Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przebywać
...niniejszej dyrektywy, „miejsce stałego zamieszkania” oznacza miejsce, w którym osoba fizyczna
przebywa
zwykle, to znaczy, przez co najmniej 185 dni w każdym roku kalendarzowym, ze względu na wię

For the purposes of this Directive, ‘normal residence’ means the place where a person usually lives, that is for at least 185 days in each calendar year, because of personal and occupational ties or,...
Dla celów niniejszej dyrektywy, „miejsce stałego zamieszkania” oznacza miejsce, w którym osoba fizyczna
przebywa
zwykle, to znaczy, przez co najmniej 185 dni w każdym roku kalendarzowym, ze względu na więzi osobiste i zawodowe, a w przypadku osoby niezwiązanej z danym miejscem zawodowo, ze względu na więzi osobiste, które wskazują na istnienie ścisłych związków pomiędzy tą osobą a miejscem, w którym mieszka.

For the purposes of this Directive, ‘normal residence’ means the place where a person usually lives, that is for at least 185 days in each calendar year, because of personal and occupational ties or, in the case of a person with no occupational ties, because of personal ties which show close links between that person and the place where he is living.

...rozporządzenia osoby, o których mowa w ust. 1 lit. a) ppkt (ii) niniejszego załącznika,
przebywające
czasowo w Niderlandach, są uprawnione do świadczeń rzeczowych zgodnie z polisą oferowan

For the purposes of Article 18(1) of this Regulation, the persons referred to in point 1(a)(ii) of this Annex who stay temporarily in the Netherlands shall be entitled to benefits in kind in...
Do celów art. 18 ust. 1 niniejszego rozporządzenia osoby, o których mowa w ust. 1 lit. a) ppkt (ii) niniejszego załącznika,
przebywające
czasowo w Niderlandach, są uprawnione do świadczeń rzeczowych zgodnie z polisą oferowaną ubezpieczonym w Niderlandach przez instytucję ich miejsca pobytu, z uwzględnieniem art. 11 ust. 1, 2 i 3 oraz art. 19 ust. 1 Zorgverzekeringswet (ustawy ogólnej o ubezpieczeniach zdrowotnych), a także do świadczeń rzeczowych określonych w Algemene Wet Bijzondere Ziektekosten (ustawie ogólnej o ubezpieczeniu od szczególnych kosztów medycznych).”;

For the purposes of Article 18(1) of this Regulation, the persons referred to in point 1(a)(ii) of this Annex who stay temporarily in the Netherlands shall be entitled to benefits in kind in accordance with the policy offered to insured persons in the Netherlands by the institution of the place of stay, taking into account Article 11(1), (2) and (3) and Article 19(1) of the Zorgverzekeringswet (Health Care Insurance Act), as well as to benefits in kind provided for by the Algemene Wet Bijzondere Ziektekosten (General Act on Exceptional Medical Expenses).’.

...różne rodzaje pomieszczeń mieszkalnych lub nie posiadających miejsca zamieszkania i
przebywających
czasowo w pewnego rodzaju pomieszczeniach mieszkalnych, jak też osób pozbawionych dac

This covers all persons who are usual residents in different types of living quarters, or who do not have a usual residence and stay temporarily in some type of living quarters, or who are roofless,...
Dotyczy to wszystkich osób zamieszkujących różne rodzaje pomieszczeń mieszkalnych lub nie posiadających miejsca zamieszkania i
przebywających
czasowo w pewnego rodzaju pomieszczeniach mieszkalnych, jak też osób pozbawionych dachu nad głową, nocujących pod gołym niebem lub w schroniskach w momencie przeprowadzania spisu.

This covers all persons who are usual residents in different types of living quarters, or who do not have a usual residence and stay temporarily in some type of living quarters, or who are roofless, sleeping rough or in emergency shelters, when the census is taken.

w żadnym kurniku nie może
przebywać
więcej niż:

each poultry house shall not contain more than:
w żadnym kurniku nie może
przebywać
więcej niż:

each poultry house shall not contain more than:

źródło, warunki
przebywania
, pokarm itp.,

source, housing conditions, diet, etc.;
źródło, warunki
przebywania
, pokarm itp.,

source, housing conditions, diet, etc.;

...użycie na zwierzętach lub pośrednie użycie w pomieszczeniach dla zwierząt lub miejscach ich
przebywania
), wymagane są badania żywienia i metabolizmu zwierząt gospodarskich umożliwiające ocenę

If residues of the active substance occur in or on feeding stuffs for a significant period of time or are found in food of animal origin after treatment on or around food-producing animals (e.g....
Jeżeli pozostałości substancji czynnej występują w lub na paszy przez istotny okres lub znajdują się w żywności pochodzenia zwierzęcego po zastosowaniu substancji na zwierzętach lub w ich otoczeniu (np. bezpośrednie użycie na zwierzętach lub pośrednie użycie w pomieszczeniach dla zwierząt lub miejscach ich
przebywania
), wymagane są badania żywienia i metabolizmu zwierząt gospodarskich umożliwiające ocenę pozostałości substancji w żywności pochodzenia zwierzęcego.

If residues of the active substance occur in or on feeding stuffs for a significant period of time or are found in food of animal origin after treatment on or around food-producing animals (e.g. direct treatment on animals or indirect treatment of animal houses or surroundings) then feeding and metabolism studies in livestock shall be required to permit evaluation of residues in food of animal origin

...służące wspomaganiu działań Państw Członkowskich w zakresie integracji obywateli państw trzecich
przebywających
legalnie na ich terytoriach mogą być przyjmowane przez Radę stanowiącą zgodnie z odpo

...to support the action of Member States regarding the integration of third country nationals
residing
legally in their territories might be adopted by the Council acting in accordance with the
Środki zachęcające służące wspomaganiu działań Państw Członkowskich w zakresie integracji obywateli państw trzecich
przebywających
legalnie na ich terytoriach mogą być przyjmowane przez Radę stanowiącą zgodnie z odpowiednimi podstawami prawnymi przewidzianymi w Traktacie.

Incentive measures to support the action of Member States regarding the integration of third country nationals
residing
legally in their territories might be adopted by the Council acting in accordance with the appropriate legal basis provided for in the Treaty.

...zakładać i prowadzić działalność gospodarczą na tych samych zasadach co polscy obywatele, jeśli
przebywają
legalnie na terytorium Polski.

...and conduct business activities along the same principles as Polish citizens if they are legally
residing in
Poland.
Ponadto obywatele państw spoza UE lub EOG mogą również zakładać i prowadzić działalność gospodarczą na tych samych zasadach co polscy obywatele, jeśli
przebywają
legalnie na terytorium Polski.

In addition, citizens of non-EU/EEA states may also embark upon and conduct business activities along the same principles as Polish citizens if they are legally
residing in
Poland.

Obywatele państw trzecich, którzy
przebywają
legalnie na terytorium państwa członkowskiego i którzy, żeby wjechać na terytorium co najmniej jednego innego państwa członkowskiego, muszą posiadać wizę,...

Third-country nationals who are legally
present
in the territory of a Member State and who are required to hold a visa to enter the territory of one or more other Member States shall apply for a visa...
Obywatele państw trzecich, którzy
przebywają
legalnie na terytorium państwa członkowskiego i którzy, żeby wjechać na terytorium co najmniej jednego innego państwa członkowskiego, muszą posiadać wizę, ubiegają się o wizę w konsulacie państwa członkowskiego właściwego zgodnie z art. 5 ust. 1 lub 2.

Third-country nationals who are legally
present
in the territory of a Member State and who are required to hold a visa to enter the territory of one or more other Member States shall apply for a visa at the consulate of the Member State that is competent in accordance with Article 5(1) or (2).

...że Unia Europejska powinna zapewnić sprawiedliwe traktowanie obywateli państw trzecich
przebywających
legalnie na terytorium państw członkowskich oraz że bardziej zdecydowana polityka int

...that the European Union should ensure fair treatment of third-country nationals who are legally
residing
in the territory of the Member States and that a more vigorous integration policy should ai
W tym kontekście Rada Europejska w szczególności stwierdziła, że Unia Europejska powinna zapewnić sprawiedliwe traktowanie obywateli państw trzecich
przebywających
legalnie na terytorium państw członkowskich oraz że bardziej zdecydowana polityka integracyjna powinna zmierzać do przyznania im praw i obowiązków porównywalnych z prawami i obowiązkami obywateli Unii.

In this context, it stated in particular that the European Union should ensure fair treatment of third-country nationals who are legally
residing
in the territory of the Member States and that a more vigorous integration policy should aim to grant them rights and obligations comparable to those of citizens of the Union.

...tym podkreślono również znaczenie zapewnienia sprawiedliwego traktowania obywateli państw trzecich
przebywających
legalnie na terytorium państw członkowskich oraz optymalizacji powiązania między...

It also highlights the importance of ensuring fair treatment of third-country nationals
staying
legally on the territory of the Member States and of optimising the link between migration and...
W programie tym podkreślono również znaczenie zapewnienia sprawiedliwego traktowania obywateli państw trzecich
przebywających
legalnie na terytorium państw członkowskich oraz optymalizacji powiązania między migracją a rozwojem.

It also highlights the importance of ensuring fair treatment of third-country nationals
staying
legally on the territory of the Member States and of optimising the link between migration and development.

Czy wyżej wymieniona osoba
przebywa
legalnie na terytorium państwa członkowskiego, do którego kierowany jest wniosek:

If the person mentioned above is legally
present
on the territory of the requested Member State:
Czy wyżej wymieniona osoba
przebywa
legalnie na terytorium państwa członkowskiego, do którego kierowany jest wniosek:

If the person mentioned above is legally
present
on the territory of the requested Member State:

W przypadku ustalenia, że dziecko, rodzeństwo lub rodzic
przebywa
legalnie na terytorium państwa członkowskiego, do którego kierowany jest wniosek:

In situations where a child, sibling or parent is (are) identified
as
legally
resident
(s) in the requested Member State:
W przypadku ustalenia, że dziecko, rodzeństwo lub rodzic
przebywa
legalnie na terytorium państwa członkowskiego, do którego kierowany jest wniosek:

In situations where a child, sibling or parent is (are) identified
as
legally
resident
(s) in the requested Member State:

Jeżeli wnioskodawca jest małoletnim pozostającym w związku małżeńskim, a jego małżonek nie
przebywa
legalnie na terytorium państw członkowskich, odpowiedzialnym państwem członkowskim jest państwo...

Where the applicant is a married minor whose spouse is not legally
present
on the territory of the Member States, the Member State responsible shall be the Member State where the father, mother or...
Jeżeli wnioskodawca jest małoletnim pozostającym w związku małżeńskim, a jego małżonek nie
przebywa
legalnie na terytorium państw członkowskich, odpowiedzialnym państwem członkowskim jest państwo członkowskie, w którym legalnie przebywa ojciec, matka lub inna osoba dorosła odpowiadająca za małoletniego – z mocy prawa lub zgodnie z praktyką tego państwa członkowskiego – lub rodzeństwo wnioskodawcy.

Where the applicant is a married minor whose spouse is not legally
present
on the territory of the Member States, the Member State responsible shall be the Member State where the father, mother or other adult responsible for the minor, whether by law or by the practice of that Member State, or sibling is legally present.

Właściwość w zakresie wydawania wiz obywatelom państw trzecich
przebywającym
legalnie na terytorium państwa członkowskiego

Competence to issue visas to third-country nationals legally
present
within the territory of a Member State
Właściwość w zakresie wydawania wiz obywatelom państw trzecich
przebywającym
legalnie na terytorium państwa członkowskiego

Competence to issue visas to third-country nationals legally
present
within the territory of a Member State

W przypadku dowolnego państwa członkowskiego konsumenci, którzy
przebywają
legalnie na terytorium Unii i nie posiadają rachunku w tym państwie członkowskim, powinni mieć możliwość otwarcia zwykłego...

In any Member State, consumers who are legally
resident
in the Union and who do not hold a payment account in that Member State should be in a position to open and use a basic payment account in that...
W przypadku dowolnego państwa członkowskiego konsumenci, którzy
przebywają
legalnie na terytorium Unii i nie posiadają rachunku w tym państwie członkowskim, powinni mieć możliwość otwarcia zwykłego rachunku płatniczego i korzystania z niego w przedmiotowym państwie członkowskim.

In any Member State, consumers who are legally
resident
in the Union and who do not hold a payment account in that Member State should be in a position to open and use a basic payment account in that Member State.

Państwa członkowskie powinny dopilnować, aby każdy konsument
przebywający
legalnie na terytorium Unii miał prawo do otworzenia zwykłego rachunku płatniczego u dostawcy usług płatniczych prowadzącego...

Member States should ensure that any consumer legally
resident
in the Union has the right to open and use a basic payment account with a payment service provider operating in their territory provided...
Państwa członkowskie powinny dopilnować, aby każdy konsument
przebywający
legalnie na terytorium Unii miał prawo do otworzenia zwykłego rachunku płatniczego u dostawcy usług płatniczych prowadzącego działalność na terytorium tych państw i do korzystania z tego rachunku, pod warunkiem że dany konsument nie posiada już rachunku płatniczego umożliwiającego mu korzystanie z usług płatniczych wymienionych w pkt 6 na ich terytorium.

Member States should ensure that any consumer legally
resident
in the Union has the right to open and use a basic payment account with a payment service provider operating in their territory provided that the consumer does not already hold a payment account allowing him to make use of the payment services listed in paragraph 6 in their territory.

Czy wyżej wymieniona osoba
przebywa
legalnie w państwie członkowskim, do którego kierowany jest wniosek:

If the person mentioned above is legally
resident
in the requested Member State:
Czy wyżej wymieniona osoba
przebywa
legalnie w państwie członkowskim, do którego kierowany jest wniosek:

If the person mentioned above is legally
resident
in the requested Member State:

...państwa członkowskiego oraz ustanowienie wspólnego zbioru praw dla pracowników z państw trzecich
przebywających
legalnie w państwie członkowskim, nie mogą zostać osiągnięte w sposób wystarczający p

...in the territory of a Member State and a common set of rights for third-country workers legally
residing
in a Member State, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore,
Ponieważ cele niniejszej dyrektywy, a mianowicie ustanowienie procedury jednego wniosku służącej wydawaniu obywatelom państw trzecich jednego zezwolenia w celu wykonywania pracy na terytorium państwa członkowskiego oraz ustanowienie wspólnego zbioru praw dla pracowników z państw trzecich
przebywających
legalnie w państwie członkowskim, nie mogą zostać osiągnięte w sposób wystarczający przez państwa członkowskie i ponieważ ze względu na rozmiary i skutki działań możliwe jest lepsze osiągnięcie tych celów na poziomie unijnym, Unia może podjąć działania zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu o Unii Europejskiej (TUE).

Since the objectives of this Directive, namely laying down a single application procedure for issuing a single permit for third-country nationals to work in the territory of a Member State and a common set of rights for third-country workers legally
residing
in a Member State, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of the scale and effects of the action, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union (TEU).

Niniejsza dyrektywa nie ma zastosowania do obywateli krajów trzecich, którzy
przebywają
legalnie w państwie członkowskim, niezależnie do tego, czy mają oni zezwolenie na pracę na jego terytorium.

This Directive should not apply to third-country nationals
staying
legally in a Member State regardless of whether they are allowed to work in its territory.
Niniejsza dyrektywa nie ma zastosowania do obywateli krajów trzecich, którzy
przebywają
legalnie w państwie członkowskim, niezależnie do tego, czy mają oni zezwolenie na pracę na jego terytorium.

This Directive should not apply to third-country nationals
staying
legally in a Member State regardless of whether they are allowed to work in its territory.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich