Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: posiedzieć
Odstępstwa od postanowień art. 138 nie są dopuszczalne na
posiedzeniach
komisji nie mających charakteru pilnego, ani na posiedzeniach plenarnych.

Neither
at
committee
meetings
not declared to be urgent nor in plenary
sitting
may there be any departure from the provisions of Rule 138.
Odstępstwa od postanowień art. 138 nie są dopuszczalne na
posiedzeniach
komisji nie mających charakteru pilnego, ani na posiedzeniach plenarnych.

Neither
at
committee
meetings
not declared to be urgent nor in plenary
sitting
may there be any departure from the provisions of Rule 138.

Sekretariat Komisji Administracyjnej przygotowuje i organizuje
posiedzenia
Komisji Obrachunkowej i sporządza z nich protokoły.

The Secretariat of the Administrative Commission shall prepare and organise the
meetings
of the Audit Board and draw up the minutes thereof.
Sekretariat Komisji Administracyjnej przygotowuje i organizuje
posiedzenia
Komisji Obrachunkowej i sporządza z nich protokoły.

The Secretariat of the Administrative Commission shall prepare and organise the
meetings
of the Audit Board and draw up the minutes thereof.

Porządek obrad, data i czas trwania
posiedzeń
Komisji Obrachunkowej są uzgadniane z przewodniczącym.

The agenda, date and duration of the Audit Board
meetings
shall be agreed with the chairman.
Porządek obrad, data i czas trwania
posiedzeń
Komisji Obrachunkowej są uzgadniane z przewodniczącym.

The agenda, date and duration of the Audit Board
meetings
shall be agreed with the chairman.

...kontekście posłowie mieli możliwość zdecydowania, czy chcą otrzymywać papierową dokumentację na
posiedzeniach
komisji, czy też nie, aby zmniejszyć w znaczny sposób wykorzystanie papieru w Parlamen

...be given the option in this context to choose whether or not to receive paper documentation in
Committee meetings
in order to significantly reduce the use of paper in Parliament.
zdecydowanie zaleca, aby w tym kontekście posłowie mieli możliwość zdecydowania, czy chcą otrzymywać papierową dokumentację na
posiedzeniach
komisji, czy też nie, aby zmniejszyć w znaczny sposób wykorzystanie papieru w Parlamencie.

strongly suggests that Members should be given the option in this context to choose whether or not to receive paper documentation in
Committee meetings
in order to significantly reduce the use of paper in Parliament.

Posiedzenie
komisji odwoławczej nie może się odbyć bez udziału przewodniczącego lub jego zastępcy oraz dwóch członków lub ich zastępców.

No
meeting
of the Appeals Board is in order unless the chairman, or his deputy, and two members, or their deputies, are present.
Posiedzenie
komisji odwoławczej nie może się odbyć bez udziału przewodniczącego lub jego zastępcy oraz dwóch członków lub ich zastępców.

No
meeting
of the Appeals Board is in order unless the chairman, or his deputy, and two members, or their deputies, are present.

Posiedzenie
komisji odwoławczej nie może się odbyć bez udziału przewodniczącego lub jego zastępcy oraz dwóch członków lub ich zastępców.

No
meeting
of the Appeals Board is in order unless the Chairman, or his deputy, and two members, or their deputies, are present.
Posiedzenie
komisji odwoławczej nie może się odbyć bez udziału przewodniczącego lub jego zastępcy oraz dwóch członków lub ich zastępców.

No
meeting
of the Appeals Board is in order unless the Chairman, or his deputy, and two members, or their deputies, are present.

W
posiedzeniach
Komisji uczestniczy (bez prawa głosu) kierownik Biura ds. Zgodności.

The Chief Compliance Officer
shall
participate in the
meetings
of the Committee without the right to vote.
W
posiedzeniach
Komisji uczestniczy (bez prawa głosu) kierownik Biura ds. Zgodności.

The Chief Compliance Officer
shall
participate in the
meetings
of the Committee without the right to vote.

Posiedzenia
komisji odbywają się przy drzwiach zamkniętych [o ile komisja nie zadecyduje inaczej].

The
meetings
of the Appeals
Board
shall be held in private (unless the
Board
decides otherwise).
Posiedzenia
komisji odbywają się przy drzwiach zamkniętych [o ile komisja nie zadecyduje inaczej].

The
meetings
of the Appeals
Board
shall be held in private (unless the
Board
decides otherwise).

Posiedzenia
komisji odbywają się przy drzwiach zamkniętych [o ile komisja nie zadecyduje inaczej].

The
meetings
of the Appeals
Board
shall be held in private [unless the
Board
decides otherwise].
Posiedzenia
komisji odbywają się przy drzwiach zamkniętych [o ile komisja nie zadecyduje inaczej].

The
meetings
of the Appeals
Board
shall be held in private [unless the
Board
decides otherwise].

Za kworum na
posiedzeniu
komisji uznaje się obecność więcej niż połowy jej członków.

A quorum shall exist
at
a commission
meeting
if more than one half of its members are present.
Za kworum na
posiedzeniu
komisji uznaje się obecność więcej niż połowy jej członków.

A quorum shall exist
at
a commission
meeting
if more than one half of its members are present.

Za kworum na
posiedzeniu
komisji uznaje się obecność więcej niż połowy jej członków.

A quorum shall exist
at
a commission
meeting
if more than one half of its members are present.
Za kworum na
posiedzeniu
komisji uznaje się obecność więcej niż połowy jej członków.

A quorum shall exist
at
a commission
meeting
if more than one half of its members are present.

Za kworum na
posiedzeniu
komisji uznaje się obecność więcej niż połowy jej członków.

A quorum shall exist
at
a commission
meeting
if more than one half of its members are present.
Za kworum na
posiedzeniu
komisji uznaje się obecność więcej niż połowy jej członków.

A quorum shall exist
at
a commission
meeting
if more than one half of its members are present.

Po każdym
posiedzeniu
komisja wydaje sprawozdanie w sprawie stanu przygotowań do obchodów oraz niezbędnych działań.

After each
meeting
, the
panel
shall issue a report on the state of preparations for the event and any steps to be taken.
Po każdym
posiedzeniu
komisja wydaje sprawozdanie w sprawie stanu przygotowań do obchodów oraz niezbędnych działań.

After each
meeting
, the
panel
shall issue a report on the state of preparations for the event and any steps to be taken.

Dwa
posiedzenia
komisji na państwo: selekcja wstępna odbywa się nie później niż pięć lat przed obchodami, natomiast selekcja ostateczna dziewięć miesięcy później.

Two selection
meetings
per country: pre-selection no later than five years before the event, final selection nine months later.
Dwa
posiedzenia
komisji na państwo: selekcja wstępna odbywa się nie później niż pięć lat przed obchodami, natomiast selekcja ostateczna dziewięć miesięcy później.

Two selection
meetings
per country: pre-selection no later than five years before the event, final selection nine months later.

...lub językach autentycznych, w sposób nierozdzielny do streszczenia przygotowanego w trakcie
posiedzenia
Komisji, na którym zostały przyjęte.

...in the authentic language or languages, shall be attached to a summary note prepared during the
meeting at
which they were adopted in such a way that they cannot be separated from
it
.
Akty przyjęte na posiedzeniu są dołączane, w języku autentycznym lub językach autentycznych, w sposób nierozdzielny do streszczenia przygotowanego w trakcie
posiedzenia
Komisji, na którym zostały przyjęte.

Instruments adopted by the Commission in the course of a meeting, in the authentic language or languages, shall be attached to a summary note prepared during the
meeting at
which they were adopted in such a way that they cannot be separated from
it
.

Jeżeli zażądano obecności wysokiego rangą urzędnika (dyrektor generalny lub dyrektor) na
posiedzeniu
komisji, na którym jest rozpatrywany wniosek Komisji, przedstawicielowi Komisji udziela się głosu.

If the presence of a high-level official (Director-General or Director) has been requested
at
a
committee meeting
dealing with a Commission proposal, the representative of the Commission shall be...
Jeżeli zażądano obecności wysokiego rangą urzędnika (dyrektor generalny lub dyrektor) na
posiedzeniu
komisji, na którym jest rozpatrywany wniosek Komisji, przedstawicielowi Komisji udziela się głosu.

If the presence of a high-level official (Director-General or Director) has been requested
at
a
committee meeting
dealing with a Commission proposal, the representative of the Commission shall be allowed to intervene.

Jeżeli zażądano obecności wysokiego rangą urzędnika (dyrektor generalny lub dyrektor) na
posiedzeniu
komisji, na którym jest rozpatrywany wniosek Komisji, przedstawicielowi Komisji udziela się głosu.

If the presence of a high-level official (Director-General or Director) has been requested
at
a
committee meeting
dealing with a Commission proposal, the representative of the Commission shall be...
Jeżeli zażądano obecności wysokiego rangą urzędnika (dyrektor generalny lub dyrektor) na
posiedzeniu
komisji, na którym jest rozpatrywany wniosek Komisji, przedstawicielowi Komisji udziela się głosu.

If the presence of a high-level official (Director-General or Director) has been requested
at
a
committee meeting
dealing with a Commission proposal, the representative of the Commission shall be allowed to intervene.

Komisja i Rada mogą uczestniczyć w
posiedzeniach
komisji na zaproszenie przewodniczącego komisji wystosowane w jej imieniu.

The Commission and Council may take part in
committee meetings
if invited to do so on behalf of a
committee
by its chairman.
Komisja i Rada mogą uczestniczyć w
posiedzeniach
komisji na zaproszenie przewodniczącego komisji wystosowane w jej imieniu.

The Commission and Council may take part in
committee meetings
if invited to do so on behalf of a
committee
by its chairman.

Komisja i Rada mogą uczestniczyć w
posiedzeniach
komisji na zaproszenie przewodniczącego komisji wystosowane w jej imieniu.

The Commission and the Council may take part in
committee meetings
if invited to do so on behalf of a
committee
by its Chair.
Komisja i Rada mogą uczestniczyć w
posiedzeniach
komisji na zaproszenie przewodniczącego komisji wystosowane w jej imieniu.

The Commission and the Council may take part in
committee meetings
if invited to do so on behalf of a
committee
by its Chair.

Stali zastępcy są uprawnieni do uczestnictwa w
posiedzeniach
komisji, zabierania głosu, a także do głosowania w razie nieobecności członka komisji.

These permanent substitutes shall be entitled to
attend
and speak
at committee meetings
and, if the full member is absent, to take part in the vote.
Stali zastępcy są uprawnieni do uczestnictwa w
posiedzeniach
komisji, zabierania głosu, a także do głosowania w razie nieobecności członka komisji.

These permanent substitutes shall be entitled to
attend
and speak
at committee meetings
and, if the full member is absent, to take part in the vote.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich