Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pod
Pasek
pod
logo: 1 pkt – kolor: 100 % cyjanu – długość: 92,5 mm.

Sub-logos border: 1 pt — colour: Cyan 100 % — length: 92,5 mm.
Pasek
pod
logo: 1 pkt – kolor: 100 % cyjanu – długość: 92,5 mm.

Sub-logos border: 1 pt — colour: Cyan 100 % — length: 92,5 mm.

Pasek
pod
logo: 1 pkt – kolor: 100 % cyjanu – długość: 92,5 mm.

Sub-logos border: 1 pt — colour: Cyan 100 % – length: 92,5 mm.
Pasek
pod
logo: 1 pkt – kolor: 100 % cyjanu – długość: 92,5 mm.

Sub-logos border: 1 pt — colour: Cyan 100 % – length: 92,5 mm.

Pasek
pod
logo: 1 pkt – kolor: 100 % cyjanu – długość: 92,5 mm.

Sub-logos border: 1 pt — colour: Cyan 100 % — length: 92,5 mm.
Pasek
pod
logo: 1 pkt – kolor: 100 % cyjanu – długość: 92,5 mm.

Sub-logos border: 1 pt — colour: Cyan 100 % — length: 92,5 mm.

Pasek
pod
logo: 1 pkt – kolor: 100 % cyjanu – długość: 51 mm.

Sub-logos border: 1 pt — colour: Cyan 100 % — length: 51 mm.
Pasek
pod
logo: 1 pkt – kolor: 100 % cyjanu – długość: 51 mm.

Sub-logos border: 1 pt — colour: Cyan 100 % — length: 51 mm.

...dla zakładów energochłonnych nie miało żadnego celu środowiskowego i nie mogło być podciągnięte
pod
wytyczne w sprawie pomocy państwa na ochronę środowiska.

...energy-intensive businesses did not pursue any environmental objective and could not be subsumed
under
the Environmental Aid Guidelines.
Pułap podatków energetycznych stanowił pomoc państwa przyznawaną w ramach systemu podatkowego, której celem była, przynajmniej pośrednio, lepsza ochrona środowiska, podczas gdy zwolnienie z obowiązku zakupu dla zakładów energochłonnych nie miało żadnego celu środowiskowego i nie mogło być podciągnięte
pod
wytyczne w sprawie pomocy państwa na ochronę środowiska.

The cap on energy taxes was State aid, granted through the tax system, which was aimed at least indirectly at an improvement in environmental protection, whereas the exemption from the purchase obligation for energy-intensive businesses did not pursue any environmental objective and could not be subsumed
under
the Environmental Aid Guidelines.

„typ systemu zabezpieczającego” oznacza kategorię urządzeń zabezpieczających, które nie różnią się
pod
tak istotnymi względami, jak ich:

‘Type of protective system’ means a category of protective devices which do not differ in such essential respects as their:
„typ systemu zabezpieczającego” oznacza kategorię urządzeń zabezpieczających, które nie różnią się
pod
tak istotnymi względami, jak ich:

‘Type of protective system’ means a category of protective devices which do not differ in such essential respects as their:

„typ systemu zabezpieczającego” oznacza kategorię urządzeń zabezpieczających, które nie różnią się
pod
tak istotnymi względami, jak ich:

‘Type of protective system’ means a category of protective devices which do not differ in such essential respects as:
„typ systemu zabezpieczającego” oznacza kategorię urządzeń zabezpieczających, które nie różnią się
pod
tak istotnymi względami, jak ich:

‘Type of protective system’ means a category of protective devices which do not differ in such essential respects as:

„typ systemu zabezpieczającego” oznacza kategorię urządzeń zabezpieczających, które nie różnią się
pod
tak istotnymi względami, jak ich:

‘Type of protective system’ means a category of protective devices which do not differ in such essential respects as:
„typ systemu zabezpieczającego” oznacza kategorię urządzeń zabezpieczających, które nie różnią się
pod
tak istotnymi względami, jak ich:

‘Type of protective system’ means a category of protective devices which do not differ in such essential respects as:

...poduszki powietrznej” oznacza koła kierownicy przeznaczone na rynek wtórny, które nie różnią się
pod
tak istotnymi względami, jak:

‘Type of a replacement steering wheel equipped with an airbag module’ means aftermarket steering wheels, which do not differ in such essential aspects as:
„Typ zamiennego koła kierownicy wyposażonego w moduł poduszki powietrznej” oznacza koła kierownicy przeznaczone na rynek wtórny, które nie różnią się
pod
tak istotnymi względami, jak:

‘Type of a replacement steering wheel equipped with an airbag module’ means aftermarket steering wheels, which do not differ in such essential aspects as:

...systemu poduszek powietrznych” obejmuje moduły poduszki powietrznej, które nie różnią się
pod
tak istotnymi względami, jak:

‘Type of an airbag module for a replacement airbag system’ comprises airbag modules which do not differ in such essential aspects as:
„Typ modułu poduszki powietrznej do zamiennego systemu poduszek powietrznych” obejmuje moduły poduszki powietrznej, które nie różnią się
pod
tak istotnymi względami, jak:

‘Type of an airbag module for a replacement airbag system’ comprises airbag modules which do not differ in such essential aspects as:

...w kole kierownicy” obejmuje zamienne systemy poduszek powietrznych, które nie różnią się
pod
tak istotnymi względami, jak:

‘Type of a replacement airbag system other than that installed in a steering wheel’ comprises replacement airbag systems, which do not differ in such essential respects as:
„Typ zamiennego systemu poduszek powietrznych innego niż zainstalowany w kole kierownicy” obejmuje zamienne systemy poduszek powietrznych, które nie różnią się
pod
tak istotnymi względami, jak:

‘Type of a replacement airbag system other than that installed in a steering wheel’ comprises replacement airbag systems, which do not differ in such essential respects as:

„Typ pojazdu” oznacza pojazdy nieróżniące się
pod
tak zasadniczymi względami jak konstrukcja, wymiary, kształt i materiały w obszarach mocowania mechanicznego urządzenia lub elementu sprzęgającego.

‘Vehicle type’ means vehicles which do not differ in such essential respects as the structure, dimensions, shape and materials in areas to which the mechanical coupling device or component is affixed.
„Typ pojazdu” oznacza pojazdy nieróżniące się
pod
tak zasadniczymi względami jak konstrukcja, wymiary, kształt i materiały w obszarach mocowania mechanicznego urządzenia lub elementu sprzęgającego.

‘Vehicle type’ means vehicles which do not differ in such essential respects as the structure, dimensions, shape and materials in areas to which the mechanical coupling device or component is affixed.

„Typ pojazdu” oznacza pojazdy nieróżniące się
pod
tak zasadniczymi względami, jak konstrukcja, wymiary, kształt i materiały w obszarach mocowania mechanicznego urządzenia lub elementu sprzęgającego.

‘Vehicle type’ means vehicles which do not differ in such essential respects as the structure, dimensions, shape and materials in areas to which the mechanical coupling device or component is affixed.
„Typ pojazdu” oznacza pojazdy nieróżniące się
pod
tak zasadniczymi względami, jak konstrukcja, wymiary, kształt i materiały w obszarach mocowania mechanicznego urządzenia lub elementu sprzęgającego.

‘Vehicle type’ means vehicles which do not differ in such essential respects as the structure, dimensions, shape and materials in areas to which the mechanical coupling device or component is affixed.

„typ silnika” oznacza kategorię silników, które nie różnią się
pod
tak zasadniczymi względami jak właściwości silnika określone w załączniku II do niniejszej dyrektywy;

‘engine type’ means a category of engines which do not differ in such essential respects as engine characteristics as defined in Annex II to this Directive;
„typ silnika” oznacza kategorię silników, które nie różnią się
pod
tak zasadniczymi względami jak właściwości silnika określone w załączniku II do niniejszej dyrektywy;

‘engine type’ means a category of engines which do not differ in such essential respects as engine characteristics as defined in Annex II to this Directive;

„typ silnika” oznacza kategorię silników, które nie różnią się
pod
tak zasadniczymi względami, jak właściwości silnika określone w załączniku 1 do niniejszego regulaminu;

‘engine type’ means a category of engines which do not differ in such essential respects as engine characteristics as defined in annex 1 to this Regulation;
„typ silnika” oznacza kategorię silników, które nie różnią się
pod
tak zasadniczymi względami, jak właściwości silnika określone w załączniku 1 do niniejszego regulaminu;

‘engine type’ means a category of engines which do not differ in such essential respects as engine characteristics as defined in annex 1 to this Regulation;

Składowanie lamp przed kruszeniem odbywa się
pod
przykryciem zabezpieczającym przed czynnikami atmosferycznymi zgodnie z ust. 1 załącznika III do dyrektywy 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu...

The storage of the lamps prior to crushing is
under
weather proof covering in compliance with paragraph 1 of Annex III to Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Składowanie lamp przed kruszeniem odbywa się
pod
przykryciem zabezpieczającym przed czynnikami atmosferycznymi zgodnie z ust. 1 załącznika III do dyrektywy 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego (WEEE) [3].

The storage of the lamps prior to crushing is
under
weather proof covering in compliance with paragraph 1 of Annex III to Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).

Składowanie lamp przed kruszeniem odbywa się
pod
przykryciem zabezpieczającym przed czynnikami atmosferycznymi zgodnie z ust. 1 załącznika III do dyrektywy 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu...

The storage of the lamps prior to crushing is
under
weather proof covering in compliance with paragraph 1 of Annex III to Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) [4].
Składowanie lamp przed kruszeniem odbywa się
pod
przykryciem zabezpieczającym przed czynnikami atmosferycznymi zgodnie z ust. 1 załącznika III do dyrektywy 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego (WEEE) [4].

The storage of the lamps prior to crushing is
under
weather proof covering in compliance with paragraph 1 of Annex III to Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) [4].

Lampy składowane są
pod
przykryciem zabezpieczającym przed czynnikami atmosferycznymi.

The
lamps are stored
under
waterproof covering.
Lampy składowane są
pod
przykryciem zabezpieczającym przed czynnikami atmosferycznymi.

The
lamps are stored
under
waterproof covering.

Jeśli sałata uprawiana
pod
przykryciem („sałata szklarniowa”) nie jest w ten sposób oznakowana, stosuje się najwyższe dopuszczalne poziomy przewidziane w załączniku dla sałaty uprawianej na otwartej...

Unless lettuce grown
under
cover (protected lettuce) is labelled as such, maximum levels set in the Annex for lettuce grown in the open air (open-grown lettuce) shall apply.
Jeśli sałata uprawiana
pod
przykryciem („sałata szklarniowa”) nie jest w ten sposób oznakowana, stosuje się najwyższe dopuszczalne poziomy przewidziane w załączniku dla sałaty uprawianej na otwartej przestrzeni („sałata gruntowa”).

Unless lettuce grown
under
cover (protected lettuce) is labelled as such, maximum levels set in the Annex for lettuce grown in the open air (open-grown lettuce) shall apply.

Inkubować szkiełka na wilgotnym papierze
pod
przykryciem przez 30 minut w temperaturze otoczenia (18–25 °C).

Incubate the slides on moist paper
under
a cover for 30 minutes at ambient temperature (18 to 25 °C).
Inkubować szkiełka na wilgotnym papierze
pod
przykryciem przez 30 minut w temperaturze otoczenia (18–25 °C).

Incubate the slides on moist paper
under
a cover for 30 minutes at ambient temperature (18 to 25 °C).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich