Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: popełniać
Twierdzono ponadto, że Komisja nie przeanalizowała zgłaszanych błędów
popełnianych
przez organy celne, utrudniających uczciwe porównanie chińskich cen importowych.

...it was argued that the Commission failed to analyse the claimed national customs errors preventing
a
fair comparison of Chinese import prices.
Twierdzono ponadto, że Komisja nie przeanalizowała zgłaszanych błędów
popełnianych
przez organy celne, utrudniających uczciwe porównanie chińskich cen importowych.

In addition, it was argued that the Commission failed to analyse the claimed national customs errors preventing
a
fair comparison of Chinese import prices.

Ze względu na sytuację w Zimbabwe, a szczególnie z uwagi na przemoc organizowaną i
popełnianą
przez władze Zimbabwe oraz ciągłe blokowanie realizacji porozumienia politycznego podpisanego w dniu 15...

In view of the situation in Zimbabwe, in particular given the violence organised and
committed
by the Zimbabwean authorities and the continued blocking of the implementation of the political...
Ze względu na sytuację w Zimbabwe, a szczególnie z uwagi na przemoc organizowaną i
popełnianą
przez władze Zimbabwe oraz ciągłe blokowanie realizacji porozumienia politycznego podpisanego w dniu 15 września 2008 r., obowiązywanie wspólnego stanowiska 2004/161/WPZiB powinno zostać przedłużone o kolejne 12 miesięcy.

In view of the situation in Zimbabwe, in particular given the violence organised and
committed
by the Zimbabwean authorities and the continued blocking of the implementation of the political agreement signed on 15 September 2008, Common Position 2004/161/CFSP should be extended for a further period of 12 months.

Termin „surowa kara” oznacza sankcje nakładane zgodnie z kodeksem karnym za przestępstwa
popełniane
przez naruszenie stosownych przepisów podatkowych, ustawy o administracji podatkowej lub ustawy o...

...‘serious penalty’ means a penalty imposed according to the Criminal Code for criminal offences
committed
with respect to the infringement of the pertinent tax laws, Tax Administration Act or Act
Termin „surowa kara” oznacza sankcje nakładane zgodnie z kodeksem karnym za przestępstwa
popełniane
przez naruszenie stosownych przepisów podatkowych, ustawy o administracji podatkowej lub ustawy o rachunkowości.

The term ‘serious penalty’ means a penalty imposed according to the Criminal Code for criminal offences
committed
with respect to the infringement of the pertinent tax laws, Tax Administration Act or Act on Accounting.

...w jednakowym stopniu karalne we wszystkich państwach członkowskich, niezależnie od tego, czy są
popełniane
za pośrednictwem Internetu, czy też nie.

...of behaviour should be equally punishable in all Member States irrespective of whether they are
committed
through the Internet or not.
Takie formy postępowania powinny być w jednakowym stopniu karalne we wszystkich państwach członkowskich, niezależnie od tego, czy są
popełniane
za pośrednictwem Internetu, czy też nie.

These forms of behaviour should be equally punishable in all Member States irrespective of whether they are
committed
through the Internet or not.

...państwa są odpowiedzialne za ustanowienie właściwych systemów zapobiegania czynom zabronionym
popełnianym
z użyciem materiałów jądrowych lub innych materiałów promieniotwórczych, wykrywania ich

All States have responsibilities to establish appropriate systems to prevent, detect and respond to malicious acts involving nuclear or other radioactive material.
Wszystkie państwa są odpowiedzialne za ustanowienie właściwych systemów zapobiegania czynom zabronionym
popełnianym
z użyciem materiałów jądrowych lub innych materiałów promieniotwórczych, wykrywania ich i reagowania na nie.

All States have responsibilities to establish appropriate systems to prevent, detect and respond to malicious acts involving nuclear or other radioactive material.

Zadanie Komisji polega na zapewnieniu stosowania marginesu swobody bez
popełniania
rażących błędów w odniesieniu do definicji usług świadczonych w ogólnym interesie gospodarczym.

The Commission’s task is to ensure that the margin of discretion is applied without manifest error as regards the definition of service of general economic interest.
Zadanie Komisji polega na zapewnieniu stosowania marginesu swobody bez
popełniania
rażących błędów w odniesieniu do definicji usług świadczonych w ogólnym interesie gospodarczym.

The Commission’s task is to ensure that the margin of discretion is applied without manifest error as regards the definition of service of general economic interest.

...2008 r. Rada potwierdziła swe głębokie zaniepokojenie w związku z aktami piractwa i rozboju
popełnianymi
u wybrzeży Somalii i potępiła zwłaszcza ich niedawne nasilenie.

On 15 September 2008, the Council reaffirmed its serious concern at the acts of piracy and armed robbery off the Somali coast, deploring, in particular, their recent resurgence.
W dniu 15 września 2008 r. Rada potwierdziła swe głębokie zaniepokojenie w związku z aktami piractwa i rozboju
popełnianymi
u wybrzeży Somalii i potępiła zwłaszcza ich niedawne nasilenie.

On 15 September 2008, the Council reaffirmed its serious concern at the acts of piracy and armed robbery off the Somali coast, deploring, in particular, their recent resurgence.

motywy, jakimi kierował się członek personelu
popełniając
przewinienie służbowe,

the motives for the misconduct of the staff member,
motywy, jakimi kierował się członek personelu
popełniając
przewinienie służbowe,

the motives for the misconduct of the staff member,

...istotne błędy wystąpiły w przypadku płatności okresowych i końcowych oraz że ogólna częstotliwość
popełniania
błędów w płatnościach wykryta przez Trybunał była wyższa niż w dwóch poprzednich...

is concerned, however, that interim and final payments were affected by material error and that the overall frequency of errors in payments detected by the Court was higher than in the two previous...
wyraża jednak zaniepokojenie faktem, że istotne błędy wystąpiły w przypadku płatności okresowych i końcowych oraz że ogólna częstotliwość
popełniania
błędów w płatnościach wykryta przez Trybunał była wyższa niż w dwóch poprzednich latach (wzrost do 33 % w 2011 r. z 23 % w 2010 r. i 22 % w 2009 r.);

is concerned, however, that interim and final payments were affected by material error and that the overall frequency of errors in payments detected by the Court was higher than in the two previous years (33 % in 2011, up from 23 % in 2010 and 22 % in 2009);

...do stosunkowo drobnych przestępstw Może być tak na przykład w przypadku wykroczeń drogowych, które
popełniane
są na szeroką skalę i które mogą zostać wykryte w wyniku kontroli ruchu drogowego.

In some Member States
an
authority other than a court having jurisdiction in criminal matters has competence for imposing sanctions other than deprivation of liberty in relation to relatively minor...
W niektórych państwach członkowskich organ inny niż sąd właściwy w sprawach karnych ma uprawnienia do nakładania kar w odniesieniu do stosunkowo drobnych przestępstw Może być tak na przykład w przypadku wykroczeń drogowych, które
popełniane
są na szeroką skalę i które mogą zostać wykryte w wyniku kontroli ruchu drogowego.

In some Member States
an
authority other than a court having jurisdiction in criminal matters has competence for imposing sanctions other than deprivation of liberty in relation to relatively minor offences. That may be the case, for example, in relation to traffic offences which are
committed
on
a
large scale and which might be established following
a
traffic control.

Taki przypadek może mieć miejsce, na przykład, w odniesieniu do przestępstw drogowych, które
popełniane
są na szeroką skalę i które mogą być wykryte w wyniku kontroli ruchu drogowego.

That may be the case, for example, in relation to traffic offences which are
committed
on
a
large scale and which might be established following
a
traffic control.
Taki przypadek może mieć miejsce, na przykład, w odniesieniu do przestępstw drogowych, które
popełniane
są na szeroką skalę i które mogą być wykryte w wyniku kontroli ruchu drogowego.

That may be the case, for example, in relation to traffic offences which are
committed
on
a
large scale and which might be established following
a
traffic control.

Taki przypadek może mieć miejsce, na przykład, w odniesieniu do przestępstw drogowych, które
popełniane
są na szeroką skalę i które mogłyby być wykryte w wyniku kontroli ruchu drogowego.

That may be the case, for example, in relation to traffic offences which are
committed
on
a
large scale and which might be established following
a
traffic control.
Taki przypadek może mieć miejsce, na przykład, w odniesieniu do przestępstw drogowych, które
popełniane
są na szeroką skalę i które mogłyby być wykryte w wyniku kontroli ruchu drogowego.

That may be the case, for example, in relation to traffic offences which are
committed
on
a
large scale and which might be established following
a
traffic control.

...całej Wspólnoty, ponieważ przestępstwa związane z zanieczyszczeniami pochodzącymi ze statków
popełniane
są często w interesie osób prawnych lub na ich korzyść.

...to legal persons throughout the Community because frequently ship-source pollution offences are
committed
in the interest of legal persons or for their benefit.
Państwa członkowskie powinny również stosować efektywne, proporcjonalne i odstraszające sankcje wobec osób prawnych na terytorium całej Wspólnoty, ponieważ przestępstwa związane z zanieczyszczeniami pochodzącymi ze statków
popełniane
są często w interesie osób prawnych lub na ich korzyść.

The Member States should also apply effective, proportionate and dissuasive penalties to legal persons throughout the Community because frequently ship-source pollution offences are
committed
in the interest of legal persons or for their benefit.

...o którym mowa w ust. 1 jest objęte oskarżeniem jedynie w przypadkach, kiedy przestępstwo
popełniane
jest z naruszeniem zabezpieczenia.

...may decide that the conduct referred to in paragraph 1 is incriminated only where the offence is
committed
by infringing
a
security measure.
Każde Państwo Członkowskie może zdecydować, że zachowanie, o którym mowa w ust. 1 jest objęte oskarżeniem jedynie w przypadkach, kiedy przestępstwo
popełniane
jest z naruszeniem zabezpieczenia.

Each Member State may decide that the conduct referred to in paragraph 1 is incriminated only where the offence is
committed
by infringing
a
security measure.

...ruchu drogowego i egzekwowania dzięki temu kar, w przypadkach gdy te przestępstwa lub wykroczenia
popełniane
są podczas kierowania pojazdami zarejestrowanymi w innym państwie członkowskim niż...

...safety related traffic offences and thereby the enforcement of sanctions, where those offences are
committed
with
a
vehicle registered in
a
Member State other than the Member State where the...
Celem niniejszej dyrektywy jest zapewnienie wysokiego poziomu ochrony wszystkich uczestników ruchu drogowego w Unii, poprzez ułatwienie transgranicznej wymiany informacji dotyczących przestępstw lub wykroczeń związanych z bezpieczeństwem ruchu drogowego i egzekwowania dzięki temu kar, w przypadkach gdy te przestępstwa lub wykroczenia
popełniane
są podczas kierowania pojazdami zarejestrowanymi w innym państwie członkowskim niż państwo członkowskie ich popełnienia.

This Directive aims to ensure a high level of protection for all road users in the Union by facilitating the cross-border exchange of information on road safety related traffic offences and thereby the enforcement of sanctions, where those offences are
committed
with
a
vehicle registered in
a
Member State other than the Member State where the offence took place.

Państwa członkowskie zapewniają, by podżeganie do
popełniania
umyślnie czynów, o których mowa w art. 5a ust. 1 i art. 5a ust. 3, oraz pomocnictwo w umyślnym popełnianiu takich czynów było karane jako...

Member States shall ensure that any act of inciting, or aiding and abetting
an
offence
committed
with intent and referred to in Article 5a(1) and (3), is punishable as a criminal offence.’;
Państwa członkowskie zapewniają, by podżeganie do
popełniania
umyślnie czynów, o których mowa w art. 5a ust. 1 i art. 5a ust. 3, oraz pomocnictwo w umyślnym popełnianiu takich czynów było karane jako przestępstwo.”;

Member States shall ensure that any act of inciting, or aiding and abetting
an
offence
committed
with intent and referred to in Article 5a(1) and (3), is punishable as a criminal offence.’;

Każde państwo członkowskie stosuje niezbędne środki zapewnienia karalności następujących czynów
popełnianych
umyślnie:

Each Member State shall take the measures necessary to ensure that the following intentional conduct is punishable:
Każde państwo członkowskie stosuje niezbędne środki zapewnienia karalności następujących czynów
popełnianych
umyślnie:

Each Member State shall take the measures necessary to ensure that the following intentional conduct is punishable:

...określone w ust. 1 niniejszego artykułu, w szczególności te dotyczące praktyk stosowanych przy
popełnianiu
nieprawidłowości oraz sposobu, w jaki nieprawidłowość została wykryta, nie są dostępne,

...to in paragraph 1 of this Article, and in particular that concerning the practices adopted in
committing
the irregularity and the manner in which this was discovered, is not available, Member St
Jeśli niektóre informacje określone w ust. 1 niniejszego artykułu, w szczególności te dotyczące praktyk stosowanych przy
popełnianiu
nieprawidłowości oraz sposobu, w jaki nieprawidłowość została wykryta, nie są dostępne, państwa członkowskie dostarczają brakujące informacje w stopniu, w jakim jest to możliwe, przy przekazywaniu Komisji kolejnych zawiadomień na temat nieprawidłowości.

Where some of the information referred to in paragraph 1 of this Article, and in particular that concerning the practices adopted in
committing
the irregularity and the manner in which this was discovered, is not available, Member States shall as far as possible supply the missing information when forwarding subsequent communications of irregularities to the Commission.

praktyk stosowanych przy
popełnianiu
nieprawidłowości;

the practices employed in
committing
the irregularity;
praktyk stosowanych przy
popełnianiu
nieprawidłowości;

the practices employed in
committing
the irregularity;

praktyk stosowanych przy
popełnianiu
nieprawidłowości;

the practices employed in
committing
the irregularity;
praktyk stosowanych przy
popełnianiu
nieprawidłowości;

the practices employed in
committing
the irregularity;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich