Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: para
ogrzewaczy przeznaczonych do ogrzewania i rozprowadzania gazowych nośników ciepła takich jak
para
lub powietrze;

heaters for heating and distributing gaseous heat transfer media such as
vapour
or air;
ogrzewaczy przeznaczonych do ogrzewania i rozprowadzania gazowych nośników ciepła takich jak
para
lub powietrze;

heaters for heating and distributing gaseous heat transfer media such as
vapour
or air;

ogrzewaczy przeznaczonych do ogrzewania i rozprowadzania gazowych nośników ciepła, takich jak
para
lub powietrze;

heaters for heating and distributing gaseous heat transfer media such as
vapour
or air;
ogrzewaczy przeznaczonych do ogrzewania i rozprowadzania gazowych nośników ciepła, takich jak
para
lub powietrze;

heaters for heating and distributing gaseous heat transfer media such as
vapour
or air;

...exportados para a UE ao abrigo de contingentes preferenciais não podem conter glúten adicionado,
para
além do glúten naturalmente presente nos cereais que podem entrar na composição dos alimentos p

in Portuguese «Os alimentos para peixe exportados para a UE ao abrigo de
contingentes
preferenciais não podem conter glúten adicionado,
para
além do glúten naturalmente presente nos cereais que podem...
(PT) «Os alimentos para peixe exportados para a UE ao abrigo de contingentes preferenciais não podem conter glúten adicionado,
para
além do glúten naturalmente presente nos cereais que podem entrar na composição dos alimentos para peixe.»

in Portuguese «Os alimentos para peixe exportados para a UE ao abrigo de
contingentes
preferenciais não podem conter glúten adicionado,
para
além do glúten naturalmente presente nos cereais que podem entrar na composição dos alimentos para peixe.»

...czworoboczne składające się z dwóch par równoległych boków o identycznej długości, przy czym jedna
para
jest równoległa, a druga prostopadła do osi wzdłużnej sieci;

‘square mesh’ means a quadrilateral mesh composed of two sets of parallel bars of the same length, where one set is parallel to, and the other is at right angles to the longitudinal axis of the net;
„oczko kwadratowe” oznacza oczko czworoboczne składające się z dwóch par równoległych boków o identycznej długości, przy czym jedna
para
jest równoległa, a druga prostopadła do osi wzdłużnej sieci;

‘square mesh’ means a quadrilateral mesh composed of two sets of parallel bars of the same length, where one set is parallel to, and the other is at right angles to the longitudinal axis of the net;

»Objeto
para
personas minusválidas: se mantiene la franquicia subordinada al respeto del artículo 72, apartado 2, segundo párrafo, del Reglamento (CE) n o 1186/2009«,

“Objeto
para
personas minusválidas: se mantiene la franquicia subordinada al respeto del artículo 72, apartado 2, segundo párrafo, del Reglamento (CE) n o 1186/2009”,
»Objeto
para
personas minusválidas: se mantiene la franquicia subordinada al respeto del artículo 72, apartado 2, segundo párrafo, del Reglamento (CE) n o 1186/2009«,

“Objeto
para
personas minusválidas: se mantiene la franquicia subordinada al respeto del artículo 72, apartado 2, segundo párrafo, del Reglamento (CE) n o 1186/2009”,

„Objeto
para
personas minusválidas: se mantiene la franquicia subordinada al respeto del artículo 72, apartado 2, segundo párrafo, del Reglamento (CE) no 1186/2009”,

‘Objeto
para
personas minusválidas: se mantiene la franquicia subordinada al respeto del artículo 72, apartado 2, segundo párrafo, del Reglamento (CE) no 1186/2009’,
„Objeto
para
personas minusválidas: se mantiene la franquicia subordinada al respeto del artículo 72, apartado 2, segundo párrafo, del Reglamento (CE) no 1186/2009”,

‘Objeto
para
personas minusválidas: se mantiene la franquicia subordinada al respeto del artículo 72, apartado 2, segundo párrafo, del Reglamento (CE) no 1186/2009’,

...przedstawiony poniżej identyfikuje przednie światło przeciwmgłowe wykonane jako dopasowana
para
i spełniające wymogi niniejszego regulaminu.

The approval marking shown below identifies a front fog lamp carried out as a matched
pair
and meeting the requirements of this Regulation.
Znak homologacji przedstawiony poniżej identyfikuje przednie światło przeciwmgłowe wykonane jako dopasowana
para
i spełniające wymogi niniejszego regulaminu.

The approval marking shown below identifies a front fog lamp carried out as a matched
pair
and meeting the requirements of this Regulation.

Specyfikacje pojęć dotyczących rodziny i definicje terminów „rodzina biologiczna”, „dziecko”, „
para
” i „związek kohabitacyjny” podane dla tematu „Pozycja osoby w rodzinie” mają zastosowanie także do...

The specifications for family concepts and the definitions of the terms ‘family nucleus’, ‘child’, ‘couple’ and ‘consensual union’ provided for the topic ‘Family status’ also apply for the topic...
Specyfikacje pojęć dotyczących rodziny i definicje terminów „rodzina biologiczna”, „dziecko”, „
para
” i „związek kohabitacyjny” podane dla tematu „Pozycja osoby w rodzinie” mają zastosowanie także do tematu „Typ rodziny biologicznej”.

The specifications for family concepts and the definitions of the terms ‘family nucleus’, ‘child’, ‘couple’ and ‘consensual union’ provided for the topic ‘Family status’ also apply for the topic ‘Type of family nucleus’.

...należy zatem wybrać co najmniej jedną substancję wskaźnikową (analit) z każdej fazy (gaz/
para
i aerozol) – zazwyczaj jest to główna substancja czynna mieszaniny.

For very complex mixtures consisting of gases/vapours, and aerosols (e.g. combustion atmospheres and test chemicals propelled from purpose-driven end-use products/devices), each phase may behave...
W przypadku bardzo złożonych mieszanin składających się z gazów/par i aerozoli (np. w przypadku atmosfery spalania i badanych substancji chemicznych wydzielanych ze specjalnych produktów/urządzeń do zastosowania końcowego) każda faza może zachowywać się inaczej w komorze inhalacyjnej, należy zatem wybrać co najmniej jedną substancję wskaźnikową (analit) z każdej fazy (gaz/
para
i aerozol) – zazwyczaj jest to główna substancja czynna mieszaniny.

For very complex mixtures consisting of gases/vapours, and aerosols (e.g. combustion atmospheres and test chemicals propelled from purpose-driven end-use products/devices), each phase may behave differently in an inhalation chamber so at least one indicator substance (analyte), normally the principal active substance in the mixture, of each phase (gas/vapour and aerosol) should be selected.

...rurociągów lub kanałów przy zastosowaniu nośnika ciepła, takiego jak w szczególności
para
, gorące powietrze, woda, olej, metale ciekłe i sole, dla których zainstalowano lub można zainst

...through identifiable pipelines or ducts using a heat transfer medium, such as, in particular,
steam
, hot air, water, oil, liquid metals and salts, for which a heat meter is or could be installed
„mierzalne ciepło” oznacza przepływ netto ciepła transportowanego za pośrednictwem identyfikowalnych rurociągów lub kanałów przy zastosowaniu nośnika ciepła, takiego jak w szczególności
para
, gorące powietrze, woda, olej, metale ciekłe i sole, dla których zainstalowano lub można zainstalować ciepłomierz;

‘measurable heat’ means a net heat flow transported through identifiable pipelines or ducts using a heat transfer medium, such as, in particular,
steam
, hot air, water, oil, liquid metals and salts, for which a heat meter is or could be installed;

Określenie fazy czynnika chłodniczego (ciecz,
para
) oraz jego stanu (przechłodzony, nasycony lub przegrzany) przed napełnieniem, w celu ustalenia właściwej metody napełniania i wielkości napełnienia.

Identify refrigerant state (liquid,
vapour
) and condition (subcooled, saturated or superheated) prior to charging, to ensure correct method and volume of charge.
Określenie fazy czynnika chłodniczego (ciecz,
para
) oraz jego stanu (przechłodzony, nasycony lub przegrzany) przed napełnieniem, w celu ustalenia właściwej metody napełniania i wielkości napełnienia.

Identify refrigerant state (liquid,
vapour
) and condition (subcooled, saturated or superheated) prior to charging, to ensure correct method and volume of charge.

...tylną krawędź drzwi głównych lub najdalszych tylnych drzwi głównych, jeżeli jest więcej niż jedna
para
drzwi głównych.

The height of the upper cylinder and herewith the, overall height may be reduced by 100 mm in any part of the gangway to the rear of:(a) a transverse plane situated 1,5 m forward of the centre line...
Wysokość górnego walca i, co za tym idzie, wysokość całkowitą można obniżyć o 100 mm w dowolnej części przejścia w kierunku tyłu:a) poprzecznej płaszczyzny, przebiegającej 1,5 m przed linią środkową tylnej osi pojazdu (najbardziej wysuniętej ku przodowi tylnej osi pojazdu, w przypadku pojazdu o więcej niż jednej osi tylnej),b) poprzecznej płaszczyzny pionowej przebiegającej przez tylną krawędź drzwi głównych lub najdalszych tylnych drzwi głównych, jeżeli jest więcej niż jedna
para
drzwi głównych.

The height of the upper cylinder and herewith the, overall height may be reduced by 100 mm in any part of the gangway to the rear of:(a) a transverse plane situated 1,5 m forward of the centre line of the rear axle (foremost rear axle in the case of vehicles with more than one rear axle), and(b) a transverse vertical plane situated at the rear edge of the service door or of the rearmost service door if there are more than one service door.

...dla utrzymania prawidłowego ustawienia oraz gdy istnieją dwie pary świateł drogowych, jedna
para
składająca się z reflektorów pełniących tylko funkcje świateł drogowych może obracać się wokół

Apart from the devices necessary to maintain correct adjustment and when there are two pairs of driving lamps, one pair, consisting of headlamps functioning as driving lamp only, may swivel,...
Poza urządzeniami koniecznymi dla utrzymania prawidłowego ustawienia oraz gdy istnieją dwie pary świateł drogowych, jedna
para
składająca się z reflektorów pełniących tylko funkcje świateł drogowych może obracać się wokół osi zbliżonej do pionowej, zgodnie z kątem skrętu kół przednich.

Apart from the devices necessary to maintain correct adjustment and when there are two pairs of driving lamps, one pair, consisting of headlamps functioning as driving lamp only, may swivel, according to the angle of lock on the steering, about an approximately vertical axis.

w języku portugalskim: Alimento composto
para
animais com leite em pó desnatado – Regulamento (CE) n.o 2799/1999

in Portuguese: Alimento composto
para
animais com leite em pó desnatado — Regulamento (CE) n.o 2799/1999
w języku portugalskim: Alimento composto
para
animais com leite em pó desnatado – Regulamento (CE) n.o 2799/1999

in Portuguese: Alimento composto
para
animais com leite em pó desnatado — Regulamento (CE) n.o 2799/1999

w języku portugalskim: Alimentos compostos
para
animais destinados a uma exploração agrícola, pecuária ou de engorda utilizadora – Regulamento (CE) n.o 2799/1999

in Portuguese: Alimentos compostos
para
animais destinados a uma exploração agrícola, pecuária ou de engorda utilizadora — Regulamento (CE) n.o 2799/1999
w języku portugalskim: Alimentos compostos
para
animais destinados a uma exploração agrícola, pecuária ou de engorda utilizadora – Regulamento (CE) n.o 2799/1999

in Portuguese: Alimentos compostos
para
animais destinados a uma exploração agrícola, pecuária ou de engorda utilizadora — Regulamento (CE) n.o 2799/1999

w języku portugalskim: Para transformação em alimentos compostos
para
animais ou desnaturação – Regulamento (CE) n.o 2799/1999

in Portuguese: Para transformação em alimentos compostos
para
animais ou desnaturação — Regulamento (CE) n.o 2799/1999
w języku portugalskim: Para transformação em alimentos compostos
para
animais ou desnaturação – Regulamento (CE) n.o 2799/1999

in Portuguese: Para transformação em alimentos compostos
para
animais ou desnaturação — Regulamento (CE) n.o 2799/1999

...inhalacyjnej, należy zatem wybrać co najmniej jedną substancję wskaźnikową (analit) z każdej fazy (
para
/gaz i aerozol) – zazwyczaj jest to główna substancja czynna mieszaniny.

For very complex mixtures consisting of vapours/gases, and aerosols (e.g. combustion atmospheres and test chemicals propelled from purpose-driven end-use products/devices), each phase may behave...
W przypadku bardzo złożonych mieszanin składających się z par/gazów i aerozoli (np. w przypadku atmosfer spalania i badanych substancji chemicznych wydzielanych ze specjalnych produktów/urządzeń do zastosowania końcowego) każda faza może zachowywać się inaczej w komorze inhalacyjnej, należy zatem wybrać co najmniej jedną substancję wskaźnikową (analit) z każdej fazy (
para
/gaz i aerozol) – zazwyczaj jest to główna substancja czynna mieszaniny.

For very complex mixtures consisting of vapours/gases, and aerosols (e.g. combustion atmospheres and test chemicals propelled from purpose-driven end-use products/devices), each phase may behave differently in an inhalation chamber so at least one indicator substance (analyte), normally the principal active substance in the mixture, of each phase (vapour/gas and aerosol) should be selected.

Para
liczb dziesiętnych służąca określaniu zakresu liczbowego za pomocą jednostki miary.

Decimal
pair
for specifying a quantity range with a unit of measure.
Para
liczb dziesiętnych służąca określaniu zakresu liczbowego za pomocą jednostki miary.

Decimal
pair
for specifying a quantity range with a unit of measure.

Każda
para
okładzin na buty musi odpowiadać około 50% powierzchni brojlerni.

Each
pair
of boot swabs must cover about 50 % of the area of the house.
Każda
para
okładzin na buty musi odpowiadać około 50% powierzchni brojlerni.

Each
pair
of boot swabs must cover about 50 % of the area of the house.

Każda
para
okładzin na buty musi odpowiadać około 50 % powierzchni pomieszczenia.

Each
pair
of boot swabs must cover about 50 % of the area of the house.
Każda
para
okładzin na buty musi odpowiadać około 50 % powierzchni pomieszczenia.

Each
pair
of boot swabs must cover about 50 % of the area of the house.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich