Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: odłamek
...kontrolą kamizelek kuloodpornych zaprojektowanych do ochrony czołowej wyłącznie zarówno przed
odłamkami
, jak i wybuchami ładunków i urządzeń niewojskowych.

Note 2: 1A005 does not control body armour designed to provide frontal protection only from both
fragment
and blast from non-military explosive devices.
UWAGA 2: Pozycja 1A005 nie obejmuje kontrolą kamizelek kuloodpornych zaprojektowanych do ochrony czołowej wyłącznie zarówno przed
odłamkami
, jak i wybuchami ładunków i urządzeń niewojskowych.

Note 2: 1A005 does not control body armour designed to provide frontal protection only from both
fragment
and blast from non-military explosive devices.

...kontrolą kamizelek kuloodpornych zaprojektowanych do ochrony czołowej wyłącznie zarówno przed
odłamkami
, jak i wybuchami ładunków i urządzeń niewojskowych.

Note 2: 1A005 does not control body armour designed to provide frontal protection only from both
fragment
and blast from non-military explosive devices.
Uwaga 2: Pozycja 1A005 nie obejmuje kontrolą kamizelek kuloodpornych zaprojektowanych do ochrony czołowej wyłącznie zarówno przed
odłamkami
, jak i wybuchami ładunków i urządzeń niewojskowych.

Note 2: 1A005 does not control body armour designed to provide frontal protection only from both
fragment
and blast from non-military explosive devices.

...kontrolą kamizelek kuloodpornych zaprojektowanych do ochrony czołowej wyłącznie zarówno przed
odłamkami
, jak i wybuchami ładunków i urządzeń niewojskowych.

Note 2:1A005 does not control body armour designed to provide frontal protection only from both
fragment
and blast from non-military explosive devices.
Uwaga 2:Pozycja 1A005 nie obejmuje kontrolą kamizelek kuloodpornych zaprojektowanych do ochrony czołowej wyłącznie zarówno przed
odłamkami
, jak i wybuchami ładunków i urządzeń niewojskowych.

Note 2:1A005 does not control body armour designed to provide frontal protection only from both
fragment
and blast from non-military explosive devices.

...kontrolą kamizelek kuloodpornych zaprojektowanych wyłącznie do ochrony czołowej zarówno przed
odłamkami
, jak i siłą podmuchu z niewojskowych urządzeń wybuchowych.

Note 2:1A005 does not control body armour designed to provide frontal protection only from both
fragment
and blast from non-military explosive devices.
Uwaga 2:Pozycja 1A005 nie obejmuje kontrolą kamizelek kuloodpornych zaprojektowanych wyłącznie do ochrony czołowej zarówno przed
odłamkami
, jak i siłą podmuchu z niewojskowych urządzeń wybuchowych.

Note 2:1A005 does not control body armour designed to provide frontal protection only from both
fragment
and blast from non-military explosive devices.

Odłamki
o wydłużonym kształcie dopuszcza się w całej strefie FII, pod warunkiem, że ich długość nie przekracza 10 cm, z wyjątkiem przypadku opisanego poniżej w pkt 2.6.2.2.

Fragments
of elongated shape shall be allowed in Zone FII as a whole, provided they do not exceed 10 cm in length, except in the case provided for in paragraph 2.6.2.2 below.
Odłamki
o wydłużonym kształcie dopuszcza się w całej strefie FII, pod warunkiem, że ich długość nie przekracza 10 cm, z wyjątkiem przypadku opisanego poniżej w pkt 2.6.2.2.

Fragments
of elongated shape shall be allowed in Zone FII as a whole, provided they do not exceed 10 cm in length, except in the case provided for in paragraph 2.6.2.2 below.

Dopuszczalnych jest kilka
odłamków
o kształcie wydłużonym, pod warunkiem, że:

A few
fragments
of elongated shape shall be allowed, provided that:
Dopuszczalnych jest kilka
odłamków
o kształcie wydłużonym, pod warunkiem, że:

A few
fragments
of elongated shape shall be allowed, provided that:

...płytkowych, prostych lub nieregularnych okruchów albo w postaci spiralnie skręconych
odłamków
o grubości 0,5-2,5 mm i długości do 3 centymetrów.

Unground Tragacanth gum occurs as flattened, lamellated, straight or curved
fragments
or as spirally twisted
pieces
0,5-2,5 mm thick and up to 3 cm in length.
Tragakanta w postaci niezmielonej występuje w formie spłaszczonych, płytkowych, prostych lub nieregularnych okruchów albo w postaci spiralnie skręconych
odłamków
o grubości 0,5-2,5 mm i długości do 3 centymetrów.

Unground Tragacanth gum occurs as flattened, lamellated, straight or curved
fragments
or as spirally twisted
pieces
0,5-2,5 mm thick and up to 3 cm in length.

Dopuszcza się jednak do 10
odłamków
o nieregularnych kształtach w dowolnym prostokącie o wymiarach 50 × 20 cm, ale nie więcej niż 25 na całej powierzchni szyby przedniej.

However, not more than 10 irregular
fragments
shall be allowed in any 50 × 20 cm rectangle and not more than 25 over the whole surface of the windscreen.
Dopuszcza się jednak do 10
odłamków
o nieregularnych kształtach w dowolnym prostokącie o wymiarach 50 × 20 cm, ale nie więcej niż 25 na całej powierzchni szyby przedniej.

However, not more than 10 irregular
fragments
shall be allowed in any 50 × 20 cm rectangle and not more than 25 over the whole surface of the windscreen.

W prostokącie tym łączna powierzchnia
odłamków
o powierzchni przekraczającej 2 cm2 nie może stanowić więcej niż 15 % powierzchni prostokąta; jednak w przypadku szyb o wysokości poniżej 44 mm, lub...

In that rectangle the aggregate surface area of the
fragments
of more than 2 cm2 shall represent not less than 15 per cent of the area of the rectangle; however, in the case of windscreens less than...
W prostokącie tym łączna powierzchnia
odłamków
o powierzchni przekraczającej 2 cm2 nie może stanowić więcej niż 15 % powierzchni prostokąta; jednak w przypadku szyb o wysokości poniżej 44 mm, lub których kąt instalacji wynosi mniej niż 15° od pionu, stopień widzialności musi wynosić co najmniej 10 % powierzchni odpowiadającego jej prostokąta.

In that rectangle the aggregate surface area of the
fragments
of more than 2 cm2 shall represent not less than 15 per cent of the area of the rectangle; however, in the case of windscreens less than 44 cm high, or whose angle of installation is less than 15° from the vertical, the visibility percentage shall at least be equal to 10 per cent of the surface of the corresponding rectangle.

...uderzenia, ale wyłącznie w tej części koła, która zawiera się w strefie FII, dopuszczalne są trzy
odłamki
o powierzchni przekraczającej 16 cm2, ale mniejszej niż 25 cm2.

...from the point of impact, but only in that part of the circle which is included in Zone FII, three
fragments
having an area of more than 16 cm2 but less than 25 cm2 shall be allowed.
W promieniu 10 cm od punktu uderzenia, ale wyłącznie w tej części koła, która zawiera się w strefie FII, dopuszczalne są trzy
odłamki
o powierzchni przekraczającej 16 cm2, ale mniejszej niż 25 cm2.

Within a radius of 10 cm from the point of impact, but only in that part of the circle which is included in Zone FII, three
fragments
having an area of more than 16 cm2 but less than 25 cm2 shall be allowed.

Nie dopuszcza się
odłamków
o powierzchni przekraczającej 3 cm2, z wyjątkiem części określonych w powyższym pkt 2.6.1.3.

Fragments
of an area exceeding 3 cm2 shall not be allowed except in the parts defined in paragraph 2.6.1.3 above.
Nie dopuszcza się
odłamków
o powierzchni przekraczającej 3 cm2, z wyjątkiem części określonych w powyższym pkt 2.6.1.3.

Fragments
of an area exceeding 3 cm2 shall not be allowed except in the parts defined in paragraph 2.6.1.3 above.

...punktu uderzenia wyniki testu fragmentacji uznaje się za pozytywne, jeżeli łączna powierzchnia
odłamków
o powierzchni przekraczającej 2 cm2 zawartych w prostokącie określonym w pkt 2.3.2 załączni

For each point of impact the fragmentation test shall be considered to have given a satisfactory result if the total surface area of fragments having a surface area of more than 2 cm2 comprised in a...
Dla każdego punktu uderzenia wyniki testu fragmentacji uznaje się za pozytywne, jeżeli łączna powierzchnia
odłamków
o powierzchni przekraczającej 2 cm2 zawartych w prostokącie określonym w pkt 2.3.2 załącznika 4 stanowi co najmniej 15 % powierzchni tego prostokąta.

For each point of impact the fragmentation test shall be considered to have given a satisfactory result if the total surface area of fragments having a surface area of more than 2 cm2 comprised in a rectangle as defined in annex 4, paragraph 2.3.2, represents not less than 15 per cent of the surface of that rectangle.

Dopuszcza się maksymalnie 3
odłamki
o powierzchni przekraczającej 3 cm2.

A maximum of 3
fragments
of an area exceeding 3 cm2 shall be allowed.
Dopuszcza się maksymalnie 3
odłamki
o powierzchni przekraczającej 3 cm2.

A maximum of 3
fragments
of an area exceeding 3 cm2 shall be allowed.

strefa FII nie więcej niż trzy
odłamki
o powierzchni od 16 do 20 cm2 na obszarze zlokalizowanym poza kołem o promieniu 10 cm, którego środek znajduje się w punkcie uderzenia;

Zone FII not more than three
fragments
of between 16 and 20 cm2 in area located outside the circle having a radius of 10 cm centred on the point of impact,
strefa FII nie więcej niż trzy
odłamki
o powierzchni od 16 do 20 cm2 na obszarze zlokalizowanym poza kołem o promieniu 10 cm, którego środek znajduje się w punkcie uderzenia;

Zone FII not more than three
fragments
of between 16 and 20 cm2 in area located outside the circle having a radius of 10 cm centred on the point of impact,

Dopuszczalne są
odłamki
o podłużnym kształcie, pod warunkiem, że ich krawędzie nie są ostre, a ich długość nie przekracza 7,5 cm, z wyjątkiem przypadku, o którym mowa poniżej w pkt 2.6.2.2.

Elongated
fragments
may be permitted provided that their ends are not knife-edged and that their length does not exceed 7,5 cm, except in the case provided for in paragraph 2.6.2.2 below.
Dopuszczalne są
odłamki
o podłużnym kształcie, pod warunkiem, że ich krawędzie nie są ostre, a ich długość nie przekracza 7,5 cm, z wyjątkiem przypadku, o którym mowa poniżej w pkt 2.6.2.2.

Elongated
fragments
may be permitted provided that their ends are not knife-edged and that their length does not exceed 7,5 cm, except in the case provided for in paragraph 2.6.2.2 below.

nie więcej niż cztery
odłamki
o długości od 7,5 do 10 cm,

not more than 4
fragments
between 7,5 and 10 cm long,
nie więcej niż cztery
odłamki
o długości od 7,5 do 10 cm,

not more than 4
fragments
between 7,5 and 10 cm long,

strefa FIII nie więcej niż cztery
odłamki
o długości od 10 do 17,5 cm;

Zone FIII not more than four
fragments
between 10 and 17,5 cm long
strefa FIII nie więcej niż cztery
odłamki
o długości od 10 do 17,5 cm;

Zone FIII not more than four
fragments
between 10 and 17,5 cm long

nie więcej niż pięć
odłamków
o długości od 6 do 7,5 cm,

not more than 5
fragments
between 6 and 7,5 cm long,
nie więcej niż pięć
odłamków
o długości od 6 do 7,5 cm,

not more than 5
fragments
between 6 and 7,5 cm long,

strefa FI nie więcej niż pięć
odłamków
o długości od 7,5 do 15 cm;

Zone FI not more than five
fragments
between 7,5 and 15 cm long,
strefa FI nie więcej niż pięć
odłamków
o długości od 7,5 do 15 cm;

Zone FI not more than five
fragments
between 7,5 and 15 cm long,

...w taki sposób, by ograniczyć do minimum ryzyko dla zdrowia, mienia i środowiska ze strony
odłamków
w razie przypadkowego zapłonu.

...must be designed in such a way as to minimise risk to health, property and the environment from
debris
when initiated inadvertently.
Wyroby pirotechniczne muszą być zaprojektowane w taki sposób, by ograniczyć do minimum ryzyko dla zdrowia, mienia i środowiska ze strony
odłamków
w razie przypadkowego zapłonu.

The pyrotechnic article must be designed in such a way as to minimise risk to health, property and the environment from
debris
when initiated inadvertently.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich