Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: popełniać
Związani z nim wierni uczestniczyli przy poparciu policji w
popełnianiu
aktów przemocy.

His followers have been backed by the police in
commiting
acts of violence.
Związani z nim wierni uczestniczyli przy poparciu policji w
popełnianiu
aktów przemocy.

His followers have been backed by the police in
commiting
acts of violence.

Związani z nim wierni uczestniczyli przy poparciu policji w
popełnianiu
aktów przemocy.

His followers have been backed by the police in
commiting
acts of violence.
Związani z nim wierni uczestniczyli przy poparciu policji w
popełnianiu
aktów przemocy.

His followers have been backed by the police in
commiting
acts of violence.

...utrzymanie poufności niektórych przepisów, których ujawnienie mogłoby ułatwić ich omijanie i
popełnianie
aktów bezprawnej ingerencji.

...keep secret certain measures, the disclosure of which could facilitate their circumvention and the
perpetration
of acts of unlawful interference.
Zasadnicze znaczenie ma jednak utrzymanie poufności niektórych przepisów, których ujawnienie mogłoby ułatwić ich omijanie i
popełnianie
aktów bezprawnej ingerencji.

It remains essential, nevertheless, to keep secret certain measures, the disclosure of which could facilitate their circumvention and the
perpetration
of acts of unlawful interference.

jeżeli istnieją wyraźne oznaki, że dana osoba ma zamiar popełnić lub
popełnia
poważne przestępstwo, takie jak przestępstwa, o których mowa w art. 2 ust. 2 decyzji ramowej 2002/584/WSiSW; lub

where there is clear indication that
a
person intends to
commit
or is
committing a
serious criminal offence, such as the offences referred to in Article 2(2) of the Framework Decision 2002/584/JHA; or
jeżeli istnieją wyraźne oznaki, że dana osoba ma zamiar popełnić lub
popełnia
poważne przestępstwo, takie jak przestępstwa, o których mowa w art. 2 ust. 2 decyzji ramowej 2002/584/WSiSW; lub

where there is clear indication that
a
person intends to
commit
or is
committing a
serious criminal offence, such as the offences referred to in Article 2(2) of the Framework Decision 2002/584/JHA; or

...między państwami członkowskimi i dla zagwarantowania, że przewoźnicy nie będą skłonni do
popełniania
poważnych naruszeń w innych państwach członkowskich niż to, w którym mają siedzibę, ani

...between Member States and to guarantee that road transport operators are not tempted to
commit
, or to take the risk of
committing
, serious infringements in Member States other than their M
Stopniowe łączenie rejestrów krajowych ma zasadnicze znaczenie dla umożliwienia szybkiej i skutecznej wymiany informacji między państwami członkowskimi i dla zagwarantowania, że przewoźnicy nie będą skłonni do
popełniania
poważnych naruszeń w innych państwach członkowskich niż to, w którym mają siedzibę, ani do podejmowania ryzyka ich popełnienia.

It is essential to gradually interconnect national electronic registers so as to enable information to be exchanged rapidly and efficiently between Member States and to guarantee that road transport operators are not tempted to
commit
, or to take the risk of
committing
, serious infringements in Member States other than their Member State of establishment.

sprawca,
popełniając
te czyny, jest fizycznie obecny na jego terytorium, niezależnie od tego, czy czyny te dotyczą materiału zawartego w systemie informacyjnym kontrolowanym z jego terytorium;

the offender
commits
the conduct when physically present in its territory, whether or not the conduct involves material hosted on an information system in its territory;
sprawca,
popełniając
te czyny, jest fizycznie obecny na jego terytorium, niezależnie od tego, czy czyny te dotyczą materiału zawartego w systemie informacyjnym kontrolowanym z jego terytorium;

the offender
commits
the conduct when physically present in its territory, whether or not the conduct involves material hosted on an information system in its territory;

...które wspierałyby – na wniosek państw – ich starania w celu zmniejszenia ryzyka wykorzystania do
popełniania
czynów zabronionych materiałów jądrowych lub innych materiałów promieniotwórczych używan

The IAEA will continue to contribute to the improvement of global and national nuclear security through activities that would support, upon request, States in their efforts to reduce the risk that...
MAEA będzie się nadal przyczyniać do poprawy ogólnoświatowego i krajowego bezpieczeństwa jądrowego poprzez działania, które wspierałyby – na wniosek państw – ich starania w celu zmniejszenia ryzyka wykorzystania do
popełniania
czynów zabronionych materiałów jądrowych lub innych materiałów promieniotwórczych używanych, składowanych lub transportowanych.

The IAEA will continue to contribute to the improvement of global and national nuclear security through activities that would support, upon request, States in their efforts to reduce the risk that nuclear or other radioactive material in use, in storage and/or being transported could be used in malicious acts.

uczestniczą w planowaniu, kierownictwie lub
popełnianiu
czynów łamiących międzynarodowe przepisy o prawach człowieka lub międzynarodowe przepisy humanitarne (zależnie od tego, które mają...

being involved in planning, directing, or
committing
acts that violate international human rights law or international humanitarian law, as applicable, or that constitute human rights abuses or...
uczestniczą w planowaniu, kierownictwie lub
popełnianiu
czynów łamiących międzynarodowe przepisy o prawach człowieka lub międzynarodowe przepisy humanitarne (zależnie od tego, które mają zastosowanie) albo stanowiących naruszenie lub złamanie praw człowieka w Republice Środkowoafrykańskiej, w tym czynów związanych z przemocą seksualną, atakowaniem ludności cywilnej, atakami na tle etnicznym czy religijnym, atakami na szkoły i szpitale oraz uprowadzaniem i przymusowym wysiedlaniem;

being involved in planning, directing, or
committing
acts that violate international human rights law or international humanitarian law, as applicable, or that constitute human rights abuses or violations, in the Central African Republic, including acts involving sexual violence, targeting of civilians, ethnic- or religious-based attacks, attacks on schools and hospitals, and abduction and forced displacement;

które uczestniczą w planowaniu, kierownictwie lub
popełnianiu
czynów łamiących międzynarodowe przepisy o prawach człowieka lub międzynarodowe przepisy humanitarne (zależnie od tego, które mają...

involved in planning, directing, or
committing
acts that violate international human rights law or international humanitarian law, as applicable, or that constitute human rights abuses or violations,...
które uczestniczą w planowaniu, kierownictwie lub
popełnianiu
czynów łamiących międzynarodowe przepisy o prawach człowieka lub międzynarodowe przepisy humanitarne (zależnie od tego, które mają zastosowanie) albo stanowiących naruszenie lub złamanie praw człowieka w Republice Środkowoafrykańskiej, w tym czynów związanych z przemocą seksualną, atakowaniem ludności cywilnej, zamachami na tle etnicznym czy religijnym, zamachami na szkoły i szpitale oraz uprowadzaniem i przymusowym wysiedlaniem;

involved in planning, directing, or
committing
acts that violate international human rights law or international humanitarian law, as applicable, or that constitute human rights abuses or violations, in the CAR, including acts involving sexual violence, targeting of civilians, ethnic- or religious-based attacks, attacks on schools and hospitals, and abduction and forced displacement;

...jednostki ds. kontroli wewnętrznej oraz zapewnienie odpowiedniego ścigania funkcjonariuszy policji
popełniających
czyny karalne.

Strengthen the police internal affairs unit and ensure proper prosecution of police officers for criminal offences.
Wzmocnienie zdolności policyjnej jednostki ds. kontroli wewnętrznej oraz zapewnienie odpowiedniego ścigania funkcjonariuszy policji
popełniających
czyny karalne.

Strengthen the police internal affairs unit and ensure proper prosecution of police officers for criminal offences.

...jednostki ds. kontroli wewnętrznej oraz zapewnienie odpowiedniego ścigania funkcjonariuszy policji
popełniających
czyny karalne.

Strengthen the police internal affairs unit and ensure proper prosecution of police officers for criminal offences.
Wzmocnienie zdolności policyjnej jednostki ds. kontroli wewnętrznej oraz zapewnienie odpowiedniego ścigania funkcjonariuszy policji
popełniających
czyny karalne.

Strengthen the police internal affairs unit and ensure proper prosecution of police officers for criminal offences.

Komitet ten umieścił w wykazie Al Shabaab, ponieważ organizacja ta
popełnia
czyny pośrednio lub bezpośrednio zagrażające pokojowi, bezpieczeństwu lub stabilizacji Somalii, w tym (lecz nie wyłącznie)...

The Committee listed Al-Shabaab for being
an
entity engaged in acts that directly or indirectly threaten the peace, security, or stability of Somalia, including but not limited to acts that pose a...
Komitet ten umieścił w wykazie Al Shabaab, ponieważ organizacja ta
popełnia
czyny pośrednio lub bezpośrednio zagrażające pokojowi, bezpieczeństwu lub stabilizacji Somalii, w tym (lecz nie wyłącznie) czyny stanowiące zagrożenie dla somalijskiego przejściowego rządu federalnego.

The Committee listed Al-Shabaab for being
an
entity engaged in acts that directly or indirectly threaten the peace, security, or stability of Somalia, including but not limited to acts that pose a threat to Somali Transitional Federal Government.

Komitet ten umieścił w wykazie Al Shabaab, ponieważ organizacja ta
popełnia
czyny pośrednio lub bezpośrednio zagrażające pokojowi, bezpieczeństwu lub stabilizacji Somalii, w tym (lecz nie wyłącznie)...

The Committee listed Al-Shabaab for being
an
entity engaged in acts that directly or indirectly threaten the peace, security, or stability of Somalia, including but not limited to acts that pose a...
Komitet ten umieścił w wykazie Al Shabaab, ponieważ organizacja ta
popełnia
czyny pośrednio lub bezpośrednio zagrażające pokojowi, bezpieczeństwu lub stabilizacji Somalii, w tym (lecz nie wyłącznie) czyny stanowiące zagrożenie dla somalijskiego przejściowego rządu federalnego.

The Committee listed Al-Shabaab for being
an
entity engaged in acts that directly or indirectly threaten the peace, security, or stability of Somalia, including but not limited to acts that pose a threat to Somali Transitional Federal Government.

przestępstwa mające służyć uzyskaniu środków do
popełniania
czynów, które podlegają kompetencjom Europolu;

criminal offences
committed
in order to procure the means of
perpetrating
acts in respect of which Europol is competent;
przestępstwa mające służyć uzyskaniu środków do
popełniania
czynów, które podlegają kompetencjom Europolu;

criminal offences
committed
in order to procure the means of
perpetrating
acts in respect of which Europol is competent;

...Hisbul Islam oraz gromadził fundusze dla tych organizacji, które są czynnie zaangażowanie w
popełnianie
czynów zagrażających pokojowi i bezpieczeństwu w Somalii, w tym poprzez odrzucenie poroz

He has also mobilised support and raised funds on behalf of the Alliance for the Re-Liberation of Somalia and Hisbul Islam, both of which have actively engaged in acts that threaten the peace and...
Mobilizował także poparcie dla Sojuszu na rzecz Ponownego Wyzwolenia Somalii i organizacji Hisbul Islam oraz gromadził fundusze dla tych organizacji, które są czynnie zaangażowanie w
popełnianie
czynów zagrażających pokojowi i bezpieczeństwu w Somalii, w tym poprzez odrzucenie porozumienia z Dżibuti oraz ataki na siły rządowe i siły AMISOM w Mogadiszu.

He has also mobilised support and raised funds on behalf of the Alliance for the Re-Liberation of Somalia and Hisbul Islam, both of which have actively engaged in acts that threaten the peace and security of Somalia, including rejection of the Djibouti Agreement, and attacks on the TFG and AMISOM forces in Mogadishu.

Omar Hammami
popełnia
czyny zagrażające pokojowi, bezpieczeństwu lub stabilności Somalii.

Omar Hammami is engaging in acts that threaten the peace, security or stability of Somalia.
Omar Hammami
popełnia
czyny zagrażające pokojowi, bezpieczeństwu lub stabilności Somalii.

Omar Hammami is engaging in acts that threaten the peace, security or stability of Somalia.

Omar Hammami
popełnia
czyny zagrażające pokojowi, bezpieczeństwu lub stabilności Somalii.

Omar Hammami is engaging in acts that threaten the peace, security or stability of Somalia.
Omar Hammami
popełnia
czyny zagrażające pokojowi, bezpieczeństwu lub stabilności Somalii.

Omar Hammami is engaging in acts that threaten the peace, security or stability of Somalia.

...skutku przyznaje jego właścicielowi prawo do uniemożliwienia jakiejkolwiek osobie trzeciej
popełniania
czynów, przed którymi ten patent zapewnia ochronę, na terytoriach uczestniczących państw

...with unitary effect shall confer on its proprietor the right to prevent any third party from
committing
acts against which that patent provides protection throughout the territories of the part
Patent europejski o jednolitym skutku przyznaje jego właścicielowi prawo do uniemożliwienia jakiejkolwiek osobie trzeciej
popełniania
czynów, przed którymi ten patent zapewnia ochronę, na terytoriach uczestniczących państw członkowskich, w których patent ten ma jednolity skutek, z zastrzeżeniem obowiązujących ograniczeń.

The European patent with unitary effect shall confer on its proprietor the right to prevent any third party from
committing
acts against which that patent provides protection throughout the territories of the participating Member States in which it has unitary effect, subject to applicable limitations.

...państw członkowskich w interpretowaniu pojęcia „działalność przestępcza” jako oznaczającego
popełnianie
czynów.

The obligations arising by virtue of Article 2(a) should be without prejudice to the Member States’ freedom to interpret the term ‘criminal activities’ as implying the carrying out of material acts.
Zobowiązania wynikające z art. 2 lit. a) nie powinny stanowić uszczerbku dla swobody państw członkowskich w interpretowaniu pojęcia „działalność przestępcza” jako oznaczającego
popełnianie
czynów.

The obligations arising by virtue of Article 2(a) should be without prejudice to the Member States’ freedom to interpret the term ‘criminal activities’ as implying the carrying out of material acts.

jest szczególnie zaniepokojony widocznym w tej praktyce brakiem czynnika odstraszającego przed
popełnianiem
nadużyć;

is especially concerned about the lack of deterrence from fraudulent behaviour this practice
exhibits
;
jest szczególnie zaniepokojony widocznym w tej praktyce brakiem czynnika odstraszającego przed
popełnianiem
nadużyć;

is especially concerned about the lack of deterrence from fraudulent behaviour this practice
exhibits
;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich