Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przednio
Powinny one znajdować się wystarczająco daleko od
przedniej
i tylnej ściany pojazdu, aby zapewnić wymierny obraz, uniknąć zniekształcenia szerokokątnego w obszarze zacienionym, jak widać na rys....

They should be located far enough from the
front
and rear wall of the vehicle to produce a measurable picture, avoiding wide-angle distortion in the shaded area, as shown in figure A5.3a;
Powinny one znajdować się wystarczająco daleko od
przedniej
i tylnej ściany pojazdu, aby zapewnić wymierny obraz, uniknąć zniekształcenia szerokokątnego w obszarze zacienionym, jak widać na rys. A5.3a;

They should be located far enough from the
front
and rear wall of the vehicle to produce a measurable picture, avoiding wide-angle distortion in the shaded area, as shown in figure A5.3a;

Połączenie z kołami (w tym środki inne niż mechaniczne; wyszczególnić dla części
przedniej
i tylnej, jeżeli ma zastosowanie):…

Linkage to wheels (including other than mechanical means; specify for
front
and rear, if applicable): …
Połączenie z kołami (w tym środki inne niż mechaniczne; wyszczególnić dla części
przedniej
i tylnej, jeżeli ma zastosowanie):…

Linkage to wheels (including other than mechanical means; specify for
front
and rear, if applicable): …

Połączenie z kołami (w tym środki inne niż mechaniczne; wyszczególnić dla części
przedniej
i tylnej, jeżeli ma zastosowanie): …

Linkage to wheels (including other than mechanical means; specify for
front
ans rear, if applicable): …
Połączenie z kołami (w tym środki inne niż mechaniczne; wyszczególnić dla części
przedniej
i tylnej, jeżeli ma zastosowanie): …

Linkage to wheels (including other than mechanical means; specify for
front
ans rear, if applicable): …

Połączenie z kołami (w tym środki inne niż mechaniczne; wyszczególnić dla części
przedniej
i tylnej, jeżeli ma zastosowanie): …

Linkage to the wheels (including other than mechanical means; specify for
front
and rear, if applicable): …
Połączenie z kołami (w tym środki inne niż mechaniczne; wyszczególnić dla części
przedniej
i tylnej, jeżeli ma zastosowanie): …

Linkage to the wheels (including other than mechanical means; specify for
front
and rear, if applicable): …

Typ przekładni kierowniczej (wyszczególnić dla części
przedniej
i tylnej, jeżeli ma zastosowanie): …

Type of steering transmission (specify for
front
and rear, if applicable): …
Typ przekładni kierowniczej (wyszczególnić dla części
przedniej
i tylnej, jeżeli ma zastosowanie): …

Type of steering transmission (specify for
front
and rear, if applicable): …

...w skali 1:1 dla kategorii M1 oraz 1:1 lub 1:10 dla pozostałych kategorii oraz schematy szyby
przedniej
i jej położenia w pojeździe, na tyle szczegółowe, by uwidaczniały:

drawings on a scale 1:1 for M1 category and 1:1 or 1:10 for all other categories, and diagrams of the windscreen and its positioning in the vehicle in sufficient detail to show:
rysunki w skali 1:1 dla kategorii M1 oraz 1:1 lub 1:10 dla pozostałych kategorii oraz schematy szyby
przedniej
i jej położenia w pojeździe, na tyle szczegółowe, by uwidaczniały:

drawings on a scale 1:1 for M1 category and 1:1 or 1:10 for all other categories, and diagrams of the windscreen and its positioning in the vehicle in sufficient detail to show:

...właściwości wycieraczek i spryskiwaczy szyby przedniej lub kształtu, wielkości i właściwości szyby
przedniej
i jej mocowania;

‘vehicle type with regard to the windscreen wiper and washer system’ means vehicles which do not differ in such essential respects as: the characteristics of the wiper and washer system or the shape,...
„Typ pojazdu w odniesieniu do wycieraczek i spryskiwaczy szyby przedniej” oznacza pojazdy, które nie różnią się między sobą pod takimi istotnymi względami, jak: właściwości wycieraczek i spryskiwaczy szyby przedniej lub kształtu, wielkości i właściwości szyby
przedniej
i jej mocowania;

‘vehicle type with regard to the windscreen wiper and washer system’ means vehicles which do not differ in such essential respects as: the characteristics of the wiper and washer system or the shape, size and characteristics of the windscreen and its mounting;

Na szybie
przedniej
i na szybach położonych przed słupkiem »B« zabrania się umieszczania folii przyciemnianych, które zmniejszają normalne przepuszczanie światła do poziomu poniżej wymaganego minimum.

...under the required minimum shall be permitted on the windscreen and on the glazing located in
front
of the “B” pillar.
Na szybie
przedniej
i na szybach położonych przed słupkiem »B« zabrania się umieszczania folii przyciemnianych, które zmniejszają normalne przepuszczanie światła do poziomu poniżej wymaganego minimum.

No tinted films which would reduce the regular light transmission under the required minimum shall be permitted on the windscreen and on the glazing located in
front
of the “B” pillar.

...(o ile to możliwe) średniego pełnego opóźnienia hamowania wynoszącego 5 m/s2 dla hamulców osi
przedniej
i 3 m/s2 dla hamulców osi tylnej.

...line pressure required to achieve (if possible) a mean fully developed deceleration of 5 m/s2 for
front
axle brakes and 3 m/s2 for rear axle brakes.
Zanotować i wykreślić siłę nacisku na pedał lub ciśnienie w przewodzie hamulcowym i średnie pełne opóźnienie hamowania dla każdego uruchomienia hamulców, a następnie wyznaczyć siłę nacisku na pedał lub ciśnienie konieczne do uzyskania (o ile to możliwe) średniego pełnego opóźnienia hamowania wynoszącego 5 m/s2 dla hamulców osi
przedniej
i 3 m/s2 dla hamulców osi tylnej.

Note and plot pedal force or line pressure and mean fully developed deceleration for each application, and determine the pedal force or line pressure required to achieve (if possible) a mean fully developed deceleration of 5 m/s2 for
front
axle brakes and 3 m/s2 for rear axle brakes.

...(o ile to możliwe) średniego pełnego opóźnienia hamowania wynoszącego 5 m/s2 dla hamulców osi
przedniej
i 3 m/s2 dla hamulców osi tylnej.

...line pressure required to achieve (if possible) a mean fully developed deceleration of 5 m/s2 for
front
axle brakes and 3 m/s2 for rear axle brakes.
Zanotować i wykreślić siłę nacisku na pedał lub ciśnienie w przewodzie hamulcowym i średnie pełne opóźnienie hamowania dla każdego uruchomienia hamulców, a następnie wyznaczyć siłę nacisku na pedał lub ciśnienie konieczne do uzyskania (o ile to możliwe) średniego pełnego opóźnienia hamowania wynoszącego 5 m/s2 dla hamulców osi
przedniej
i 3 m/s2 dla hamulców osi tylnej.

Note and plot pedal force or line pressure and mean fully developed deceleration for each application, and determine the pedal force or line pressure required to achieve (if possible) a mean fully developed deceleration of 5 m/s2 for
front
axle brakes and 3 m/s2 for rear axle brakes.

Na koniec doświadczenia analizę przeprowadza się oddzielnie dla
przedniej
i rezerwowej sekcji sorbentu.

At the end of the experiment, both the
front
and backup sorbent sections are analysed separately.
Na koniec doświadczenia analizę przeprowadza się oddzielnie dla
przedniej
i rezerwowej sekcji sorbentu.

At the end of the experiment, both the
front
and backup sorbent sections are analysed separately.

Górna krawędź dolnej płyty
przedniej
i dolna krawędź górnej płyty przedniej powinny być zrównane z tolerancją do 4 mm.

The upper edge of the lower
front
plate and the lower edge of the upper front plate should be aligned within 4 mm.
Górna krawędź dolnej płyty
przedniej
i dolna krawędź górnej płyty przedniej powinny być zrównane z tolerancją do 4 mm.

The upper edge of the lower
front
plate and the lower edge of the upper front plate should be aligned within 4 mm.

tkanina sieciowa może być przymocowywana do worka włoka jedynie wzdłuż
przedniej
i bocznej krawędzi tkaniny sieciowej i w taki sposób, że rozciąga się najwyżej na cztery oczka przed stropem...

this netting may be fastened to the codend only along the
forward
and lateral edges of the netting and at no other place in it, and shall be fastened in such a manner that it extends
forward
of the...
tkanina sieciowa może być przymocowywana do worka włoka jedynie wzdłuż
przedniej
i bocznej krawędzi tkaniny sieciowej i w taki sposób, że rozciąga się najwyżej na cztery oczka przed stropem dzieleniowym i kończy się nie mniej niż na cztery oczka przed sznurówką worka włoka; w przypadku braku stropu dzieleniowego, tkanina sieciowa nie może rozciągać się dalej niż do jednej trzeciej długości worka włoka, mierząc od co najmniej czwartego oczka przed sznurówką;

this netting may be fastened to the codend only along the
forward
and lateral edges of the netting and at no other place in it, and shall be fastened in such a manner that it extends
forward
of the splitting strap no more than four meshes and ends not less than four meshes in
front
of the cod line mesh; where a splitting strap is not used, the netting shall not extend to more than one-third of the codend measured from not less than four meshes in
front
of the cod line mesh;

tkanina sieciowa może być przymocowywana do worka włoka jedynie wzdłuż
przedniej
i bocznej krawędzi tkaniny sieciowej i w zadnym innym miejscu wewnątrz tkaniny w taki sposób, że rozciąga się najwyżej...

this netting may be fastened to the codend only along the
forward
and lateral edges of the netting and at no other place in it, and shall be fastened in such a manner that it extends
forward
of the...
tkanina sieciowa może być przymocowywana do worka włoka jedynie wzdłuż
przedniej
i bocznej krawędzi tkaniny sieciowej i w zadnym innym miejscu wewnątrz tkaniny w taki sposób, że rozciąga się najwyżej na cztery oczka przed stropem dzieleniowym i kończy się nie mniej niż na cztery oczka przed sznurówką worka włoka; w przypadku braku stropu dzieleniowego, tkanina sieciowa nie może rozciągać się dalej niż do jednej trzeciej długości worka włoka, mierząc od co najmniej czwartego oczka przed sznurówką;

this netting may be fastened to the codend only along the
forward
and lateral edges of the netting and at no other place in it, and shall be fastened in such a manner that it extends
forward
of the splitting strap no more than four meshes and ends not less than four meshes in
front
of the cod line mesh; where a splitting strap is not used, the netting shall not extend to more than one-third of the codend measured from not less than four meshes in
front
of the cod line mesh;

tkanina sieciowa może być przymocowywana do worka włoka jedynie wzdłuż
przedniej
i bocznej krawędzi tkaniny sieciowej i w żadnym innym miejscu wewnątrz tkaniny, tak że rozciąga się najwyżej na cztery...

this netting may be fastened to the codend only along the
forward
and lateral edges of the netting and at no other place in it, and shall be fastened in such a manner that it extends
forward
of the...
tkanina sieciowa może być przymocowywana do worka włoka jedynie wzdłuż
przedniej
i bocznej krawędzi tkaniny sieciowej i w żadnym innym miejscu wewnątrz tkaniny, tak że rozciąga się najwyżej na cztery oczka przed stropem dzieleniowym i kończy się nie mniej niż na cztery oczka przed oczkiem sznurówki worka włoka; jeżeli brak pasa dzieleniowego, tkanina sieciowa nie może sięgać dalej niż do jednej trzeciej długości worka włoka, mierzonego co najmniej od czwartego oczka przed oczkiem sznurówki worka włoka;

this netting may be fastened to the codend only along the
forward
and lateral edges of the netting and at no other place in it, and shall be fastened in such a manner that it extends
forward
of the splitting strap no more than four meshes and ends not less than four meshes in
front
of the cod line mesh; where a splitting strap is not used, the netting shall not extend to more than one-third of the codend measured from not less than four meshes in
front
of the cod line mesh;

Takie materiały są mocowane wyłącznie wzdłuż
przedniej
i bocznych krawędzi worka włoka.

Such material shall be attached along the
forward
and lateral edges of the codend only.
Takie materiały są mocowane wyłącznie wzdłuż
przedniej
i bocznych krawędzi worka włoka.

Such material shall be attached along the
forward
and lateral edges of the codend only.

...do ścięgien golenia na ćwierćtuszach przednich i tylnych lub ścięgien szyjnych na ćwierćtuszy
przedniej
i łacie ćwierćtuszy tylnej bez użycia metalowych lub plastikowych zamocowań.

The labels shall be affixed directly to shin/shank tendons on the forequarters and hindquarters or neckstrap tendon on the forequarter and hindquarter flank without using metal or plastic ties.
Etykiety są mocowane bezpośrednio do ścięgien golenia na ćwierćtuszach przednich i tylnych lub ścięgien szyjnych na ćwierćtuszy
przedniej
i łacie ćwierćtuszy tylnej bez użycia metalowych lub plastikowych zamocowań.

The labels shall be affixed directly to shin/shank tendons on the forequarters and hindquarters or neckstrap tendon on the forequarter and hindquarter flank without using metal or plastic ties.

Akcesoria szyby
przedniej
oraz sposób ich umieszczenia wraz z krótkim opisem ewentualnych części elektrycznych/elektronicznych: …

Windscreen accessories and the position in which they are fitted together with a brief description of any electrical/electronic components involved: …
Akcesoria szyby
przedniej
oraz sposób ich umieszczenia wraz z krótkim opisem ewentualnych części elektrycznych/elektronicznych: …

Windscreen accessories and the position in which they are fitted together with a brief description of any electrical/electronic components involved: …

Akcesoria szyby
przedniej
oraz sposób ich umieszczenia wraz z krótkim opisem ewentualnych części elektrycznych/elektronicznych: …

Windscreen accessories and the position in which they are fitted together with a brief description of any electrical/electronic components involved: …
Akcesoria szyby
przedniej
oraz sposób ich umieszczenia wraz z krótkim opisem ewentualnych części elektrycznych/elektronicznych: …

Windscreen accessories and the position in which they are fitted together with a brief description of any electrical/electronic components involved: …

Akcesoria szyby
przedniej
oraz sposób ich umieszczenia wraz z krótkim opisem ewentualnych części elektrycznych/elektronicznych: …

Windscreen accessories and the position in which they are fitted together with a brief description of any electrical/electronic components involved: …
Akcesoria szyby
przedniej
oraz sposób ich umieszczenia wraz z krótkim opisem ewentualnych części elektrycznych/elektronicznych: …

Windscreen accessories and the position in which they are fitted together with a brief description of any electrical/electronic components involved: …

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich