Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: prostopadły
Linia przechodząca przez pomiarowe gałki punktu „H” jest równoległa do podłoża oraz
prostopadła
do wzdłużnej płaszczyzny środkowej siedzenia.

A line through the ‘H’ point sight buttons shall be parallel to the ground and
perpendicular
to the longitudinal centre plane of the seat.
Linia przechodząca przez pomiarowe gałki punktu „H” jest równoległa do podłoża oraz
prostopadła
do wzdłużnej płaszczyzny środkowej siedzenia.

A line through the ‘H’ point sight buttons shall be parallel to the ground and
perpendicular
to the longitudinal centre plane of the seat.

Linia przechodząca przez pomiarowe gałki punktu „H” jest równoległa do podłoża oraz
prostopadła
do wzdłużnej płaszczyzny środkowej siedzenia.

A line through the ‘H’ point sight buttons shall be parallel to the ground and
perpendicular
to the longitudinal centreplane of the seat.
Linia przechodząca przez pomiarowe gałki punktu „H” jest równoległa do podłoża oraz
prostopadła
do wzdłużnej płaszczyzny środkowej siedzenia.

A line through the ‘H’ point sight buttons shall be parallel to the ground and
perpendicular
to the longitudinal centreplane of the seat.

Linia przechodząca przez znaczniki punktu „H” musi być równoległa do podłoża oraz
prostopadła
do wzdłużnej płaszczyzny środkowej siedzenia.

A line through the ‘H’ point sight buttons shall be parallel to the ground and
perpendicular
to the longitudinal centre plane of the seat.
Linia przechodząca przez znaczniki punktu „H” musi być równoległa do podłoża oraz
prostopadła
do wzdłużnej płaszczyzny środkowej siedzenia.

A line through the ‘H’ point sight buttons shall be parallel to the ground and
perpendicular
to the longitudinal centre plane of the seat.

Linia przechodząca przez pomiarowe gałki punktu H jest równoległa do podłoża oraz
prostopadła
do wzdłużnej płaszczyzny środkowej siedzenia.

A line through the ‘H’ point sight buttons shall be parallel to the ground and
perpendicular
to the longitudinal centreplane of the seat.
Linia przechodząca przez pomiarowe gałki punktu H jest równoległa do podłoża oraz
prostopadła
do wzdłużnej płaszczyzny środkowej siedzenia.

A line through the ‘H’ point sight buttons shall be parallel to the ground and
perpendicular
to the longitudinal centreplane of the seat.

Tablica powinna być
prostopadła
do wzdłużnej płaszczyzny pojazdu.

The plate shall be
perpendicular
to the longitudinal plane of the vehicle.
Tablica powinna być
prostopadła
do wzdłużnej płaszczyzny pojazdu.

The plate shall be
perpendicular
to the longitudinal plane of the vehicle.

...na pojeździe musi być równoległa do płaszczyzny nośnej pojazdu na drodze. Ponadto musi być ona
prostopadła
do wzdłużnej płaszczyzny symetrii pojazdu w przypadku bocznego światła odblaskowego i ró

For all light-signalling devices the reference
axis
of the lamp when fitted to the vehicle shall be parallel to the bearing plane of the vehicle on the road; in addition, it shall be
perpendicular
to...
5.3. Dla wszystkich urządzeń sygnalizacji świetlnej odniesienia światła zamontowanego na pojeździe musi być równoległa do płaszczyzny nośnej pojazdu na drodze. Ponadto musi być ona
prostopadła
do wzdłużnej płaszczyzny symetrii pojazdu w przypadku bocznego światła odblaskowego i równoległa do tej płaszczyzny w przypadku wszystkich urządzeń sygnalizacji świetlnej.

For all light-signalling devices the reference
axis
of the lamp when fitted to the vehicle shall be parallel to the bearing plane of the vehicle on the road; in addition, it shall be
perpendicular
to the median longitudinal plane of the vehicle in the case of side retro-reflectors and parallel to that plane in the case of all light-signalling devices.

manekina sadza się na badanym siedzeniu, przy czym oś obrotowa jest
prostopadła
do wzdłużnej płaszczyzny symetrii pojazdu;

The manikin shall be placed on the seat concerned, its pivotal axis being
perpendicular
to the longitudinal plane of symmetry of the vehicle;
manekina sadza się na badanym siedzeniu, przy czym oś obrotowa jest
prostopadła
do wzdłużnej płaszczyzny symetrii pojazdu;

The manikin shall be placed on the seat concerned, its pivotal axis being
perpendicular
to the longitudinal plane of symmetry of the vehicle;

Linia przechodząca przez pomiarowe gałki punktu H jest równoległa do podłoża oraz
prostopadła
do wzdłużnej płaszczyzny symetrii siedzenia.

A line through the ‘H’ point sight buttons shall be parallel to the ground and
perpendicular
to the longitudinal centreplane of the seat.
Linia przechodząca przez pomiarowe gałki punktu H jest równoległa do podłoża oraz
prostopadła
do wzdłużnej płaszczyzny symetrii siedzenia.

A line through the ‘H’ point sight buttons shall be parallel to the ground and
perpendicular
to the longitudinal centreplane of the seat.

Linia przechodząca przez pomiarowe gałki punktu H jest równoległa do podłoża oraz
prostopadła
do wzdłużnej płaszczyzny symetrii siedzenia.

A line through the ‘H’ point sight buttons shall be parallel to the ground and
perpendicular
to the longitudinal centreplane of the seat.
Linia przechodząca przez pomiarowe gałki punktu H jest równoległa do podłoża oraz
prostopadła
do wzdłużnej płaszczyzny symetrii siedzenia.

A line through the ‘H’ point sight buttons shall be parallel to the ground and
perpendicular
to the longitudinal centreplane of the seat.

Oś Y' musi być
prostopadła
do wzdłużnej płaszczyzny symetrii;

The Y′ axis shall be
perpendicular
to the median longitudinal plane;
Oś Y' musi być
prostopadła
do wzdłużnej płaszczyzny symetrii;

The Y′ axis shall be
perpendicular
to the median longitudinal plane;

dla tylnego oznakowania odblaskowego (patrz załącznik 11, rysunek 1), płaszczyzna obserwacji jest
prostopadła
do wzdłużnej osi pojazdu, znajduje się w odległości 25 m od krańca pojazdu i jest...

for rear conspicuity markings (see Annex 11, Figure 1) the observation plane is
perpendicular
to the longitudinal axis of the vehicle situated 25 m from the extreme end of the vehicle and bounded by:
dla tylnego oznakowania odblaskowego (patrz załącznik 11, rysunek 1), płaszczyzna obserwacji jest
prostopadła
do wzdłużnej osi pojazdu, znajduje się w odległości 25 m od krańca pojazdu i jest ograniczona:

for rear conspicuity markings (see Annex 11, Figure 1) the observation plane is
perpendicular
to the longitudinal axis of the vehicle situated 25 m from the extreme end of the vehicle and bounded by:

...oznakowania odblaskowego (zob. załącznik 11, rysunek 1a i 1b), płaszczyzna obserwacji jest
prostopadła
do wzdłużnej osi pojazdu, znajduje się w odległości 25 m od krańca pojazdu i jest ograni

for rear and front conspicuity markings (see Annex 11, Figures 1a and 1b) the observation plane is
perpendicular
to the longitudinal axis of the vehicle situated 25 m from the extreme end of the...
dla tylnego i przedniego oznakowania odblaskowego (zob. załącznik 11, rysunek 1a i 1b), płaszczyzna obserwacji jest
prostopadła
do wzdłużnej osi pojazdu, znajduje się w odległości 25 m od krańca pojazdu i jest ograniczona:

for rear and front conspicuity markings (see Annex 11, Figures 1a and 1b) the observation plane is
perpendicular
to the longitudinal axis of the vehicle situated 25 m from the extreme end of the vehicle and bounded by:

w przedniej części przestrzeni dla wózka inwalidzkiego znajduje się podpora lub oparcie
prostopadłe
do wzdłużnej osi pojazdu;

a support or backrest
perpendicular
to the longitudinal axis of the vehicle shall be provided in the forward end of the wheelchair space;
w przedniej części przestrzeni dla wózka inwalidzkiego znajduje się podpora lub oparcie
prostopadłe
do wzdłużnej osi pojazdu;

a support or backrest
perpendicular
to the longitudinal axis of the vehicle shall be provided in the forward end of the wheelchair space;

w przedniej części przestrzeni dla wózka inwalidzkiego znajduje się podpora lub oparcie
prostopadłe
do wzdłużnej osi pojazdu;

a support or backrest
perpendicular
to the longitudinal axis of the vehicle shall be provided in the forward end of the wheelchair space;
w przedniej części przestrzeni dla wózka inwalidzkiego znajduje się podpora lub oparcie
prostopadłe
do wzdłużnej osi pojazdu;

a support or backrest
perpendicular
to the longitudinal axis of the vehicle shall be provided in the forward end of the wheelchair space;

...od tego, czy znajdują się w jednym czy wielu segmentach usytuowanych w tej samej płaszczyźnie
prostopadłej
do wzdłużnej osi pojazdu;

...power-driven or freely rotating, and whether in one or more segments located in the same plane
perpendicular
to the longitudinal centre-line of the vehicle;
„oś” oznacza wspólną oś obrotu dwóch lub więcej kół, zarówno napędzanych, jak i swobodnie obracających się, niezależnie od tego, czy znajdują się w jednym czy wielu segmentach usytuowanych w tej samej płaszczyźnie
prostopadłej
do wzdłużnej osi pojazdu;

‘axle’ means the common axis of rotation of two or more wheels whether power-driven or freely rotating, and whether in one or more segments located in the same plane
perpendicular
to the longitudinal centre-line of the vehicle;

...od tego, czy znajdują się w jednym czy wielu segmentach usytuowanych w tej samej płaszczyźnie
prostopadłej
do wzdłużnej osi pojazdu;

...power driven or freely rotating, and whether in one or more segments located in the same plane
perpendicular
to the longitudinal centre-line of the vehicle;
„oś” oznacza wspólną oś obrotu dwóch lub więcej kół, zarówno napędzanych, jak i swobodnie obracających się, niezależnie od tego, czy znajdują się w jednym czy wielu segmentach usytuowanych w tej samej płaszczyźnie
prostopadłej
do wzdłużnej osi pojazdu;

‘axle’ means the common axis of rotation of two or more wheels whether power driven or freely rotating, and whether in one or more segments located in the same plane
perpendicular
to the longitudinal centre-line of the vehicle;

5 % w przypadku płaszczyzny
prostopadłej
do wzdłużnej osi symetrii pojazdu.

5 % in the case of the plane
perpendicular
to the longitudinal axis of symmetry of vehicle.
5 % w przypadku płaszczyzny
prostopadłej
do wzdłużnej osi symetrii pojazdu.

5 % in the case of the plane
perpendicular
to the longitudinal axis of symmetry of vehicle.

»obciążenie pionowe« oznacza wyrażoną w niutonach siłę przyłożoną do opony w kierunku
prostopadłym
do nawierzchni drogi;

“vertical load” means the load in newton imposed on the tyre
perpendicular
to the road surface;
»obciążenie pionowe« oznacza wyrażoną w niutonach siłę przyłożoną do opony w kierunku
prostopadłym
do nawierzchni drogi;

“vertical load” means the load in newton imposed on the tyre
perpendicular
to the road surface;

...ostatnim kręgiem lędźwiowym, 8 centymetrów od grzbietowej linii środkowej, zgodnie z torem
prostopadłym
do skóry (w milimetrach),

...the third and fourth last lumbar vertebrae, at 8 cm off the dorsal midline, at a trajectory
perpendicular
to the rind (in millimetres),
grubość słoniny (łącznie ze skórą) między trzecim i czwartym ostatnim kręgiem lędźwiowym, 8 centymetrów od grzbietowej linii środkowej, zgodnie z torem
prostopadłym
do skóry (w milimetrach),

the thickness of the fat (including rind), between the third and fourth last lumbar vertebrae, at 8 cm off the dorsal midline, at a trajectory
perpendicular
to the rind (in millimetres),

...drugim i trzecim ostatnim żebrem, 6 centymetrów od grzbietowej linii środkowej, zgodnie z torem
prostopadłym
do skóry (w milimetrach),

...between the second and third last lumbar ribs, at 6 cm off the dorsal midline, at a trajectory
perpendicular
to the rind (in millimetres),
G grubość słoniny (łącznie ze skórą) między drugim i trzecim ostatnim żebrem, 6 centymetrów od grzbietowej linii środkowej, zgodnie z torem
prostopadłym
do skóry (w milimetrach),

G the thickness of the fat (including rind), between the second and third last lumbar ribs, at 6 cm off the dorsal midline, at a trajectory
perpendicular
to the rind (in millimetres),

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich