Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przedstawienie
Pismem z dnia 4 grudnia 2008 r. Komisja wezwała do
przedstawienia
dodatkowych informacji dotyczących planu restrukturyzacji oraz wykorzystania pomocy na ratowanie przedsiębiorstwa.

The Commission requested by letter of 4 December 2008 additional information about the restructuring plan and the use made of the rescue aid.
Pismem z dnia 4 grudnia 2008 r. Komisja wezwała do
przedstawienia
dodatkowych informacji dotyczących planu restrukturyzacji oraz wykorzystania pomocy na ratowanie przedsiębiorstwa.

The Commission requested by letter of 4 December 2008 additional information about the restructuring plan and the use made of the rescue aid.

...do włosów uzgodniono z Państwami Członkowskimi i zainteresowanymi stronami, że właściwym terminem
przedstawienia
dodatkowych informacji dotyczących wyżej wymienionych farb do włosów Komitetowi...

...with the Member States and stakeholders that the date of July 2005 would be appropriate for the
presentation
to the Scientific Committee on Consumer Products (SCCP) of the additional information o
Zgodnie z opublikowaną w Internecie strategią dotyczącą farb do włosów uzgodniono z Państwami Członkowskimi i zainteresowanymi stronami, że właściwym terminem
przedstawienia
dodatkowych informacji dotyczących wyżej wymienionych farb do włosów Komitetowi Naukowemu ds. Produktów Przeznaczonych dla Konsumentów (SCCP) byłby lipiec 2005 r.

According to the hair dye strategy, published in the internet, it was agreed with the Member States and stakeholders that the date of July 2005 would be appropriate for the
presentation
to the Scientific Committee on Consumer Products (SCCP) of the additional information on the above hair dyes.

...r. zarejestrowanym 29 kwietnia 2005 r. polskie władze ponownie wystąpiły o przedłużenie terminu
przedstawienia
dodatkowych informacji do 13 maja 2005 r. Informacje te wraz z aktualizacją planu res

...to 13 May 2005. This information, together with an updated version of the restructuring plan, was
submitted
by letter dated 31 of May 2005, registered on 2 June 2005. Additional comments were.
..
W piśmie z dnia 27 kwietnia 2005 r. zarejestrowanym 29 kwietnia 2005 r. polskie władze ponownie wystąpiły o przedłużenie terminu
przedstawienia
dodatkowych informacji do 13 maja 2005 r. Informacje te wraz z aktualizacją planu restrukturyzacji zostały dostarczone w piśmie z dnia 31 maja 2005 r. zarejestrowanym 2 czerwca 2005 r. Dodatkowe uwagi przekazano w piśmie z dnia 13 czerwca 2005 r. zarejestrowanym 14 czerwca 2005 r.

By letter dated 27 April 2005, registered on 29 April 2005, the Polish authorities asked for the deadline for providing the supplementary information to be extended again, to 13 May 2005. This information, together with an updated version of the restructuring plan, was
submitted
by letter dated 31 of May 2005, registered on 2 June 2005. Additional comments were
submitted
by letter dated 13 June 2005, registered on 14 June 2005.

Po ujawnieniu ostatecznych ustaleń jeden producent eksportujący zwrócił się o
przedstawienie
dodatkowych informacji na temat metody obliczania wysokości podcięcia cenowego w sytuacji, w której rodzaj...

Following disclosure one exporting producer requested further information on the calculation of the price undercutting, where there was no exact match between the product type exported from the PRC...
Po ujawnieniu ostatecznych ustaleń jeden producent eksportujący zwrócił się o
przedstawienie
dodatkowych informacji na temat metody obliczania wysokości podcięcia cenowego w sytuacji, w której rodzaj produktu wywożonego z ChRL nie był w pełni zgodny z rodzajem produktu sprzedawanym na rynku unijnym przez przemysł unijny.

Following disclosure one exporting producer requested further information on the calculation of the price undercutting, where there was no exact match between the product type exported from the PRC and the product type sold on the Union market by the Union industry.

Bieg tego terminu ulega zawieszeniu w przypadku, gdy Agencja zwróci się o
przedstawienie
dodatkowych informacji na temat danej substancji w określonym terminie, i pozostaje zawieszony do momentu...

This time limit shall be suspended where the Agency requests the
submission
of supplementary information on the
given
substance within a specific time period, and shall remain suspended until such...
Bieg tego terminu ulega zawieszeniu w przypadku, gdy Agencja zwróci się o
przedstawienie
dodatkowych informacji na temat danej substancji w określonym terminie, i pozostaje zawieszony do momentu uzyskania żądanych dodatkowych informacji.

This time limit shall be suspended where the Agency requests the
submission
of supplementary information on the
given
substance within a specific time period, and shall remain suspended until such time as the requested supplementary information has been provided.

Bieg tego terminu ulega zawieszeniu, jeśli Agencja zwróci się o
przedstawienie
dodatkowych informacji na temat danej substancji w określonym terminie, do momentu uzyskania żądanych dodatkowych...

This time limit shall be suspended if the Agency requests the
submission
of supplementary information on the
given
substance within a specific time period and until such time as the requested...
Bieg tego terminu ulega zawieszeniu, jeśli Agencja zwróci się o
przedstawienie
dodatkowych informacji na temat danej substancji w określonym terminie, do momentu uzyskania żądanych dodatkowych informacji.

This time limit shall be suspended if the Agency requests the
submission
of supplementary information on the
given
substance within a specific time period and until such time as the requested supplementary information has been provided.

Po spotkaniu w dniu 10 kwietnia 2004 r., na którym Niemcy zapowiedziały
przedstawienie
dodatkowych informacji na temat tego programu pomocy, pismem z dnia 26 kwietnia 2004 r. Niemcy złożyły wniosek o...

By letter dated 26 April 2004 and further to a meeting held on 10 April 2004, in which Germany announced that it would provide supplementary information on the scheme, Germany requested an extension...
Po spotkaniu w dniu 10 kwietnia 2004 r., na którym Niemcy zapowiedziały
przedstawienie
dodatkowych informacji na temat tego programu pomocy, pismem z dnia 26 kwietnia 2004 r. Niemcy złożyły wniosek o przedłużenie terminu, na które otrzymały zgodę przekazaną pismem z dnia 10 maja 2004 r.

By letter dated 26 April 2004 and further to a meeting held on 10 April 2004, in which Germany announced that it would provide supplementary information on the scheme, Germany requested an extension of the deadline. This extension was granted by letter dated 10 May 2004.

W wyniku tych skarg Komisja wysłała do Zjednoczonego Królestwa szereg wezwań do
przedstawienia
dodatkowych informacji na mocy art. 5 rozporządzenia Rady (WE) nr 659/1999 z dnia 22 marca 1999 r....

...(now Article 88) of the EC Treaty [3] (hereinafter ‘the Procedural Regulation’) to which answers
were
provided.
W wyniku tych skarg Komisja wysłała do Zjednoczonego Królestwa szereg wezwań do
przedstawienia
dodatkowych informacji na mocy art. 5 rozporządzenia Rady (WE) nr 659/1999 z dnia 22 marca 1999 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania art. 93 (obecnie art. 88) Traktatu WE [3] (zwanego dalej „rozporządzeniem proceduralnym”), na które udzielono odpowiedzi.

Following these complaints, the Commission sent several requests for further information to the United Kingdom pursuant to Article 5 of Council Regulation (EC) No 659/1999 of 22 March 1999 laying down detailed rules for the application of Article 93 (now Article 88) of the EC Treaty [3] (hereinafter ‘the Procedural Regulation’) to which answers
were
provided.

Ujawnienia jakościowe należy rozumieć w taki sposób, że możliwe jest
przedstawienie
dodatkowych informacji o rodzajach kontrahentów.

Qualitative disclosures shall be considered so that further information can be
given
about the types of counterparties.
Ujawnienia jakościowe należy rozumieć w taki sposób, że możliwe jest
przedstawienie
dodatkowych informacji o rodzajach kontrahentów.

Qualitative disclosures shall be considered so that further information can be
given
about the types of counterparties.

Komisja zwróciła się do władz włoskich o
przedstawienie
dodatkowych informacji w dniu 8 sierpnia 2008 r., 22 października 2008 r., 9 lutego 2009 r., 4 września 2009 r. i 17 marca 2010 r., na co...

The Commission requested further information from the Italian authorities on 8 August 2008, 22 October 2008, 9 February 2009, 4 September 2009 and 17 March 2010, to which the Italian authorities...
Komisja zwróciła się do władz włoskich o
przedstawienie
dodatkowych informacji w dniu 8 sierpnia 2008 r., 22 października 2008 r., 9 lutego 2009 r., 4 września 2009 r. i 17 marca 2010 r., na co władze włoskie odpowiedziały pismami z dnia 26 września 2008 r., 1 grudnia 2008 r., 3 czerwca 2009 r., 6 października 2009 r., 24 lutego 2010 r. i 20 kwietnia 2010 r.

The Commission requested further information from the Italian authorities on 8 August 2008, 22 October 2008, 9 February 2009, 4 September 2009 and 17 March 2010, to which the Italian authorities replied by letters dated 26 September 2008, 1 December 2008, 3 June 2009, 6 October 2009, 24 February 2010 and 20 April 2010.

Komisja zastrzega sobie prawo wezwania Włoch do
przedstawienia
dodatkowych informacji w tym zakresie w celu przyjęcia ostatecznej decyzji w bliskiej przyszłości,

The Commission reserves the right to ask Italy for further information on these projects with a view to a decision in the near future,
Komisja zastrzega sobie prawo wezwania Włoch do
przedstawienia
dodatkowych informacji w tym zakresie w celu przyjęcia ostatecznej decyzji w bliskiej przyszłości,

The Commission reserves the right to ask Italy for further information on these projects with a view to a decision in the near future,

Komisja zastrzega sobie prawo wezwania Włoch do
przedstawienia
dodatkowych informacji w tym zakresie w celu przyjęcia ostatecznej decyzji w bliskiej przyszłości.”.

The Commission reserves the right to ask Italy for further information on these projects with a view to a decision in the near future.’
Komisja zastrzega sobie prawo wezwania Włoch do
przedstawienia
dodatkowych informacji w tym zakresie w celu przyjęcia ostatecznej decyzji w bliskiej przyszłości.”.

The Commission reserves the right to ask Italy for further information on these projects with a view to a decision in the near future.’

Aby móc ocenić wpływ pomocy państwa zawartej w środku Y2, Komisja wezwała państwo niderlandzkie do
przedstawienia
dodatkowych informacji w sprawie umownych warunków wcześniejszego umorzenia w umowach...

To be in a position to evaluate the State aid implications of Measure Y2, the Commission requested the Dutch State to provide more information on the contractual early redemption terms of the...
Aby móc ocenić wpływ pomocy państwa zawartej w środku Y2, Komisja wezwała państwo niderlandzkie do
przedstawienia
dodatkowych informacji w sprawie umownych warunków wcześniejszego umorzenia w umowach dotyczących kredytów długoterminowych.

To be in a position to evaluate the State aid implications of Measure Y2, the Commission requested the Dutch State to provide more information on the contractual early redemption terms of the long-term loan contracts.

...władze niemieckie udzieliły odpowiedzi pismem z dnia 11 kwietna 2007 r. Komisja zwróciła się o
przedstawienie
dodatkowych informacji dnia 4 maja 2007 r. Po przedłużeniu terminu władze niemieckie

The Commission requested further information on 28 February 2007. Following an extension of the deadline, the German authorities replied by letter dated 11 April 2007. The Commission requested...
Komisja zwróciła się o przedstawienie dalszych informacji dnia 28 lutego 2007 r. Po przedłużeniu terminu władze niemieckie udzieliły odpowiedzi pismem z dnia 11 kwietna 2007 r. Komisja zwróciła się o
przedstawienie
dodatkowych informacji dnia 4 maja 2007 r. Po przedłużeniu terminu władze niemieckie udzieliły odpowiedzi pismem z dnia 29 czerwca 2007 r.

The Commission requested further information on 28 February 2007. Following an extension of the deadline, the German authorities replied by letter dated 11 April 2007. The Commission requested additional information on 4 May 2007. Following an extension of the deadline, the German authorities replied by letter dated 29 June 2007.

Komisja wystąpiła do Polski o
przedstawienie
dodatkowych informacji pismami z dnia 11 listopada 2004 r., z dnia 1 marca 2005 r., z dnia 27 kwietnia 2005 r. i z dnia 26 lipca 2005 r., na które Polska...

The Commission requested Poland to provide further information by letters of 11 November 2004, 1 March 2005, 27 April 2005 and 26 July 2005, to which Poland replied, respectively, by letters of 31...
Komisja wystąpiła do Polski o
przedstawienie
dodatkowych informacji pismami z dnia 11 listopada 2004 r., z dnia 1 marca 2005 r., z dnia 27 kwietnia 2005 r. i z dnia 26 lipca 2005 r., na które Polska odpowiedziała, odpowiednio, pismem z dnia 31 stycznia 2005 r., zarejestrowanym dnia 2 lutego 2005 r., pismem z dnia 4 kwietnia 2005 r., zarejestrowanym dnia 8 kwietnia 2005 r., pismem z dnia 7 czerwca 2005 r., zarejestrowanym dnia 9 czerwca 2005 r. oraz pismem z dnia 2 września 2005 r., zarejestrowanym dnia 6 września 2005 r.

The Commission requested Poland to provide further information by letters of 11 November 2004, 1 March 2005, 27 April 2005 and 26 July 2005, to which Poland replied, respectively, by letters of 31 January 2005, registered on 2 February 2005, of 4 April 2005, registered on 8 April 2005, of 7 June 2005, registered on 9 June 2005 and of 2 September 2005, registered on 6 September 2005.

Komisja wystąpiła do Polski o
przedstawienie
dodatkowych informacji pismami z dnia 11 listopada 2004 r., z dnia 1 marca 2005 r., z dnia 27 kwietnia 2005 r. i z dnia 26 lipca 2005 r., na które Polska...

The Commission requested Poland to provide further information by letters dated 11 November 2004, 1 March 2005, 27 April 2005 and 26 July 2005, to which Poland replied by letters dated 31 January...
Komisja wystąpiła do Polski o
przedstawienie
dodatkowych informacji pismami z dnia 11 listopada 2004 r., z dnia 1 marca 2005 r., z dnia 27 kwietnia 2005 r. i z dnia 26 lipca 2005 r., na które Polska odpowiedziała, odpowiednio, pismem z dnia 31 stycznia 2005 r., zarejestrowanym dnia 2 lutego 2005 r., pismem z dnia 4 kwietnia 2005 r., zarejestrowanym dnia 8 kwietnia 2005 r., pismem z dnia 7 czerwca 2005 r., zarejestrowanym dnia 9 czerwca 2005 r. oraz pismem z dnia 2 września 2005 r., zarejestrowanym dnia 6 września 2005 r.

The Commission requested Poland to provide further information by letters dated 11 November 2004, 1 March 2005, 27 April 2005 and 26 July 2005, to which Poland replied by letters dated 31 January 2005, registered as received on 2 February, 4 April 2005, registered as received on 8 April, 7 June 2005, registered as received on 9 June, and 2 September 2005, registered as received on 6 September.

W dniu 28 maja 2001 r. Komisja zażądała
przedstawienia
dodatkowych informacji, które wpłynęły dnia 31 czerwca 2001 r. Informacje uzupełniające przekazano ponadto dnia 9 sierpnia 2001 r.

...on 28 May 2001, which was received by the Commission on 31 June 2001. Additional information was
submitted
on 9 August 2001.
W dniu 28 maja 2001 r. Komisja zażądała
przedstawienia
dodatkowych informacji, które wpłynęły dnia 31 czerwca 2001 r. Informacje uzupełniające przekazano ponadto dnia 9 sierpnia 2001 r.

The Commission requested additional documentation on 28 May 2001, which was received by the Commission on 31 June 2001. Additional information was
submitted
on 9 August 2001.

...wizyty weryfikacyjnej wspomniane przedsiębiorstwo nie wystąpiło z wnioskiem o możliwość
przedstawienia
dodatkowych informacji, których nie było w stanie przedstawić podczas weryfikacji.

At the end of the verification, the company did not ask to
submit
any additional information that was not able to provide during the verification.
Po zakończeniu wizyty weryfikacyjnej wspomniane przedsiębiorstwo nie wystąpiło z wnioskiem o możliwość
przedstawienia
dodatkowych informacji, których nie było w stanie przedstawić podczas weryfikacji.

At the end of the verification, the company did not ask to
submit
any additional information that was not able to provide during the verification.

...2005 r., dnia 19 maja i dnia 29 sierpnia 2006 r. [4] Komisja zwróciła się do władz duńskich o
przedstawienie
dodatkowych informacji, które zostały przedstawione w odpowiedziach z dnia 22 listopa

...requested the Danish authorities to provide further information, which was transmitted in
their
replies of 22 November 2005, 30 June 2006 and 29 September 2006 [5].
W pismach z dnia 28 października 2005 r., dnia 19 maja i dnia 29 sierpnia 2006 r. [4] Komisja zwróciła się do władz duńskich o
przedstawienie
dodatkowych informacji, które zostały przedstawione w odpowiedziach z dnia 22 listopada 2005 r., dnia 30 czerwca 2006 r. oraz dnia 29 września 2006 r. [5]

By letters of 28 October 2005, 19 May and 29 August 2006 [4], the Commission requested the Danish authorities to provide further information, which was transmitted in
their
replies of 22 November 2005, 30 June 2006 and 29 September 2006 [5].

...spisie istniejących substancji chemicznych o znaczeniu handlowym [2] mogą zostać zobowiązani do
przedstawienia
dodatkowych informacji, którymi dysponują, lub do poddania istniejącej substancji bad

Manufacturers and importers of certain substances in the European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances [2] may be required to supply further information which they possess and/or to...
Producenci oraz importerzy określonych substancji ujętych w Europejskim spisie istniejących substancji chemicznych o znaczeniu handlowym [2] mogą zostać zobowiązani do
przedstawienia
dodatkowych informacji, którymi dysponują, lub do poddania istniejącej substancji badaniom w przypadku, gdy istnieją uzasadnione podstawy, by sądzić, że substancja ta stwarza istotne zagrożenie dla człowieka lub środowiska naturalnego.

Manufacturers and importers of certain substances in the European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances [2] may be required to supply further information which they possess and/or to subject the existing substance to testing where there are valid reasons to believing that the substance presents a serious risk to humans or the environment.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich