Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: odrzucić
Twierdzenia zostały więc
odrzucone
i uznaje się, że przyczyną szkody nie był jakiekolwiek spadek popytu.

The claims were therefore
rejected
and it is concluded that injury was not caused by any decline of demand.
Twierdzenia zostały więc
odrzucone
i uznaje się, że przyczyną szkody nie był jakiekolwiek spadek popytu.

The claims were therefore
rejected
and it is concluded that injury was not caused by any decline of demand.

Twierdzenie to zostało więc
odrzucone
i uznaje się, że wyniki osiągane w wywozie przez przemysł wspólnotowy nie spowodowały żadnej istotnej szkody.

The claim was therefore
rejected
and it is concluded that the export performance of the Community industry did not cause any material injury.
Twierdzenie to zostało więc
odrzucone
i uznaje się, że wyniki osiągane w wywozie przez przemysł wspólnotowy nie spowodowały żadnej istotnej szkody.

The claim was therefore
rejected
and it is concluded that the export performance of the Community industry did not cause any material injury.

Skarga została więc
odrzucona
i uznaje się, że wyniki osiągane w wywozie przez przemysł unijny nie spowodowały żadnej istotnej szkody.

The
claim
was therefore
rejected
and it is concluded that the export performance of the Union industry did not cause any material injury.
Skarga została więc
odrzucona
i uznaje się, że wyniki osiągane w wywozie przez przemysł unijny nie spowodowały żadnej istotnej szkody.

The
claim
was therefore
rejected
and it is concluded that the export performance of the Union industry did not cause any material injury.

...listę« zawierającą wnioski, które będą przedmiotem negocjacji, czyli wnioski, które nie zostały
odrzucone
i na które dostępne jest finansowanie oraz »listę rezerwową«.

A “main list” containing proposals to be negotiated, namely that have not been
rejected
, and for which funding is available, plus a “reserve-list” are established by the Commission.
Komisja sporządza »główną listę« zawierającą wnioski, które będą przedmiotem negocjacji, czyli wnioski, które nie zostały
odrzucone
i na które dostępne jest finansowanie oraz »listę rezerwową«.

A “main list” containing proposals to be negotiated, namely that have not been
rejected
, and for which funding is available, plus a “reserve-list” are established by the Commission.

Koordynatorów wniosków, które nie zostały
odrzucone
i na które dostępne jest finansowanie, zaprasza się do rozpoczęcia negocjacji.

The coordinators of proposals that have not been
rejected
, and for which funding is available, are invited to begin negotiations.
Koordynatorów wniosków, które nie zostały
odrzucone
i na które dostępne jest finansowanie, zaprasza się do rozpoczęcia negocjacji.

The coordinators of proposals that have not been
rejected
, and for which funding is available, are invited to begin negotiations.

Agencje interwencyjne określają również, czy oferta została
odrzucona
i, o ile to konieczne, przyczyny tego odrzucenia.

Intervention agencies shall also indicate whether any tenders have been
rejected
and, if so, the reasons for such rejection.
Agencje interwencyjne określają również, czy oferta została
odrzucona
i, o ile to konieczne, przyczyny tego odrzucenia.

Intervention agencies shall also indicate whether any tenders have been
rejected
and, if so, the reasons for such rejection.

Wniosek ten należy zatem
odrzucić
i w odniesieniu do przedmiotowych trzech przedsiębiorstw należy stosować „rezydualne” cło antydumpingowe.

This request must therefore be
rejected
and the ‘residual’ anti-dumping duty should apply to the three companies in question.
Wniosek ten należy zatem
odrzucić
i w odniesieniu do przedmiotowych trzech przedsiębiorstw należy stosować „rezydualne” cło antydumpingowe.

This request must therefore be
rejected
and the ‘residual’ anti-dumping duty should apply to the three companies in question.

W świetle powyższych ustaleń wniosek tego producenta eksportującego zostaje
odrzucony
i niniejszym potwierdzone zostają motywy 33 i 34 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych.

In view of the above, the
claim
of the exporting producer is
rejected
and recitals 33 and 34 of the provisional Regulation are hereby confirmed.
W świetle powyższych ustaleń wniosek tego producenta eksportującego zostaje
odrzucony
i niniejszym potwierdzone zostają motywy 33 i 34 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych.

In view of the above, the
claim
of the exporting producer is
rejected
and recitals 33 and 34 of the provisional Regulation are hereby confirmed.

Uwaga zostaje zatem
odrzucona
i niniejszym potwierdza się marżę zysku wykorzystaną na etapie tymczasowym.

The comment is therefore
rejected
, the profit margin used at provisional stage is hereby confirmed.
Uwaga zostaje zatem
odrzucona
i niniejszym potwierdza się marżę zysku wykorzystaną na etapie tymczasowym.

The comment is therefore
rejected
, the profit margin used at provisional stage is hereby confirmed.

Na podstawie powyższego przedstawiony argument zostaje
odrzucony
i niniejszym potwierdza się, że melaminę produkowaną i sprzedawaną przez przemysł unijny w Unii, melaminę produkowaną i sprzedawaną na...

Based on the above, the
claim
is
rejected
and it is hereby confirmed that melamine produced and sold by the Union industry in the Union, melamine produced and sold on the domestic market of the PRC...
Na podstawie powyższego przedstawiony argument zostaje
odrzucony
i niniejszym potwierdza się, że melaminę produkowaną i sprzedawaną przez przemysł unijny w Unii, melaminę produkowaną i sprzedawaną na rynku krajowym w ChRL i melaminę przywożoną do Unii z ChRL, jak również melaminę produkowaną i sprzedawaną w Indonezji, która służyła za państwo analogiczne, uznaje się za produkty podobne w rozumieniu art. 1 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.

Based on the above, the
claim
is
rejected
and it is hereby confirmed that melamine produced and sold by the Union industry in the Union, melamine produced and sold on the domestic market of the PRC and melamine imported into the Union from the PRC, as well as that produced and sold in Indonesia, which served as the analogue country, are considered to be alike within the meaning of Article 1(4) of the basic Regulation.

...z art. 9 ust. 5 rozporządzenia podstawowego, ich wnioski o indywidualne traktowanie musiały zostać
odrzucone
i ustalono jedną ogólnokrajową stawkę celną.

...for being granted IT in accordance with Article 9(5) of the basic Regulation, IT had to be
rejected
and a single country-wide duty imposed.
W rezultacie, ponieważ stwierdzono, że producenci z ChRL nie spełnili wszystkich wymogów dotyczących przyznania IT zgodnie z art. 9 ust. 5 rozporządzenia podstawowego, ich wnioski o indywidualne traktowanie musiały zostać
odrzucone
i ustalono jedną ogólnokrajową stawkę celną.

Consequently, since it was found that the PRC producers did not meet all of the requirements for being granted IT in accordance with Article 9(5) of the basic Regulation, IT had to be
rejected
and a single country-wide duty imposed.

W konsekwencji wniosek ten musiał zostać
odrzucony
i ustalenia z motywu 53 rozporządzenia tymczasowego w odniesieniu do określenia wartości normalnej dla producentów eksportujących, którym nie...

Consequently, the
claim
had to be
rejected
and the findings in recital 53 of the provisional Regulation as regards the determination of normal value for exporting producers not granted MET are hereby...
W konsekwencji wniosek ten musiał zostać
odrzucony
i ustalenia z motywu 53 rozporządzenia tymczasowego w odniesieniu do określenia wartości normalnej dla producentów eksportujących, którym nie przyznano MET, zostają niniejszym potwierdzone.

Consequently, the
claim
had to be
rejected
and the findings in recital 53 of the provisional Regulation as regards the determination of normal value for exporting producers not granted MET are hereby confirmed.

...zawieszone stosownie do art. 6 ust. 3 w stosunku do żądanego procesu, to proces ten zostaje
odrzucony
i odesłane zostają kody odpowiedzi 7005 lub 7006.

...is temporarily suspended pursuant to Article 6(3) in respect of the requested process, it shall be
rejected
and the response codes 7005 or 7006 shall be returned.
Jeżeli łącze komunikacyjne pomiędzy rejestrem i niezależnym dziennikiem transakcji Wspólnoty nie zostało ustanowione lub jest czasowo zawieszone stosownie do art. 6 ust. 3 w stosunku do żądanego procesu, to proces ten zostaje
odrzucony
i odesłane zostają kody odpowiedzi 7005 lub 7006.

If the communication link between the registry and the Community independent transaction log has not been established or is temporarily suspended pursuant to Article 6(3) in respect of the requested process, it shall be
rejected
and the response codes 7005 or 7006 shall be returned.

...czasowo zawieszone stosownie do art. 6 ust. 3 w stosunku do żądanego procesu, to komunikat zostaje
odrzucony
i odesłany zostaje kod odpowiedzi 7005.

...suspended pursuant to Article 6(3) in respect of the requested process, the message shall be
rejected
and the response code 7005 shall be returned.
Statusu rejestru: jeżeli łącze komunikacyjne pomiędzy rejestrem a niezależnym dziennikiem transakcji Wspólnoty nie zostało ustanowione lub jest czasowo zawieszone stosownie do art. 6 ust. 3 w stosunku do żądanego procesu, to komunikat zostaje
odrzucony
i odesłany zostaje kod odpowiedzi 7005.

Status of a registry: if the communication link between the registry and the Community independent transaction log has not been established or is temporarily suspended pursuant to Article 6(3) in respect of the requested process, the message shall be
rejected
and the response code 7005 shall be returned.

...czasowo zawieszone stosownie do art. 6 ust. 3 w stosunku do żądanego procesu, to komunikat zostaje
odrzucony
i odesłany zostaje kod odpowiedzi 7005.

...suspended pursuant to Article 6(3) in respect of the requested process, the message shall be
rejected
and the response code 7005 shall be returned.
Statusu rejestru: jeżeli łącze komunikacyjne pomiędzy rejestrem a niezależnym dziennikiem transakcji Wspólnoty nie zostało ustanowione lub jest czasowo zawieszone stosownie do art. 6 ust. 3 w stosunku do żądanego procesu, to komunikat zostaje
odrzucony
i odesłany zostaje kod odpowiedzi 7005.

Status of a registry: if the communication link between the registry and the Community independent transaction log has not been established or is temporarily suspended pursuant to Article 6(3) in respect of the requested process, the message shall be
rejected
and the response code 7005 shall be returned.

...do żądanego procesu dotyczącego rachunku lub zweryfikowanych emisji, to proces ten zostaje
odrzucony
i odesłany zostaje kod odpowiedzi 7005.

...6(3) in respect of the requested process concerning an account or verified emissions, it shall be
rejected
and the response code 7005 shall be returned.
Jeżeli łącze komunikacyjne pomiędzy rejestrem a niezależnym dziennikiem transakcji Wspólnoty nie zostało ustanowione lub zostało czasowo zawieszone stosownie do art. 6 ust. 3 w stosunku do żądanego procesu dotyczącego rachunku lub zweryfikowanych emisji, to proces ten zostaje
odrzucony
i odesłany zostaje kod odpowiedzi 7005.

If the communication link between the registry and the Community independent transaction log has not been established or is temporarily suspended pursuant to Article 6(3) in respect of the requested process concerning an account or verified emissions, it shall be
rejected
and the response code 7005 shall be returned.

...czasowo zawieszone stosownie do art. 6 ust. 3 w stosunku do procesu uzgadniania, to proces zostaje
odrzucony
i odesłany zostaje kod odpowiedzi 7005.

...suspended pursuant to Article 6(3) in respect of the reconciliation process, the process shall be
rejected
and the response code 7005 shall be returned.
Jeżeli łącze komunikacyjne pomiędzy rejestrem a niezależnym dziennikiem transakcji Wspólnoty nie zostało ustanowione lub jest czasowo zawieszone stosownie do art. 6 ust. 3 w stosunku do procesu uzgadniania, to proces zostaje
odrzucony
i odesłany zostaje kod odpowiedzi 7005.

If the communication link between the registry and the Community independent transaction log has not been established or is temporarily suspended pursuant to Article 6(3) in respect of the reconciliation process, the process shall be
rejected
and the response code 7005 shall be returned.

...czasu: jeżeli niezależny dziennik transakcji Wspólnoty wykryje rozbieżność, to komunikat zostaje
odrzucony
i odesłane zostają odpowiednie kody odpowiedzi przedstawione w funkcjonalnych i techniczny

...if the Community independent transaction log detects a discrepancy, the message shall be
rejected
and the appropriate response codes shall be returned as set out in the functional and techn
Wersji rejestru i uwierzytelnienia rejestru, wykonalności procesu, integralności danych oraz synchronizacji czasu: jeżeli niezależny dziennik transakcji Wspólnoty wykryje rozbieżność, to komunikat zostaje
odrzucony
i odesłane zostają odpowiednie kody odpowiedzi przedstawione w funkcjonalnych i technicznych specyfikacjach dotyczących standardów wymiany danych dla systemów rejestrów według Protokołu z Kioto, opracowanych stosownie do decyzji 24/CP.8 Konferencji Stron UNFCCC.

Registry version and registry authentication, message viability, data integrity and time synchronisation: if the Community independent transaction log detects a discrepancy, the message shall be
rejected
and the appropriate response codes shall be returned as set out in the functional and technical specifications for data exchange standards for registry systems under the Kyoto Protocol, elaborated pursuant to Decision 24/CP.8 of the Conference of the Parties to the UNFCCC.

...danych: jeżeli niezależny dziennik transakcji Wspólnoty wykryje rozbieżność, to komunikat zostaje
odrzucony
i odesłane zostają odpowiednie kody odpowiedzi przedstawione w funkcjonalnych i...

...if the Community independent transaction log detects a discrepancy, the message shall be
rejected
and the appropriate response codes shall be returned as set out in the functional and techn
Wersji rejestru i uwierzytelnienia rejestru, wykonalności procesu oraz integralności danych: jeżeli niezależny dziennik transakcji Wspólnoty wykryje rozbieżność, to komunikat zostaje
odrzucony
i odesłane zostają odpowiednie kody odpowiedzi przedstawione w funkcjonalnych i technicznych specyfikacjach dotyczących standardów wymiany danych dla systemów rejestrów według Protokołu z Kioto, opracowanych stosownie do decyzji 24/CP.8 Konferencji Stron UNFCCC.

Registry version and registry authentication, message viability, and data integrity: if the Community independent transaction log detects a discrepancy, the message shall be
rejected
and the appropriate response codes shall be returned as set out in the functional and technical specifications for data exchange standards for registry systems under the Kyoto Protocol, elaborated pursuant to Decision 24/CP.8 of the Conference of the Parties to the UNFCCC.

W tych okolicznościach informacje przedstawione przez tę grupę powiązanych przedsiębiorstw zostały
odrzucone
i korzystano z dostępnych faktów w znaczeniu art. 18 rozporządzenia podstawowego.

Under these circumstances, the information provided by this group of related companies was
disregarded
and facts available were used, within the meaning of Article 18 of the basic Regulation.
W tych okolicznościach informacje przedstawione przez tę grupę powiązanych przedsiębiorstw zostały
odrzucone
i korzystano z dostępnych faktów w znaczeniu art. 18 rozporządzenia podstawowego.

Under these circumstances, the information provided by this group of related companies was
disregarded
and facts available were used, within the meaning of Article 18 of the basic Regulation.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich