Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pełnienie
...mogą zostać upoważnieni do zatrzymania kwoty przekraczającej 10 % ich rocznego budżetu wydatków na
pełnienie
misji publicznej jedynie w należycie uzasadnionych przypadkach.

By way of exception, public service broadcasters may be allowed to keep an amount in excess of 10 % of the annual budgeted expenses of their public service mission in duly justified cases.
W drodze wyjątku nadawcy publiczni mogą zostać upoważnieni do zatrzymania kwoty przekraczającej 10 % ich rocznego budżetu wydatków na
pełnienie
misji publicznej jedynie w należycie uzasadnionych przypadkach.

By way of exception, public service broadcasters may be allowed to keep an amount in excess of 10 % of the annual budgeted expenses of their public service mission in duly justified cases.

...w sprawie Altmark, Komisja stwierdza, iż stacje telewizyjne, którym władze francuskie powierzyły
pełnienie
misji w służbie publicznej, nie były wybrane zgodnie z procedurą zamówień publicznych. Opr

...of the costs which a typical undertaking, well run and adequately provided, would have incurred in
discharging
those public service obligations.
Ponadto, odnośnie do czwartego warunku określonego w wyroku w sprawie Altmark, Komisja stwierdza, iż stacje telewizyjne, którym władze francuskie powierzyły
pełnienie
misji w służbie publicznej, nie były wybrane zgodnie z procedurą zamówień publicznych. Oprócz tego poziom kompensacji finansowej przydzielonej obydwu stacjom telewizji publicznej nie był określony na podstawie analizy kosztów, jakie poniosłoby przeciętne przedsiębiorstwo, prawidłowo zarządzane i odpowiednio wyposażone, podczas wykonania misji o charakterze publicznym.

Furthermore, as far as the fourth condition laid down by the Court in Altmark is concerned, the Commission notes that the television broadcasters to which the French authorities entrusted public service obligations were not chosen pursuant to a public procurement procedure, and the level of financial compensation granted to the two public broadcasters was not determined on the basis of an analysis of the costs which a typical undertaking, well run and adequately provided, would have incurred in
discharging
those public service obligations.

W razie przeszkód uniemożliwiających członkowi Komitetu
pełnienie
zadań może on być reprezentowany przez swojego zastępcę podczas prac przygotowawczych, w tym w dyskusjach w sekcji specjalistycznej.

Any member of the Committee
unable
to attend a preparatory meeting, including the section debate, may arrange to be represented by his alternate.
W razie przeszkód uniemożliwiających członkowi Komitetu
pełnienie
zadań może on być reprezentowany przez swojego zastępcę podczas prac przygotowawczych, w tym w dyskusjach w sekcji specjalistycznej.

Any member of the Committee
unable
to attend a preparatory meeting, including the section debate, may arrange to be represented by his alternate.

W razie przeszkód uniemożliwiających członkowi Komitetu
pełnienie
zadań, może on być reprezentowany przez swojego zastępcę podczas prac przygotowawczych.

Any member of the Committee unable to attend a preparatory meeting may arrange to be represented by his alternate.
W razie przeszkód uniemożliwiających członkowi Komitetu
pełnienie
zadań, może on być reprezentowany przez swojego zastępcę podczas prac przygotowawczych.

Any member of the Committee unable to attend a preparatory meeting may arrange to be represented by his alternate.

...publiczne przydzielane podmiotom publicznego sektora audiowizualnego z tytułu rekompensaty za
pełnienie
obowiązków świadczenia usługi publicznej, które na nie nałożono, nie przewyższają kosztu w

Article 44 of Law No 86-1067, amended, on Freedom of Communication also specifies that ‘The public resources allocated to public broadcasters in compensation for the public service obligations...
W art. 44 zmienionej ustawy nr 86-1067 o wolności komunikacji społecznej wskazano również, że „środki publiczne przydzielane podmiotom publicznego sektora audiowizualnego z tytułu rekompensaty za
pełnienie
obowiązków świadczenia usługi publicznej, które na nie nałożono, nie przewyższają kosztu wykonania tych obowiązków”.

Article 44 of Law No 86-1067, amended, on Freedom of Communication also specifies that ‘The public resources allocated to public broadcasters in compensation for the public service obligations entrusted to them shall not exceed the cost of discharging these obligations’.

...publiczne przydzielane podmiotom publicznego sektora audiowizualnego z tytułu rekompensaty za
pełnienie
obowiązków świadczenia usługi publicznej, które na nie nałożono, nie przewyższają kosztu w

Article 44 of Law No 86-1067 of 30 September 1986 specifies that ‘The public resources allocated to public broadcasters in compensation for the public service obligations entrusted to them shall not...
Artykuł 44 ustawy nr 86-1067 z dnia 30 września 1986 r. stanowi, że „środki publiczne przydzielane podmiotom publicznego sektora audiowizualnego z tytułu rekompensaty za
pełnienie
obowiązków świadczenia usługi publicznej, które na nie nałożono, nie przewyższają kosztu wykonania tych obowiązków”.

Article 44 of Law No 86-1067 of 30 September 1986 specifies that ‘The public resources allocated to public broadcasters in compensation for the public service obligations entrusted to them shall not exceed the cost of discharging these obligations’.

„członek załogi lotniczej” oznacza członka załogi posiadającego licencję, któremu powierzono
pełnienie
obowiązków istotnych dla eksploatacji statku powietrznego w okresie pełnienia czynności...

‘flight crew member’ means a licensed crew member charged with
duties
essential to the operation of an aircraft during a flight duty period;
„członek załogi lotniczej” oznacza członka załogi posiadającego licencję, któremu powierzono
pełnienie
obowiązków istotnych dla eksploatacji statku powietrznego w okresie pełnienia czynności lotniczych;

‘flight crew member’ means a licensed crew member charged with
duties
essential to the operation of an aircraft during a flight duty period;

...systemu IMI, stosownie do własnej wewnętrznej struktury administracyjnej, powierzając im
pełnienie
obowiązków koordynacyjnych w odniesieniu do określonej dziedziny prawnej, jednostki admini

...or more delegated IMI coordinators according to its internal administrative structure in order to
carry
out the coordination responsibilities for a particular legislative area, a division of the...
Każde państwo członkowskie może dodatkowo wyznaczyć jednego lub większą liczbę delegowanych koordynatorów systemu IMI, stosownie do własnej wewnętrznej struktury administracyjnej, powierzając im
pełnienie
obowiązków koordynacyjnych w odniesieniu do określonej dziedziny prawnej, jednostki administracyjnej lub regionu geograficznego.

Each Member State may additionally appoint one or more delegated IMI coordinators according to its internal administrative structure in order to
carry
out the coordination responsibilities for a particular legislative area, a division of the administration or a geographical region.

...za stwierdzenie jakiegokolwiek konfliktu interesów, który uniemożliwiłby danemu członkowi Komisji
pełnienie
obowiązków.

...for identifying any conflict of interest which renders a Member of the Commission unable to
perform his
or
her duties
.
Przewodniczący Komisji ponosi całkowitą odpowiedzialność za stwierdzenie jakiegokolwiek konfliktu interesów, który uniemożliwiłby danemu członkowi Komisji
pełnienie
obowiązków.

The President of the Commission shall be fully responsible for identifying any conflict of interest which renders a Member of the Commission unable to
perform his
or
her duties
.

...za stwierdzenie jakiegokolwiek konfliktu interesów, który uniemożliwiłby danemu członkowi Komisji
pełnienie
obowiązków.

...for identifying any conflict of interest which renders a Member of the Commission unable to
perform his/her duties
.
Przewodniczący Komisji ponosi całkowitą odpowiedzialność za stwierdzenie jakiegokolwiek konfliktu interesów, który uniemożliwiłby danemu członkowi Komisji
pełnienie
obowiązków.

The President of the Commission shall be fully responsible for identifying any conflict of interest which renders a Member of the Commission unable to
perform his/her duties
.

procedury umożliwiające
pełnienie
jego obowiązków bez uszczerbku dla innych obowiązków, odnoszących się na przykład do działalności związanej ze złożami ropy naftowej i gazu ziemnego na lądzie, oraz...

procedures for
carrying out
its
duties
without prejudice to other responsibilities, for example onshore oil and gas operations, and arrangements pursuant to Directive 92/91/EEC;
procedury umożliwiające
pełnienie
jego obowiązków bez uszczerbku dla innych obowiązków, odnoszących się na przykład do działalności związanej ze złożami ropy naftowej i gazu ziemnego na lądzie, oraz dla ustaleń na podstawie dyrektywy 92/91/EWG;

procedures for
carrying out
its
duties
without prejudice to other responsibilities, for example onshore oil and gas operations, and arrangements pursuant to Directive 92/91/EEC;

...ustawowe i wykonawcze są sformułowane zbyt nieprecyzyjnie, by wyznaczyć bankowi Crédit Mutuel
pełnienie
takiego zadania, a więc, że pierwszy warunek wyroku w sprawie Altmark jest spełniony.

As far as maintaining branches in rural areas is concerned, it disputes the Commission’s conclusion that French laws and regulations remain too vague to entrust Crédit Mutuel with any such role and...
Odnośnie do utrzymywania oddziałów na obszarach wiejskich bank kwestionuje stwierdzenie Komisji, zgodnie z którym francuskie przepisy ustawowe i wykonawcze są sformułowane zbyt nieprecyzyjnie, by wyznaczyć bankowi Crédit Mutuel
pełnienie
takiego zadania, a więc, że pierwszy warunek wyroku w sprawie Altmark jest spełniony.

As far as maintaining branches in rural areas is concerned, it disputes the Commission’s conclusion that French laws and regulations remain too vague to entrust Crédit Mutuel with any such role and thus for the first condition of the Altmark case-law to be fulfilled.

Zainteresowane osoby w żadnych okolicznościach nie mogą podlegać gorszemu traktowaniu ze względu na
pełnienie
powyższych obowiązków.

The fact of
performing
such
duties
shall in no way be prejudicial to the person concerned.
Zainteresowane osoby w żadnych okolicznościach nie mogą podlegać gorszemu traktowaniu ze względu na
pełnienie
powyższych obowiązków.

The fact of
performing
such
duties
shall in no way be prejudicial to the person concerned.

...uniemożliwiałoby członkowi organu zarządzającego przeznaczenie wystarczającej ilości czasu na
pełnienie
swojej funkcji nadzorczej.

...of directorships would preclude a member of the management body from spending adequate time on the
performance
of that oversight role.
Łączenie zbyt wielu stanowisk dyrektorskich uniemożliwiałoby członkowi organu zarządzającego przeznaczenie wystarczającej ilości czasu na
pełnienie
swojej funkcji nadzorczej.

Combining too high a number of directorships would preclude a member of the management body from spending adequate time on the
performance
of that oversight role.

Jeżeli zgodnie z załącznikiem IVa urzędnik, który rozpoczyna
pełnienie
służby przed dniem 1 stycznia 2014 r. oraz pracuje w niepełnym wymiarze godzin, wpłaca składki na system emerytalny...

If, pursuant to Annex IVa, an official who enters the service before 1 January 2014 and working part-time contributes to the pension scheme in proportion to the time worked, the increase in pension...
Jeżeli zgodnie z załącznikiem IVa urzędnik, który rozpoczyna
pełnienie
służby przed dniem 1 stycznia 2014 r. oraz pracuje w niepełnym wymiarze godzin, wpłaca składki na system emerytalny proporcjonalnie do przepracowanego czasu, podwyżkę kwoty świadczeń emerytalnych przewidzianą w niniejszym artykule stosuje się wyłącznie w tej samej wartości procentowej.

If, pursuant to Annex IVa, an official who enters the service before 1 January 2014 and working part-time contributes to the pension scheme in proportion to the time worked, the increase in pension entitlements provided for in this Article shall be applied only in the same proportion.

...Polski termin „działalność objęta systemem specjalnym dla pracowników służby cywilnej” obejmuje
pełnienie
służby osób podlegających systemom specjalnym.

In the case of Poland, the term ‘activity under a special scheme for civil servants’ refers to the service of persons who are subject to special schemes.
W przypadku Polski termin „działalność objęta systemem specjalnym dla pracowników służby cywilnej” obejmuje
pełnienie
służby osób podlegających systemom specjalnym.

In the case of Poland, the term ‘activity under a special scheme for civil servants’ refers to the service of persons who are subject to special schemes.

W przypadku Polski termin „praca zarobkowa” obejmuje także
pełnienie
służby osób podlegających systemom specjalnym.

In the case of Poland, the term ‘gainful employment’ also refers to service of persons who are subject to special schemes.
W przypadku Polski termin „praca zarobkowa” obejmuje także
pełnienie
służby osób podlegających systemom specjalnym.

In the case of Poland, the term ‘gainful employment’ also refers to service of persons who are subject to special schemes.

...służby, w których unika się poważnego zakłócania ustalonego modelu snu/pracy, takiego jak np.
pełnienie
służby na przemian w dzień i w nocy;

...cause a serious disruption of an established sleep/work pattern, such as alternating day/night
duties
;
określa modele pełnienia służby, w których unika się poważnego zakłócania ustalonego modelu snu/pracy, takiego jak np.
pełnienie
służby na przemian w dzień i w nocy;

allocate duty patterns which avoid practices that cause a serious disruption of an established sleep/work pattern, such as alternating day/night
duties
;

określa godziny zgłaszania się, które zapewniają wystarczającą ilość czasu na
pełnienie
służby na ziemi;

specify reporting times that allow sufficient time for ground
duties
;
określa godziny zgłaszania się, które zapewniają wystarczającą ilość czasu na
pełnienie
służby na ziemi;

specify reporting times that allow sufficient time for ground
duties
;

...kapitanom i oficerom zgodnie z prawidłami V/1-1 i V/1-2 konwencji STCW mogą otrzymać zezwolenie na
pełnienie
służby na statkach pływających pod banderą państwa członkowskiego, pod warunkiem że...

...officers in accordance with Regulations V/1-1 and V/1-2 of the STCW Convention, may be allowed to
serve
on ships flying the flag of a Member State provided that a decision on the recognition of...
Marynarze nieposiadający dyplomów wydanych przez państwa członkowskie lub świadectw przeszkolenia wydanych przez państwa członkowskie kapitanom i oficerom zgodnie z prawidłami V/1-1 i V/1-2 konwencji STCW mogą otrzymać zezwolenie na
pełnienie
służby na statkach pływających pod banderą państwa członkowskiego, pod warunkiem że decyzja o uznaniu ich dyplomów i świadectw przeszkolenia została przyjęta zgodnie z procedurami określonymi w ust. 2–6 niniejszego artykułu.”;

Seafarers who do not possess the certificates of competency issued by Member States and/or the certificates of proficiency issued by Member States to masters and officers in accordance with Regulations V/1-1 and V/1-2 of the STCW Convention, may be allowed to
serve
on ships flying the flag of a Member State provided that a decision on the recognition of their certificates of competency and certificates of proficiency has been adopted through the procedures set out in paragraphs 2 to 6 of this Article.’;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich