Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przyjąć
W dniu 20 maja 2005 r. IMO
przyjęła
rezolucję MSC 196(80) zmieniającą Kodeks ISPS w odniesieniu do obowiązkowych wymogów odnoszących się do przepisów rozdziału XI-2 załącznika do Konwencji SOLAS,...

On 20 May 2005, the IMO
adopted
Resolution MSC 196(80) amending the ISPS Code with regard to the mandatory requirements regarding the provisions of Chapter XI-2 of the Annex to the SOLAS Convention,...
W dniu 20 maja 2005 r. IMO
przyjęła
rezolucję MSC 196(80) zmieniającą Kodeks ISPS w odniesieniu do obowiązkowych wymogów odnoszących się do przepisów rozdziału XI-2 załącznika do Konwencji SOLAS, który stanowi część A tego kodeksu.

On 20 May 2005, the IMO
adopted
Resolution MSC 196(80) amending the ISPS Code with regard to the mandatory requirements regarding the provisions of Chapter XI-2 of the Annex to the SOLAS Convention, forming Part A of that Code.

W terminie trzech miesięcy od przesłuchania, o którym mowa w ust. 1, właściwa komisja może
przyjąć
rezolucję lub wydać zalecenie dotyczące bezpośrednio złożonego oświadczenia i udzielonych odpowiedzi.

Within 3 months of the hearing provided for in paragraph 1, the committee responsible may
adopt
a resolution or make a recommendation, as appropriate, relating directly to the statement made and the...
W terminie trzech miesięcy od przesłuchania, o którym mowa w ust. 1, właściwa komisja może
przyjąć
rezolucję lub wydać zalecenie dotyczące bezpośrednio złożonego oświadczenia i udzielonych odpowiedzi.

Within 3 months of the hearing provided for in paragraph 1, the committee responsible may
adopt
a resolution or make a recommendation, as appropriate, relating directly to the statement made and the answers provided.

W terminie trzech miesięcy od przesłuchania, o którym mowa w ust. 1, właściwa komisja może
przyjąć
rezolucję lub wydać zalecenie dotyczące bezpośrednio złożonego oświadczenia i udzielonych odpowiedzi.

Within three months of the hearing provided for in paragraph 1, the committee responsible may
adopt
a resolution or make a recommendation, as appropriate, relating directly to the statement made and...
W terminie trzech miesięcy od przesłuchania, o którym mowa w ust. 1, właściwa komisja może
przyjąć
rezolucję lub wydać zalecenie dotyczące bezpośrednio złożonego oświadczenia i udzielonych odpowiedzi.

Within three months of the hearing provided for in paragraph 1, the committee responsible may
adopt
a resolution or make a recommendation, as appropriate, relating directly to the statement made and answers provided.

W 1998 r. ICCAT
przyjęła
rezolucję 98-18 dotyczącą nieudokumentowanych i nieuregulowanych połowów tuńczyka na dużą skalę przez statki poławiające taklami na obszarze objętym konwencją.

In 1998, ICCAT
adopted
resolution 98-18 concerning the unreported and unregulated catches of tuna by large-scale long line vessels in the Convention area.
W 1998 r. ICCAT
przyjęła
rezolucję 98-18 dotyczącą nieudokumentowanych i nieuregulowanych połowów tuńczyka na dużą skalę przez statki poławiające taklami na obszarze objętym konwencją.

In 1998, ICCAT
adopted
resolution 98-18 concerning the unreported and unregulated catches of tuna by large-scale long line vessels in the Convention area.

Jeżeli Parlament nie
przyjmie
rezolucji legislacyjnej, projekt zostaje odesłany do właściwej komisji.

If Parliament does not
adopt
the legislative resolution, the proposal shall be referred back to the committee responsible.
Jeżeli Parlament nie
przyjmie
rezolucji legislacyjnej, projekt zostaje odesłany do właściwej komisji.

If Parliament does not
adopt
the legislative resolution, the proposal shall be referred back to the committee responsible.

W dniu 15 lutego 2008 r. Rada Bezpieczeństwa ONZ
przyjęła
rezolucję Rady Bezpieczeństwa ONZ nr 1799 (2008) przedłużającą obowiązywanie środków skierowanych przeciwko Demokratycznej Republice Konga do...

On 15 February 2008, the United Nations Security Council
adopted
UNSCR 1799 (2008) extending the measures against the DRC until 31 March 2008.
W dniu 15 lutego 2008 r. Rada Bezpieczeństwa ONZ
przyjęła
rezolucję Rady Bezpieczeństwa ONZ nr 1799 (2008) przedłużającą obowiązywanie środków skierowanych przeciwko Demokratycznej Republice Konga do dnia 31 marca 2008 r.

On 15 February 2008, the United Nations Security Council
adopted
UNSCR 1799 (2008) extending the measures against the DRC until 31 March 2008.

W odniesieniu do odsetek naliczonych od tych należności publicznoprawnych Komisja
przyjęła
wyjaśnienia Polski, że ze względu na ich charakter pomocniczy odsetki zostaną automatycznie umorzone razem z...

The Commission
accepted
Poland’s explanation that the accrued interest on these public-law debts would automatically be written off together with the principal in view of its ancillary nature,...
W odniesieniu do odsetek naliczonych od tych należności publicznoprawnych Komisja
przyjęła
wyjaśnienia Polski, że ze względu na ich charakter pomocniczy odsetki zostaną automatycznie umorzone razem z głównym zobowiązaniem, bez konieczności wydawania odrębnej decyzji.

The Commission
accepted
Poland’s explanation that the accrued interest on these public-law debts would automatically be written off together with the principal in view of its ancillary nature, without it being necessary to issue a separate decision.

Komisja
przyjęła
wyjaśnienia Polski, że odsetki naliczone od tych należności publicznoprawnych zostałyby automatycznie umorzone razem z głównym zobowiązaniem ze względu na ich charakter dodatkowy,...

The Commission
accepted
Poland’s explanation that the interest accrued on these public-law debts would be automatically written off together with the principal in view of its ancillary nature,...
Komisja
przyjęła
wyjaśnienia Polski, że odsetki naliczone od tych należności publicznoprawnych zostałyby automatycznie umorzone razem z głównym zobowiązaniem ze względu na ich charakter dodatkowy, bez konieczności wydawania odrębnej decyzji.

The Commission
accepted
Poland’s explanation that the interest accrued on these public-law debts would be automatically written off together with the principal in view of its ancillary nature, without it being necessary to issue a separate decision.

...dług wyemitowany przez inne banki był sprzedawany po niższej wartości niż nominalna, Komisja może
przyjąć
wyjaśnienie, że wartość umorzonych instrumentów dłużnych była poniżej wartości nominalnej.

...Since debt issued by other banks traded at the time at a discount to par, the Commission can
accept
that the value of the debt instruments waived was below par value.
W wyniku zastosowania środka Y2 państwo niderlandzkie przejęło dług wyemitowany przez FBN, a następnie zapłaciło FBN za ABN AMRO N przez umorzenie części tego długu o nominalnej wartości 6,5 mld EUR. W związku z tym, że dług wyemitowany przez inne banki był sprzedawany po niższej wartości niż nominalna, Komisja może
przyjąć
wyjaśnienie, że wartość umorzonych instrumentów dłużnych była poniżej wartości nominalnej.

As a result of Measure Y2, the Dutch State owned debt issued by FBN and it then paid FBN for ABN AMRO N by waiving part of that debt with a nominal value of EUR 6,5 billion. Since debt issued by other banks traded at the time at a discount to par, the Commission can
accept
that the value of the debt instruments waived was below par value.

W dniu 24 stycznia 2008 r. EFSA
przyjęła
wyjaśnienie naukowe i techniczne [8] w zakresie interpretacji niektórych aspektów wniosków z opinii z dnia 8 marca 2007 r., które zostały uwzględnione do...

On 24 January 2008, EFSA
adopted
the scientific and technical clarification [8], as regards the interpretation of some facets of the conclusions of its Opinion of 8 March 2007, which had been taken...
W dniu 24 stycznia 2008 r. EFSA
przyjęła
wyjaśnienie naukowe i techniczne [8] w zakresie interpretacji niektórych aspektów wniosków z opinii z dnia 8 marca 2007 r., które zostały uwzględnione do celów przyjęcia rozporządzenia (WE) nr 727/2007 r.

On 24 January 2008, EFSA
adopted
the scientific and technical clarification [8], as regards the interpretation of some facets of the conclusions of its Opinion of 8 March 2007, which had been taken into account for the adoption of Regulation (EC) No 727/2007.

W dniu 24 stycznia 2008 r. EFSA
przyjęła
wyjaśnienie naukowe i techniczne [8] w zakresie interpretacji niektórych aspektów wniosków z opinii z dnia 8 marca 2007 r., które zostały uwzględnione do...

On 24 January 2008, EFSA
adopted
the scientific and technical clarification [8], as regards the interpretation of some facets of the conclusions of its Opinion of 8 March 2007, which had been taken...
W dniu 24 stycznia 2008 r. EFSA
przyjęła
wyjaśnienie naukowe i techniczne [8] w zakresie interpretacji niektórych aspektów wniosków z opinii z dnia 8 marca 2007 r., które zostały uwzględnione do celów przyjęcia rozporządzenia (WE) nr 727/2007 r.

On 24 January 2008, EFSA
adopted
the scientific and technical clarification [8], as regards the interpretation of some facets of the conclusions of its Opinion of 8 March 2007, which had been taken into account for the adoption of Regulation (EC) No 727/2007.

W dniu 24 stycznia 2008 r., na wniosek Komisji, EFSA
przyjął
wyjaśnienie naukowe i techniczne w zakresie interpretacji niektórych aspektów wniosków z opinii z dnia 8 marca 2007 r. w sprawie pewnych...

On 24 January 2008, following a request from the Commission, EFSA
adopted
a scientific and technical clarification in the interpretation of some facets of the conclusions of its Opinion of 8 March...
W dniu 24 stycznia 2008 r., na wniosek Komisji, EFSA
przyjął
wyjaśnienie naukowe i techniczne w zakresie interpretacji niektórych aspektów wniosków z opinii z dnia 8 marca 2007 r. w sprawie pewnych aspektów związanych z zagrożeniem TSE u owiec i kóz [7], które zostały uwzględnione w czasie przyjmowania rozporządzenia (WE) nr 727/2007.

On 24 January 2008, following a request from the Commission, EFSA
adopted
a scientific and technical clarification in the interpretation of some facets of the conclusions of its Opinion of 8 March 2007 on certain aspects related to the risk of TSEs in ovine and caprine animals [7], which had been considered at the time of the adoption of Regulation (EC) No 727/2007.

...które Komisja Mieszana UE-EFTA ds. uproszczenia formalności w obrocie towarowym (SAD) może
przyjąć
między dniem 19 stycznia 2012 r. a datą, z którą przystąpienie Chorwacji staje się skuteczne

Declares that it
accepts
all the Recommendations and Decisions of the EU-EFTA Joint Committee on the simplification of formalities in trade in goods
adopted
between 19 January 2012 and the date that...
przyjmuje wszystkie zalecenia i decyzje, które Komisja Mieszana UE-EFTA ds. uproszczenia formalności w obrocie towarowym (SAD) może
przyjąć
między dniem 19 stycznia 2012 r. a datą, z którą przystąpienie Chorwacji staje się skuteczne, zgodnie z art. 11a Konwencji.

Declares that it
accepts
all the Recommendations and Decisions of the EU-EFTA Joint Committee on the simplification of formalities in trade in goods
adopted
between 19 January 2012 and the date that the Accession of Croatia becomes effective in accordance with Article 11a of the Convention.

...zalecenia i decyzje, które Komisja Mieszana UE-EFTA ds. wspólnej procedury tranzytowej może
przyjąć
między dniem 19 stycznia 2012 r. a datą, z którą przystąpienie Chorwacji staje się skuteczne

Declares that it
accepts
all the Recommendations and Decisions of the EU-EFTA Joint Committee on a common transit procedure
adopted
between 19 January 2012 and the date that the Accession of Croatia...
przyjmuje wszystkie zalecenia i decyzje, które Komisja Mieszana UE-EFTA ds. wspólnej procedury tranzytowej może
przyjąć
między dniem 19 stycznia 2012 r. a datą, z którą przystąpienie Chorwacji staje się skuteczne, zgodnie z art. 15a Konwencji.

Declares that it
accepts
all the Recommendations and Decisions of the EU-EFTA Joint Committee on a common transit procedure
adopted
between 19 January 2012 and the date that the Accession of Croatia becomes effective in accordance with Article 15a of the Convention.

...które Komisja Mieszana UE-EFTA ds. uproszczenia formalności w obrocie towarowym (SAD) może
przyjąć
między dniem 19 stycznia 2012 r. a datą, z którą przystąpienie Turcji staje się skuteczne, z

Declares that it
accepts
all the Recommendations and Decisions of the EU-EFTA Joint Committee on the simplification of formalities in trade in goods
adopted
between 19 January 2012 and the date that...
przyjmuje wszystkie zalecenia i decyzje, które Komisja Mieszana UE-EFTA ds. uproszczenia formalności w obrocie towarowym (SAD) może
przyjąć
między dniem 19 stycznia 2012 r. a datą, z którą przystąpienie Turcji staje się skuteczne, zgodnie z art. 11a Konwencji.

Declares that it
accepts
all the Recommendations and Decisions of the EU-EFTA Joint Committee on the simplification of formalities in trade in goods
adopted
between 19 January 2012 and the date that the Accession of Turkey becomes effective in accordance with Article 11a of the Convention.

...zalecenia i decyzje, które Komisja Mieszana UE-EFTA ds. wspólnej procedury tranzytowej może
przyjąć
między dniem 19 stycznia 2012 r. a datą, z którą przystąpienie Turcji staje się skuteczne, z

Declares that it
accepts
all the Recommendations and Decisions of the EU-EFTA Joint Committee on a common transit procedure
adopted
between 19 January 2012 and the date that the Accession of Turkey...
przyjmuje wszystkie zalecenia i decyzje, które Komisja Mieszana UE-EFTA ds. wspólnej procedury tranzytowej może
przyjąć
między dniem 19 stycznia 2012 r. a datą, z którą przystąpienie Turcji staje się skuteczne, zgodnie z art. 15a Konwencji.

Declares that it
accepts
all the Recommendations and Decisions of the EU-EFTA Joint Committee on a common transit procedure
adopted
between 19 January 2012 and the date that the Accession of Turkey becomes effective in accordance with Article 15a of the Convention.

przyjmuje wszystkie zaleceniami i decyzje, które Wspólny Komitet WE-EFTA może
przyjąć
między datą decyzji z dnia 4 października 2005 r. a datą, z którą przystąpienie Rumunii staje się skuteczne,...

Declares that it
accepts
all the Recommendations and Decisions of the EC-EFTA Joint Committee on common transit
adopted
between the 4 October 2005 and the date on which the Accession of Romania...
przyjmuje wszystkie zaleceniami i decyzje, które Wspólny Komitet WE-EFTA może
przyjąć
między datą decyzji z dnia 4 października 2005 r. a datą, z którą przystąpienie Rumunii staje się skuteczne, zgodnie z art. 15a Konwencji.

Declares that it
accepts
all the Recommendations and Decisions of the EC-EFTA Joint Committee on common transit
adopted
between the 4 October 2005 and the date on which the Accession of Romania becomes effective in accordance with Article 15a of the Convention.

przyjmuje wszystkie zalecenia i decyzje, które Wspólny Komitet WE-EFTA może
przyjąć
między datą decyzji z dnia 4 października 2005 r. a datą, z którą przystąpienie staje się skuteczne, zgodnie z art....

Declares that it
accepts
all the Recommendations and Decisions of the EC-EFTA Joint Committee on the simplification of formalities in trade in goods
adopted
between 4 October 2005 and the date on...
przyjmuje wszystkie zalecenia i decyzje, które Wspólny Komitet WE-EFTA może
przyjąć
między datą decyzji z dnia 4 października 2005 r. a datą, z którą przystąpienie staje się skuteczne, zgodnie z art. 11a Konwencji.

Declares that it
accepts
all the Recommendations and Decisions of the EC-EFTA Joint Committee on the simplification of formalities in trade in goods
adopted
between 4 October 2005 and the date on which the Accession of Romania becomes effective in accordance with Article 11a of the Convention.

...mowa w ust. 1 niniejszego artykułu lub art. 6 ust. 1, współpraca między Unią a jej partnerami może
przyjąć
, między innymi, formę:

...in paragraph 1 of this Article or Article 6(1), cooperation between the Union and its partners may
take
the form, inter alia, of:
W przypadku korzystania z jednego z rodzajów finansowania, o których mowa w ust. 1 niniejszego artykułu lub art. 6 ust. 1, współpraca między Unią a jej partnerami może
przyjąć
, między innymi, formę:

When recourse is had to a type of financing referred to in paragraph 1 of this Article or Article 6(1), cooperation between the Union and its partners may
take
the form, inter alia, of:

Decyzją 2000/137/WE Komisja
przyjęła
, między innymi, zobowiązanie cenowe od wyłącznego chorwackiego producenta eksportującego.

The Commission, by Decision 2000/137/EC,
accepted
a price undertaking, inter alia, from the sole Croatian exporting producer.
Decyzją 2000/137/WE Komisja
przyjęła
, między innymi, zobowiązanie cenowe od wyłącznego chorwackiego producenta eksportującego.

The Commission, by Decision 2000/137/EC,
accepted
a price undertaking, inter alia, from the sole Croatian exporting producer.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich