Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pierwsze
W związku z tym po
pierwsze
należy porównać udostępniony kapitał z innymi instrumentami kapitału własnego.

The
first step
is therefore to compare the capital provided with other equity instruments.
W związku z tym po
pierwsze
należy porównać udostępniony kapitał z innymi instrumentami kapitału własnego.

The
first step
is therefore to compare the capital provided with other equity instruments.

Po
pierwsze
, należy ogólnie stwierdzić, że środki antydumpingowe mają na celu przywrócenie sprawiedliwego handlu, a nie blokowanie przywozu.

Firstly
and in general it should be noted that anti-dumping measures aim at restoring fair trade and not at blocking imports.
Po
pierwsze
, należy ogólnie stwierdzić, że środki antydumpingowe mają na celu przywrócenie sprawiedliwego handlu, a nie blokowanie przywozu.

Firstly
and in general it should be noted that anti-dumping measures aim at restoring fair trade and not at blocking imports.

Po
pierwsze
, należy zaznaczyć, że oświadczenia, do których nawiązał producent eksportujący, przedstawiono w ramach dochodzeń prowadzonych w innych jurysdykcjach i przez inne strony niż te...

Firstly
, it should be noted that the statements referred to by the exporting producer were presented in investigations under other jurisdictions and by different parties than the ones in the current...
Po
pierwsze
, należy zaznaczyć, że oświadczenia, do których nawiązał producent eksportujący, przedstawiono w ramach dochodzeń prowadzonych w innych jurysdykcjach i przez inne strony niż te uczestniczące w obecnym postępowaniu, dlatego nie są one istotne.

Firstly
, it should be noted that the statements referred to by the exporting producer were presented in investigations under other jurisdictions and by different parties than the ones in the current proceedings and thus are not relevant.

Po
pierwsze
, należy zaznaczyć, że oświadczenia, do których nawiązał producent eksportujący, przedstawiono w ramach dochodzeń prowadzonych w innych jurysdykcjach i przez inne strony niż te...

Firstly
, it should be noted that the statements referred to by the exporting producer were presented in investigations under other jurisdictions and by different parties than the ones in the current...
Po
pierwsze
, należy zaznaczyć, że oświadczenia, do których nawiązał producent eksportujący, przedstawiono w ramach dochodzeń prowadzonych w innych jurysdykcjach i przez inne strony niż te uczestniczące w obecnym postępowaniu, dlatego nie są one istotne.

Firstly
, it should be noted that the statements referred to by the exporting producer were presented in investigations under other jurisdictions and by different parties than the ones in the current proceeding and thus are not relevant.

W tym kontekście, po
pierwsze
, należy zaznaczyć, że wszystkie dokumenty bezpośrednio dotyczyły danego sektora [26], a zatem ich uwzględnienie w zakresie weryfikacji było wysoce właściwe.

In this respect,
firstly
, it is noted that all the documents directly pertain the industry concerned [26] and therefore their inclusion within the scope of verification was highly relevant.
W tym kontekście, po
pierwsze
, należy zaznaczyć, że wszystkie dokumenty bezpośrednio dotyczyły danego sektora [26], a zatem ich uwzględnienie w zakresie weryfikacji było wysoce właściwe.

In this respect,
firstly
, it is noted that all the documents directly pertain the industry concerned [26] and therefore their inclusion within the scope of verification was highly relevant.

Po
pierwsze
, należy zaznaczyć, że „cena rzeczoznawcy” zastawionych nieruchomości wynosi 105 mln SKK, która to kwota jest wyższa niż ogólny zysk zakładany przez spółkę EKORDA (92 mln SKK).

First
, it is noted that the ‘expert price’ of the pledged real estate was SKK 105 million, which in itself is higher than the total yield forecast by EKORDA (SKK 92 million).
Po
pierwsze
, należy zaznaczyć, że „cena rzeczoznawcy” zastawionych nieruchomości wynosi 105 mln SKK, która to kwota jest wyższa niż ogólny zysk zakładany przez spółkę EKORDA (92 mln SKK).

First
, it is noted that the ‘expert price’ of the pledged real estate was SKK 105 million, which in itself is higher than the total yield forecast by EKORDA (SKK 92 million).

Po
pierwsze
należy zaznaczyć, że fakt, iż Porozumienie antydumpingowe WTO przewiduje możliwość nałożenia cła poniżej pełnego marginesu dumpingu, nie oznacza takiego obowiązku.

First
of all, it should be noted that the fact that the WTO Anti-Dumping Agreement allows for the possibility to impose a duty below the full dumping margin does not create an obligation to do so.
Po
pierwsze
należy zaznaczyć, że fakt, iż Porozumienie antydumpingowe WTO przewiduje możliwość nałożenia cła poniżej pełnego marginesu dumpingu, nie oznacza takiego obowiązku.

First
of all, it should be noted that the fact that the WTO Anti-Dumping Agreement allows for the possibility to impose a duty below the full dumping margin does not create an obligation to do so.

Po
pierwsze
, należy zmienić wymagania dotyczące list kodowych w celu umożliwienia elastycznego podejścia do określania wartości list kodowych na różnych poziomach szczegółowości oraz w celu...

First
, the requirements concerning code lists should be amended in order to allow a flexible approach for describing code list values at different levels of detail and to provide for the technical...
Po
pierwsze
, należy zmienić wymagania dotyczące list kodowych w celu umożliwienia elastycznego podejścia do określania wartości list kodowych na różnych poziomach szczegółowości oraz w celu określenia rozwiązań technicznych służących wymianie rozszerzonych list kodowych.

First
, the requirements concerning code lists should be amended in order to allow a flexible approach for describing code list values at different levels of detail and to provide for the technical arrangements for sharing the extended code lists.

Po
pierwsze
, należy się spodziewać, że zmniejszenie się liczby pracowników spowodowane ograniczeniem produkcji i wykorzystania mocy produkcyjnych nie będzie skutkować odpowiednim zmniejszeniem się...

Firstly
, the decrease in manpower caused by the lower production and capacity utilisation rates is expected to not result in a corresponding decrease of labour costs because of the use of temporary...
Po
pierwsze
, należy się spodziewać, że zmniejszenie się liczby pracowników spowodowane ograniczeniem produkcji i wykorzystania mocy produkcyjnych nie będzie skutkować odpowiednim zmniejszeniem się kosztów pracy. Stanie się tak dlatego, że pracodawcy będą zmuszeni do udzielania urlopów przymusowych i ograniczania liczby godzin pracy, co może zwiększyć średni koszt pracy.

Firstly
, the decrease in manpower caused by the lower production and capacity utilisation rates is expected to not result in a corresponding decrease of labour costs because of the use of temporary unemployment and reduced working hours which may increase the average cost of labour.

Po
pierwsze
należy uwzględnić dywidendy wypłacone jedynemu udziałowcowi, FHH, ponieważ zyski wypracowane przez HLB wynikają oczywiście także ze środków przeniesionych przez FHH.

For one thing, the dividend payments to the sole shareholder FHH had to be taken into consideration since the profits earned by HLB were necessarily also attributable to the funds transferred by FHH.
Po
pierwsze
należy uwzględnić dywidendy wypłacone jedynemu udziałowcowi, FHH, ponieważ zyski wypracowane przez HLB wynikają oczywiście także ze środków przeniesionych przez FHH.

For one thing, the dividend payments to the sole shareholder FHH had to be taken into consideration since the profits earned by HLB were necessarily also attributable to the funds transferred by FHH.

Po
pierwsze
należy uwzględnić, że w oparciu o procedurę mogła być wybrana tylko ograniczona liczba nadawców.

First
, only a limited number of broadcasters could be selected as a result of the procedure.
Po
pierwsze
należy uwzględnić, że w oparciu o procedurę mogła być wybrana tylko ograniczona liczba nadawców.

First
, only a limited number of broadcasters could be selected as a result of the procedure.

Weryfikacja znakowania na podstawie próbek pierwotnych: Po
pierwsze
, należy ustalić, czy produkt jest oznakowany zgodnie z normami handlowymi.

Verification of marking on the basis of primary samples:
first
, it is ascertained whether the produce is marked according to the marketing standards.
Weryfikacja znakowania na podstawie próbek pierwotnych: Po
pierwsze
, należy ustalić, czy produkt jest oznakowany zgodnie z normami handlowymi.

Verification of marking on the basis of primary samples:
first
, it is ascertained whether the produce is marked according to the marketing standards.

Po
pierwsze
należy ustalić, czy środek można uznać za pomoc państwa, a jeżeli tak, to czy jest ona zgodna ze wspólnym rynkiem.

It must be determined
first
if the measure can be regarded as State aid and if this is the case, whether the aid is compatible with the common market.
Po
pierwsze
należy ustalić, czy środek można uznać za pomoc państwa, a jeżeli tak, to czy jest ona zgodna ze wspólnym rynkiem.

It must be determined
first
if the measure can be regarded as State aid and if this is the case, whether the aid is compatible with the common market.

Po
pierwsze
, należy ustalić, czy po wdrożeniu zgłoszonych środków Dania mogłaby nadal zagwarantować, że jej organy podatkowe będą w stanie wykrywać wszelkie próby uchylania się od opodatkowania przez...

Firstly
, it should be determined how Denmark could still ensure that, after the implementation of the notified measure, its fiscal authorities would remain able to detect any attempt of tax evasion...
Po
pierwsze
, należy ustalić, czy po wdrożeniu zgłoszonych środków Dania mogłaby nadal zagwarantować, że jej organy podatkowe będą w stanie wykrywać wszelkie próby uchylania się od opodatkowania przez zagraniczne przedsiębiorstwa powiązane przedsiębiorstw żeglugi morskiej podlegających opodatkowaniu duńskim podatkiem tonażowym i informować o takich próbach odnośne obce kraje, w których znajdują się te przedsiębiorstwa.

Firstly
, it should be determined how Denmark could still ensure that, after the implementation of the notified measure, its fiscal authorities would remain able to detect any attempt of tax evasion on the part of foreign affiliates of maritime companies taxed under the Danish tonnage tax and inform the foreign country concerned by this attempt.

Zwolnienia tymczasowe: po
pierwsze
, należy zbadać, czy koszty poniesione w związku z przekształceniem RTP w spółkę akcyjną w 1992 r. (tj. koszty zwykle ponoszone przy sporządzaniu aktu notarialnego,...

Temporary exemptions:
Firstly
, it is necessary to examine whether costs involved in the transformation of RTP into a public limited company in 1992 (i.e. costs normally occurring for a notarial deed,...
Zwolnienia tymczasowe: po
pierwsze
, należy zbadać, czy koszty poniesione w związku z przekształceniem RTP w spółkę akcyjną w 1992 r. (tj. koszty zwykle ponoszone przy sporządzaniu aktu notarialnego, jego rejestracji i publikacji) można w uzasadniony sposób zrekompensować jako koszty świadczenia usługi publicznej.

Temporary exemptions:
Firstly
, it is necessary to examine whether costs involved in the transformation of RTP into a public limited company in 1992 (i.e. costs normally occurring for a notarial deed, its registration and publication) may be legitimately compensated for as public service costs.

Po
pierwsze
, należy stwierdzić, czy ci inwestorzy są inwestorami rynkowymi i czy inwestycje dokonane przez prywatnych inwestorów mają realne znaczenie ekonomiczne.

First
, it has to be identified whether these investors are market investors and whether the investments by the private investors have real economic significance.
Po
pierwsze
, należy stwierdzić, czy ci inwestorzy są inwestorami rynkowymi i czy inwestycje dokonane przez prywatnych inwestorów mają realne znaczenie ekonomiczne.

First
, it has to be identified whether these investors are market investors and whether the investments by the private investors have real economic significance.

Po
pierwsze
należy stwierdzić, że ustalenia niniejszego częściowego przeglądu okresowego są zgodne z kwotami subsydiów ustalonych dla pięciu indyjskich producentów folii PET, objętych przeglądem...

Firstly
, it should be noted that the findings in this partial interim review are in line with the subsidy amounts established for five Indian PET film producers in the partial interim review...
Po
pierwsze
należy stwierdzić, że ustalenia niniejszego częściowego przeglądu okresowego są zgodne z kwotami subsydiów ustalonych dla pięciu indyjskich producentów folii PET, objętych przeglądem okresowym, którego wyniki opublikowano w styczniu 2009 r., podczas którego kwota subsydiów stanowiących podstawę środków wyrównawczych, wyrażona ad valorem, wahała się od 5,4 % do 8,6 %.

Firstly
, it should be noted that the findings in this partial interim review are in line with the subsidy amounts established for five Indian PET film producers in the partial interim review published in January 2009, where the amount of countervailable subsidies, expressed ad valorem, were found to be ranging from 5,4 % to 8,6 %.

Po
pierwsze
, należy stwierdzić, że zgłoszona intensywność pomocy nie przekracza progów pomocy określonych w art. 4 ust. 2 lub 3 rozporządzenia Komisji (WE) nr 68/2001, czyli 35 % dla szkoleń...

First
, it is to be noted that the indicated aid intensity does not exceed the ceilings laid down in Article 4(2) and (3) of Regulation (EC) No 68/2001, namely 35 % for specific training (35 % of […]...
Po
pierwsze
, należy stwierdzić, że zgłoszona intensywność pomocy nie przekracza progów pomocy określonych w art. 4 ust. 2 lub 3 rozporządzenia Komisji (WE) nr 68/2001, czyli 35 % dla szkoleń szczególnych (35 % z […] = [(ok. 5–25 %)]) oraz 60 % dla szkoleń ogólnych (60 % z […] = [(ok. 75–95 %)]).

First
, it is to be noted that the indicated aid intensity does not exceed the ceilings laid down in Article 4(2) and (3) of Regulation (EC) No 68/2001, namely 35 % for specific training (35 % of […] = [(approximately 5-25 %)]) and 60 % for general training (60 % of […] = [(approximately 75-95 %)]).

Po
pierwsze
, należy rozważyć konieczność przyznania pomocy.

Firstly
, the need for the aid must be questioned.
Po
pierwsze
, należy rozważyć konieczność przyznania pomocy.

Firstly
, the need for the aid must be questioned.

Po
pierwsze
należy zwrócić uwagę na konieczność rozróżnienia okresów obejmujących lata 1979–2008 oraz 2009–2011.

First
it should be noted that a distinction has to be made between the period from 1979 to 2008 and the period from 2009 to 2011.
Po
pierwsze
należy zwrócić uwagę na konieczność rozróżnienia okresów obejmujących lata 1979–2008 oraz 2009–2011.

First
it should be noted that a distinction has to be made between the period from 1979 to 2008 and the period from 2009 to 2011.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich