of Regulation (EC) No 1291/2000, the full Common Customs Tariff duty applicable on the date of acceptance of the customs declaration for free circulation shall be collected...
Zgodnie z art. 50 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000 od wszelkich ilości
przywiezionych
ponad ilość wskazaną w pozwoleniu na przywóz pobiera się pełne cło wynikające ze Wspólnej Taryfy Celnej obowiązującej w dniu przyjęcia deklaracji celnej o dopuszczeniu do wolnego obrotu.

Pursuant to Article 50(1) of Regulation (EC) No 1291/2000, the full Common Customs Tariff duty applicable on the date of acceptance of the customs declaration for free circulation shall be collected in respect of all quantities imported in excess of those shown on the import licence.

...do wymienionych produktów przeznaczonych do przywozu oraz informacje dotyczące miejsc, w których
przywiezione
wymienione produkty będą składowane lub będą oczekiwać na ostateczne wyniki kontroli, w

information relating to the products concerned intended to be imported and the places in which the imported products concerned will be stored or kept awaiting the final results of the checks, and in...
informacje odnoszące się do wymienionych produktów przeznaczonych do przywozu oraz informacje dotyczące miejsc, w których
przywiezione
wymienione produkty będą składowane lub będą oczekiwać na ostateczne wyniki kontroli, w szczególności jak należy zapewnić oddzielenie przesyłki określone w art. 1 ust. 3 lit. e); oraz

information relating to the products concerned intended to be imported and the places in which the imported products concerned will be stored or kept awaiting the final results of the checks, and in particular how separation referred to in Article 1(3)(e) is to be secured, and

EL W przypadku założenia i prowadzenia oddziałów pewna minimalna kwota waluty obcej musi być
przywieziona
, wymieniona na drachmy i przechowywana w Grecji, dopóki zagraniczny bank prowadzi działalność...

EL For the establishment and operations of branches a minimum amount of foreign exchange must be
imported
, converted
into
drachmas and kept in Greece as long as a foreign bank continues to operate in...
EL W przypadku założenia i prowadzenia oddziałów pewna minimalna kwota waluty obcej musi być
przywieziona
, wymieniona na drachmy i przechowywana w Grecji, dopóki zagraniczny bank prowadzi działalność w Grecji.

EL For the establishment and operations of branches a minimum amount of foreign exchange must be
imported
, converted
into
drachmas and kept in Greece as long as a foreign bank continues to operate in Greece:

Powiadomienia, włącznie z tymi, które informują, że żadna ilość nie została
przywieziona
, formułowane są zgodnie z wzorem wymienionym w załączniku VI.

Notifications, including those indicating that no
imports
have taken place, shall be made in accordance with the specimen in Annex VI.
Powiadomienia, włącznie z tymi, które informują, że żadna ilość nie została
przywieziona
, formułowane są zgodnie z wzorem wymienionym w załączniku VI.

Notifications, including those indicating that no
imports
have taken place, shall be made in accordance with the specimen in Annex VI.

...przywozowych nie stosuje się do produktów pochodzących z państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku i
przywiezionych
bezpośrednio do departamentu zamorskiego Reunion.

...duties are not applied to products originating in the African, Caribbean and Pacific States and
imported
directly
into
the overseas department of Réunion.
Zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1706/98 należności przywozowych nie stosuje się do produktów pochodzących z państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku i
przywiezionych
bezpośrednio do departamentu zamorskiego Reunion.

In accordance with Regulation (EC) No 1706/98, the duties are not applied to products originating in the African, Caribbean and Pacific States and
imported
directly
into
the overseas department of Réunion.

...przywozowych nie stosuje się do produktów pochodzących z państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku i
przywiezionych
bezpośrednio do departamentu zamorskiego Reunion.

...duties are not applied to products originating in the African, Caribbean and Pacific States and
imported
directly
into
the overseas department of Réunion.
Zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1706/98 należności przywozowych nie stosuje się do produktów pochodzących z państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku i
przywiezionych
bezpośrednio do departamentu zamorskiego Reunion.

In accordance with Regulation (EC) No 1706/98, the duties are not applied to products originating in the African, Caribbean and Pacific States and
imported
directly
into
the overseas department of Réunion.

...przywozowych nie stosuje się do produktów pochodzących z państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku i
przywiezionych
bezpośrednio do departamentu zamorskiego Reunion.

...duties are not applied to products originating in the African, Caribbean and Pacific States and
imported
directly
into
the overseas department of Réunion.
Zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1706/98 należności przywozowych nie stosuje się do produktów pochodzących z państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku i
przywiezionych
bezpośrednio do departamentu zamorskiego Reunion.

In accordance with Regulation (EC) No 1706/98, the duties are not applied to products originating in the African, Caribbean and Pacific States and
imported
directly
into
the overseas department of Réunion.

...przywozowych nie stosuje się do produktów pochodzących z państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku i
przywiezionych
bezpośrednio do departamentu zamorskiego Reunion.

...duties are not applied to products originating in the African, Caribbean and Pacific States and
imported
directly
into
the overseas department of Réunion.
Zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1706/98 należności przywozowych nie stosuje się do produktów pochodzących z państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku i
przywiezionych
bezpośrednio do departamentu zamorskiego Reunion.

In accordance with Regulation (EC) No 1706/98, the duties are not applied to products originating in the African, Caribbean and Pacific States and
imported
directly
into
the overseas department of Réunion.

...przywozowych nie stosuje się do produktów pochodzących z państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku i
przywiezionych
bezpośrednio do departamentu zamorskiego Reunion.

...duties are not applied to products originating in the African, Caribbean and Pacific States and
imported
directly
into
the overseas department of Réunion.
Zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1706/98 należności przywozowych nie stosuje się do produktów pochodzących z państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku i
przywiezionych
bezpośrednio do departamentu zamorskiego Reunion.

In accordance with Regulation (EC) No 1706/98, the duties are not applied to products originating in the African, Caribbean and Pacific States and
imported
directly
into
the overseas department of Réunion.

...przywozowych nie stosuje się do produktów pochodzących z państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku i
przywiezionych
bezpośrednio do departamentu zamorskiego Reunion.

...duties are not applied to products originating in the African, Caribbean and Pacific States and
imported
directly
into
the overseas department of Réunion.
Zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1706/98 należności przywozowych nie stosuje się do produktów pochodzących z państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku i
przywiezionych
bezpośrednio do departamentu zamorskiego Reunion.

In accordance with Regulation (EC) No 1706/98, the duties are not applied to products originating in the African, Caribbean and Pacific States and
imported
directly
into
the overseas department of Réunion.

...przywozowych nie stosuje się do produktów pochodzących z państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku i
przywiezionych
bezpośrednio do departamentu zamorskiego Reunion.

...duties are not applied to products originating in the African, Caribbean and Pacific States and
imported
directly
into
the overseas department of Réunion.
Zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1706/98 należności przywozowych nie stosuje się do produktów pochodzących z państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku i
przywiezionych
bezpośrednio do departamentu zamorskiego Reunion.

In accordance with Regulation (EC) No 1706/98, the duties are not applied to products originating in the African, Caribbean and Pacific States and
imported
directly
into
the overseas department of Réunion.

...przywozowych nie stosuje się do produktów pochodzących z państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku i
przywiezionych
bezpośrednio do departamentu zamorskiego Reunion.

...duties are not applied to products originating in the African, Caribbean and Pacific States and
imported
directly
into
the overseas department of Réunion.
Zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1706/98 należności przywozowych nie stosuje się do produktów pochodzących z państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku i
przywiezionych
bezpośrednio do departamentu zamorskiego Reunion.

In accordance with Regulation (EC) No 1706/98, the duties are not applied to products originating in the African, Caribbean and Pacific States and
imported
directly
into
the overseas department of Réunion.

...przywozowych nie stosuje się do produktów pochodzących z państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku i
przywiezionych
bezpośrednio do departamentu zamorskiego Reunion.

...duties are not applied to products originating in the African, Caribbean and Pacific States and
imported
directly
into
the overseas department of Réunion.
Zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1706/98 należności przywozowych nie stosuje się do produktów pochodzących z państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku i
przywiezionych
bezpośrednio do departamentu zamorskiego Reunion.

In accordance with Regulation (EC) No 1706/98, the duties are not applied to products originating in the African, Caribbean and Pacific States and
imported
directly
into
the overseas department of Réunion.

...przywozowych nie stosuje się do produktów pochodzących z państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku i
przywiezionych
bezpośrednio do departamentu zamorskiego Reunion.

...duties are not applied to products originating in the African, Caribbean and Pacific States and
imported
directly
into
the overseas department of Réunion.
Zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1706/98 należności przywozowych nie stosuje się do produktów pochodzących z państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku i
przywiezionych
bezpośrednio do departamentu zamorskiego Reunion.

In accordance with Regulation (EC) No 1706/98, the duties are not applied to products originating in the African, Caribbean and Pacific States and
imported
directly
into
the overseas department of Réunion.

...przywozowych nie stosuje się do produktów pochodzących z państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku i
przywiezionych
bezpośrednio do departamentu zamorskiego Reunion.

...duties are not applied to products originating in the African, Caribbean and Pacific States and
imported
directly
into
the overseas department of Réunion.
Zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1706/98 należności przywozowych nie stosuje się do produktów pochodzących z państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku i
przywiezionych
bezpośrednio do departamentu zamorskiego Reunion.

In accordance with Regulation (EC) No 1706/98, the duties are not applied to products originating in the African, Caribbean and Pacific States and
imported
directly
into
the overseas department of Réunion.

...przywozowych nie stosuje się do produktów pochodzących z państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku i
przywiezionych
bezpośrednio do departamentu zamorskiego Reunion.

...duties are not applied to products originating in the African, Caribbean and Pacific States and
imported
directly
into
the overseas department of Réunion.
Zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1706/98 należności przywozowych nie stosuje się do produktów pochodzących z państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku i
przywiezionych
bezpośrednio do departamentu zamorskiego Reunion.

In accordance with Regulation (EC) No 1706/98, the duties are not applied to products originating in the African, Caribbean and Pacific States and
imported
directly
into
the overseas department of Réunion.

...nasienia nie wykazało klinicznych objawów choroby w dniu przyjęcia; wszystkie zwierzęta
przywieziono
bezpośrednio z miejsca kwarantanny, o którym mowa w pkt II.3.1, które w dniu wysyłki i

No animal admitted to the semen collection centre showed any clinical sign of disease on the day of admission; all animals came directly from quarantine accommodation as referred to in point II.3.1....
Żadne zwierzę przyjęte do centrum pozyskiwania nasienia nie wykazało klinicznych objawów choroby w dniu przyjęcia; wszystkie zwierzęta
przywieziono
bezpośrednio z miejsca kwarantanny, o którym mowa w pkt II.3.1, które w dniu wysyłki i w okresie pobytu zwierząt urzędowo spełniało następujące warunki:

No animal admitted to the semen collection centre showed any clinical sign of disease on the day of admission; all animals came directly from quarantine accommodation as referred to in point II.3.1. which, on the day of consignment and during the period of residency of the animals, officially fulfilled the following conditions:

ilościach cukru, izoglukozy, fruktozy i produktów przetworzonych wywiezionych i
przywiezionych
miesięcznie w okresie od dnia 1 stycznia 2003 r. do dnia 31 grudnia 2006 r., przedstawionych oddzielnie...

quantities of sugar, isoglucose, fructose and processed products
imported
and exported monthly for the period from 1 January 2003 to 31 December 2006, communicated separately for imports from and...
ilościach cukru, izoglukozy, fruktozy i produktów przetworzonych wywiezionych i
przywiezionych
miesięcznie w okresie od dnia 1 stycznia 2003 r. do dnia 31 grudnia 2006 r., przedstawionych oddzielnie dla wywozu i przywozu:

quantities of sugar, isoglucose, fructose and processed products
imported
and exported monthly for the period from 1 January 2003 to 31 December 2006, communicated separately for imports from and exports to

informację o ilościach cukru, izoglukozy, fruktozy i produktów przetworzonych wywiezionych i
przywiezionych
miesięcznie w okresie od dnia 1 lipca 2009 r. do dnia 30 czerwca 2013 r., przedstawionych...

quantities of sugar, isoglucose, fructose and processed products
imported
and exported monthly for the period from 1 July 2009 to 30 June 2013, communicated separately for imports from and exports to:
informację o ilościach cukru, izoglukozy, fruktozy i produktów przetworzonych wywiezionych i
przywiezionych
miesięcznie w okresie od dnia 1 lipca 2009 r. do dnia 30 czerwca 2013 r., przedstawionych oddzielnie dla wywozu i przywozu:

quantities of sugar, isoglucose, fructose and processed products
imported
and exported monthly for the period from 1 July 2009 to 30 June 2013, communicated separately for imports from and exports to:

Mistrz ogrodnictwa Gandawy, Judocus Huytens,
przywiózł
różaneczniki do tego regionu z Anglii w 1774 r., tak naprawdę jednak Azalea indica została sprowadzona z Anglii przez kapitana Welbancka w 1808...

The Ghent master gardener Judocus Huytens first brought azaleas to the region from England in 1774, but Azalea indica was actually brought over from England in 1808 by Captain Welbanck. A key factor...
Mistrz ogrodnictwa Gandawy, Judocus Huytens,
przywiózł
różaneczniki do tego regionu z Anglii w 1774 r., tak naprawdę jednak Azalea indica została sprowadzona z Anglii przez kapitana Welbancka w 1808 r. Kluczowym czynnikiem leżącym u podstaw sukcesu różanecznika było założenie Stowarzyszenia Rolniczo-Botanicznego (Maatschappij voor Landbouwkunde en Kruidkunde) w Gandawie w 1808 r.

The Ghent master gardener Judocus Huytens first brought azaleas to the region from England in 1774, but Azalea indica was actually brought over from England in 1808 by Captain Welbanck. A key factor in the success of the azalea was the founding of the Gent Agricultural and Botanical Society in 1808.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich