Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pociąg
Wymagania dla pneumatycznych urządzeń hamulcowych w
pociągach
dużej prędkości w przypadku holowania awaryjnego określono szczegółowo w pkt 4.2.4.8 oraz pkt K.2.2.2 załącznika K.

Requirements for the pneumatic brake equipment of high speed
trains
for towing in case of emergency rescue are specified in clause 4.2.4.8. and in clause K.2.2.2 of Annex K.
Wymagania dla pneumatycznych urządzeń hamulcowych w
pociągach
dużej prędkości w przypadku holowania awaryjnego określono szczegółowo w pkt 4.2.4.8 oraz pkt K.2.2.2 załącznika K.

Requirements for the pneumatic brake equipment of high speed
trains
for towing in case of emergency rescue are specified in clause 4.2.4.8. and in clause K.2.2.2 of Annex K.

Przy projektowaniu linii przeznaczonych do kursowania
pociągów
dużych prędkości minimalny promień łuku wybiera się tak, aby dla pochylenia toru ustalonego dla rozważanego łuku, niedobór przechyłki...

When designing the lines for high-speed operation, the minimum radius of curvature selected shall be such that, for the cant set for the curve under consideration the cant deficiency does not exceed,...
Przy projektowaniu linii przeznaczonych do kursowania
pociągów
dużych prędkości minimalny promień łuku wybiera się tak, aby dla pochylenia toru ustalonego dla rozważanego łuku, niedobór przechyłki nie przekraczał podczas przejazdów z maksymalną prędkością, dla której została zaplanowana linia, wartości wskazanych w punkcie 4.2.8 obecnej TSI.

When designing the lines for high-speed operation, the minimum radius of curvature selected shall be such that, for the cant set for the curve under consideration the cant deficiency does not exceed, when running at the maximum speed for which the line is planned, the values indicated in § 4.2.8 of the present TSI.

...warunki kursowania takich pociągów, pod warunkiem że nie pociągają za sobą ograniczeń dla
pociągów
dużych prędkości, które nie są wyposażone w systemy przechyłu.

...are permitted for running such trains, provided they do not entail restrictions for high-speed
trains
not equipped with tilting.
Zezwala się na specjalne warunki kursowania takich pociągów, pod warunkiem że nie pociągają za sobą ograniczeń dla
pociągów
dużych prędkości, które nie są wyposażone w systemy przechyłu.

Special conditions are permitted for running such trains, provided they do not entail restrictions for high-speed
trains
not equipped with tilting.

...warunki kursowania takich pociągów, pod warunkiem że nie pociągają za sobą ograniczeń dla
pociągów
dużych prędkości, które nie są wyposażone w systemy przechyłu.”;

...are permitted for running such trains, provided they do not entail restrictions for high-speed
trains
not equipped with tilting’.
„Poziomy parametrów technicznych dla pociągów dużych prędkości można również podnieść za pomocą szczególnych systemów, takich jak wychylne nadwozia pojazdów. Zezwala się na specjalne warunki kursowania takich pociągów, pod warunkiem że nie pociągają za sobą ograniczeń dla
pociągów
dużych prędkości, które nie są wyposażone w systemy przechyłu.”;

‘The performance levels of high-speed trains can also be enhanced by adopting specific systems, such as vehicle body tilting. Special conditions are permitted for running such trains, provided they do not entail restrictions for high-speed
trains
not equipped with tilting’.

...I. Główne wymogi i specyfikacje techniczne interoperacyjności stosowane do linii kolejowych
pociągów
dużych prędkości wykorzystujących aktualne technologie są definiowane zgodnie z dyrektywą R

The high-speed rail network shall consist of the lines indicated in Section 3 of Annex I. Essential requirements and technical specifications for interoperability applicable to high-speed rail lines...
Sieć ta jest definiowana według linii przedstawionych w sekcji 3 załącznika I. Główne wymogi i specyfikacje techniczne interoperacyjności stosowane do linii kolejowych
pociągów
dużych prędkości wykorzystujących aktualne technologie są definiowane zgodnie z dyrektywą Rady 96/48/WE z dnia 23 lipca 1996 r. w sprawie interoperacyjności transeuropejskiego systemu kolei dużych prędkości [11].

The high-speed rail network shall consist of the lines indicated in Section 3 of Annex I. Essential requirements and technical specifications for interoperability applicable to high-speed rail lines using current technology shall be defined in accordance with Council Directive 96/48/EC of 23 July 1996 on the interoperability of the trans-European high-speed rail system [11].

Oś kolejowa dla
pociągów
dużych prędkości wschód

High-speed railway axis east
Oś kolejowa dla
pociągów
dużych prędkości wschód

High-speed railway axis east

Urządzenia techniczne w
pociągach
dużych prędkości muszą umożliwiać eksploatację bezpieczną, niezagrażającą zdrowiu i zapewniającą odpowiedni komfort we wszystkich pociągach, do których zostały...

The maintenance installations on high-speed
trains
must be such as to enable safety, health and comfort operations to be carried out on all trains for which they have been designed.
Urządzenia techniczne w
pociągach
dużych prędkości muszą umożliwiać eksploatację bezpieczną, niezagrażającą zdrowiu i zapewniającą odpowiedni komfort we wszystkich pociągach, do których zostały zaprojektowane.

The maintenance installations on high-speed
trains
must be such as to enable safety, health and comfort operations to be carried out on all trains for which they have been designed.

„Urządzenia techniczne w
pociągach
dużych prędkości muszą umożliwiać eksploatację bezpieczną, niezagrażającą zdrowiu i zapewniającą odpowiedni komfort we wszystkich pociągach, do których zostały...

‘The maintenance installations [handling] high-speed
trains
must be such as to enable safety, health and comfort operations to be carried out on all trains for which they have been designed.’
„Urządzenia techniczne w
pociągach
dużych prędkości muszą umożliwiać eksploatację bezpieczną, niezagrażającą zdrowiu i zapewniającą odpowiedni komfort we wszystkich pociągach, do których zostały zaprojektowane”.

‘The maintenance installations [handling] high-speed
trains
must be such as to enable safety, health and comfort operations to be carried out on all trains for which they have been designed.’

utrzymanie naprawcze taboru świadczone w punktach zaplecza technicznego przeznaczonych dla
pociągów
dużych prędkości lub innych rodzajów taboru wymagających specjalistycznego zaplecza.

heavy maintenance services supplied in maintenance facilities dedicated to high-speed
trains
or to other types of rolling stock requiring specific facilities.
utrzymanie naprawcze taboru świadczone w punktach zaplecza technicznego przeznaczonych dla
pociągów
dużych prędkości lub innych rodzajów taboru wymagających specjalistycznego zaplecza.

heavy maintenance services supplied in maintenance facilities dedicated to high-speed
trains
or to other types of rolling stock requiring specific facilities.

punkty zaplecza technicznego, z wyjątkiem punktów utrzymania naprawczego przeznaczonych dla
pociągów
dużych prędkości lub innych rodzajów taboru wymagających specjalistycznego zaplecza;

maintenance facilities, with the exception of heavy maintenance facilities dedicated to high-speed
trains
or to other types of rolling stock requiring specific facilities;
punkty zaplecza technicznego, z wyjątkiem punktów utrzymania naprawczego przeznaczonych dla
pociągów
dużych prędkości lub innych rodzajów taboru wymagających specjalistycznego zaplecza;

maintenance facilities, with the exception of heavy maintenance facilities dedicated to high-speed
trains
or to other types of rolling stock requiring specific facilities;

Oś kolejowa dla
pociągów
dużych prędkości Południowo-Zachodniej Europy

High-speed railway axis of south-west Europe
Oś kolejowa dla
pociągów
dużych prędkości Południowo-Zachodniej Europy

High-speed railway axis of south-west Europe

...systemów zasilania elektro-energetycznego nie może stwarzać zagrożenia bezpieczeństwa ani dla
pociągów
dużych prędkości, ani dla ludzi (użytkownicy, personel obsługujący, mieszkańcy domów położo

‘Operation of the energy-supply systems must not impair the safety either of high-speed
trains
or of persons (users, operating staff, trackside dwellers and third parties).’
„Funkcjonowanie systemów zasilania elektro-energetycznego nie może stwarzać zagrożenia bezpieczeństwa ani dla
pociągów
dużych prędkości, ani dla ludzi (użytkownicy, personel obsługujący, mieszkańcy domów położonych w pobliżu torów i osoby postronne)”.

‘Operation of the energy-supply systems must not impair the safety either of high-speed
trains
or of persons (users, operating staff, trackside dwellers and third parties).’

Funkcjonowanie systemów zasilania nie może wpływać na poziom bezpieczeństwa
pociągów
dużych prędkości ani osób (użytkowników, personelu obsługi, mieszkańców terenów w pobliżu torów oraz osób...

Operation of the energy supply systems must not impair the safety either of high-speed
trains
or persons (users, operating staff, trackside dwellers and third parties).
Funkcjonowanie systemów zasilania nie może wpływać na poziom bezpieczeństwa
pociągów
dużych prędkości ani osób (użytkowników, personelu obsługi, mieszkańców terenów w pobliżu torów oraz osób trzecich).

Operation of the energy supply systems must not impair the safety either of high-speed
trains
or persons (users, operating staff, trackside dwellers and third parties).

...podana jest dla każdej linii kolejowej minimalna długość peronu, na którym mają zatrzymywać się
pociągi
dużych prędkości.

...the infrastructure register states for each line the minimum length of platform where high speed
trains
are intended to call at.
Maksymalna długość pociągu podana jest w pkt 4.2.20.2 TSI „Infrastruktura” 2006, a w rejestrze infrastruktury podana jest dla każdej linii kolejowej minimalna długość peronu, na którym mają zatrzymywać się
pociągi
dużych prędkości.

The maximum length of the platform is specified in clause 4.2.20.2 of the Infrastructure TSI 2006, and the infrastructure register states for each line the minimum length of platform where high speed
trains
are intended to call at.

...harmonogramu odpowiadającego konstrukcji oraz niezawodności, wykonywane są główne prace utrzymania
pociągów
dużych prędkości.

...will be carried out at frequencies compatible with the design and reliability of high-speed
trains
.
Przedsiębiorstwo kolejowe sporządza plan powrotów pociągów do wyznaczonych zakładów naprawczych taboru, gdzie wg harmonogramu odpowiadającego konstrukcji oraz niezawodności, wykonywane są główne prace utrzymania
pociągów
dużych prędkości.

The railway undertaking shall schedule rosters so that each train returns at staggered intervals to designated bases where the major maintenance operations will be carried out at frequencies compatible with the design and reliability of high-speed
trains
.

W TSI „Ruch kolejowy” należy określić, że gdy skład
pociągu
obejmuje wagony towarowe przewożące towary niebezpieczne to konfiguracja pociągu powinna być zgodna z wymaganiami dyrektywy Rady 96/49/WE...

The traffic operation and management subsystem TSI shall specify that when freight wagons carrying dangerous goods are included in a train consist, the train configuration shall comply with the...
W TSI „Ruch kolejowy” należy określić, że gdy skład
pociągu
obejmuje wagony towarowe przewożące towary niebezpieczne to konfiguracja pociągu powinna być zgodna z wymaganiami dyrektywy Rady 96/49/WE wraz z załącznikiem, w ich aktualnych wersjach.

The traffic operation and management subsystem TSI shall specify that when freight wagons carrying dangerous goods are included in a train consist, the train configuration shall comply with the requirements of the Council Directive 96/49/EC and its Annex in their valid version.

...taką klauzulę, tylko jeżeli oferta dotycząca odnowienia lub modernizacji systemu kontroli
pociągu
obejmuje wyposażenie linii w ERTMS w czasie trwania projektu albo w późniejszym terminie wyp

...can only be advocated by a Member State when the tender covering the renewal or upgrade of the
train protection
system contains a clear option for the ERTMS equipment of the line, either in the c
Państwo członkowskie może zaproponować taką klauzulę, tylko jeżeli oferta dotycząca odnowienia lub modernizacji systemu kontroli
pociągu
obejmuje wyposażenie linii w ERTMS w czasie trwania projektu albo w późniejszym terminie wyposażenia.

Such clause can only be advocated by a Member State when the tender covering the renewal or upgrade of the
train protection
system contains a clear option for the ERTMS equipment of the line, either in the course of the project or at the later date for equipment.

...(w zakresie prądów trakcyjnych przewodzonych i indukowanych oraz innych prądów wytwarzanych przez
pociąg
, charakterystykę pól elektromagnetycznych oraz pól statycznych), jakie powinny być...

...of electromagnetic compatibility (EMC) emissions (conducted and induced traction current and other
train
originated currents, electromagnetic field characteristics as well as static fields) to be...
Obejmuje szereg parametrów wytwarzania zakłóceń elektromagnetycznych (w zakresie prądów trakcyjnych przewodzonych i indukowanych oraz innych prądów wytwarzanych przez
pociąg
, charakterystykę pól elektromagnetycznych oraz pól statycznych), jakie powinny być spełniane przez tabor w celu zapewnienia prawidłowego funkcjonowania przytorowych urządzeń podsystemu „Sterowanie”.

This includes the range of electromagnetic compatibility (EMC) emissions (conducted and induced traction current and other
train
originated currents, electromagnetic field characteristics as well as static fields) to be respected by rolling stock in order to ensure the correct functioning of the track-side Control-Command equipment.

...(w zakresie prądów trakcyjnych przewodzonych i indukowanych oraz innych prądów wytwarzanych przez
pociąg
, charakterystykę pól elektromagnetycznych oraz pól statycznych), jakie powinny być...

...electro magnetic compatibility (EMC) emissions (conducted and induced traction current and other
train
originated currents, electromagnetic field characteristics as well as static fields) to be res
Interfejs ten obejmuje szereg parametrów wytwarzania zakłóceń elektromagnetycznych (w zakresie prądów trakcyjnych przewodzonych i indukowanych oraz innych prądów wytwarzanych przez
pociąg
, charakterystykę pól elektromagnetycznych oraz pól statycznych), jakie powinny być spełniane przez tabor w celu zapewnienia prawidłowego funkcjonowania przytorowych urządzeń podsystemu „Sterowanie”.

This interface is the range of electro magnetic compatibility (EMC) emissions (conducted and induced traction current and other
train
originated currents, electromagnetic field characteristics as well as static fields) to be respected by rolling stock in order to ensure the correct functioning of the track-side Control-Command equipment.

...(w zakresie prądów trakcyjnych przewodzonych i indukowanych oraz innych prądów wytwarzanych przez
pociąg
, charakterystykę pól elektromagnetycznych oraz pól statycznych), jakie powinny być...

...of electromagnetic compatibility (EMC) emissions (conducted and induced traction current and other
train
originated currents, electromagnetic field characteristics as well as static fields) to be...
Jest to interfejs, który obejmuje szereg parametrów emisji elektromagnetycznej związanej z zagadnieniem kompatybilności elektromagnetycznej (w zakresie prądów trakcyjnych przewodzonych i indukowanych oraz innych prądów wytwarzanych przez
pociąg
, charakterystykę pól elektromagnetycznych oraz pól statycznych), jakie powinny być przestrzegane w celu zapewnienia prawidłowego funkcjonowania przytorowych urządzeń podsystemu „Sterowanie”.

This interface is the range of electromagnetic compatibility (EMC) emissions (conducted and induced traction current and other
train
originated currents, electromagnetic field characteristics as well as static fields) to be respected by rolling stock in order to ensure the correct functioning of the track-side control-command equipment.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich