Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: oczywiście
W odniesieniu do terytorium szwedzkiego łączny udział w rynku trzech największych producentów jest
oczywiście
wyższy i w 2004 r. kształtował się na poziomie 86,7 % [13].

...to the Swedish territory, the aggregate market shares of the three largest generators are, of
course
, higher at 86,7 % [13] in 2004.
W odniesieniu do terytorium szwedzkiego łączny udział w rynku trzech największych producentów jest
oczywiście
wyższy i w 2004 r. kształtował się na poziomie 86,7 % [13].

When referred to the Swedish territory, the aggregate market shares of the three largest generators are, of
course
, higher at 86,7 % [13] in 2004.

W odniesieniu do terytorium fińskiego łączny udział w rynku trzech największych producentów jest
oczywiście
wyższy [11].

...to the Finnish territory, the aggregate market shares of the three largest generators are, of
course
, higher [11].
W odniesieniu do terytorium fińskiego łączny udział w rynku trzech największych producentów jest
oczywiście
wyższy [11].

When compared to the Finnish territory, the aggregate market shares of the three largest generators are, of
course
, higher [11].

Te same uwagi dotyczące niezależności NGP i Fri-El Acerra odnoszą się
oczywiście
również do nabycia zbiorników na paliwo.

The same considerations regarding the independence between NGP and Fri-El Acerra
naturally
also apply to the acquisition of the fuel tanks.
Te same uwagi dotyczące niezależności NGP i Fri-El Acerra odnoszą się
oczywiście
również do nabycia zbiorników na paliwo.

The same considerations regarding the independence between NGP and Fri-El Acerra
naturally
also apply to the acquisition of the fuel tanks.

Należy
oczywiście
również zgłosić te rodzaje ryzyka, które wymagają zastosowaniaokreślonych środków zarządzania ryzykiem, aby zapewnić możliwość ograniczenia wszystkich rodzajów ryzyka.

Of
course
, risks requiring specific risk management measures should also be reported, to ensure that all risks can be reduced.
Należy
oczywiście
również zgłosić te rodzaje ryzyka, które wymagają zastosowaniaokreślonych środków zarządzania ryzykiem, aby zapewnić możliwość ograniczenia wszystkich rodzajów ryzyka.

Of
course
, risks requiring specific risk management measures should also be reported, to ensure that all risks can be reduced.

Miało to
oczywiście
wpływ na przepływy handlowe produktu rozpatrywanego.

This, of
course
, had an impact on the trade flow of the product concerned.
Miało to
oczywiście
wpływ na przepływy handlowe produktu rozpatrywanego.

This, of
course
, had an impact on the trade flow of the product concerned.

...procedura otwarta [86] zgodna z wymogami przepisów w dziedzinie zamówień publicznych jest
oczywiście
do przyjęcia, ale także procedura ograniczona [87] może spełniać czwarte kryterium z orze

...the tender, an open [86] procedure in line with the requirement of the public procurement rules is
certainly
acceptable, but also a restricted [87] procedure can satisfy the fourth Altmark...
Jeżeli chodzi o cechy procedury przetargowej, procedura otwarta [86] zgodna z wymogami przepisów w dziedzinie zamówień publicznych jest
oczywiście
do przyjęcia, ale także procedura ograniczona [87] może spełniać czwarte kryterium z orzecznictwa w sprawie Altmark, chyba że zainteresowanym podmiotom uniemożliwiono zgłoszenie ofert bez uzasadnionych przyczyn.

Concerning the characteristics of the tender, an open [86] procedure in line with the requirement of the public procurement rules is
certainly
acceptable, but also a restricted [87] procedure can satisfy the fourth Altmark criterion, unless interested operators are prevented to tender without valid reasons.

Interes użytkowników w zakresie ich powiadamiania nie ogranicza się
oczywiście
do sektora łączności elektronicznej, zatem na poziomie Wspólnoty jako sprawę priorytetową należy wprowadzić wyraźne...

The interest of users in being notified is
clearly
not limited to the electronic communications sector, and therefore explicit, mandatory notification requirements applicable to all sectors should be...
Interes użytkowników w zakresie ich powiadamiania nie ogranicza się
oczywiście
do sektora łączności elektronicznej, zatem na poziomie Wspólnoty jako sprawę priorytetową należy wprowadzić wyraźne obowiązkowe wymogi dotyczące powiadamiania, mające zastosowanie do wszystkich sektorów.

The interest of users in being notified is
clearly
not limited to the electronic communications sector, and therefore explicit, mandatory notification requirements applicable to all sectors should be introduced at Community level as a matter of priority.

Oczywiście
, nie każdy rodzaj zagrożenia występuje w przypadku każdego produktu.

Of
course
not every type of hazard applies to every product.
Oczywiście
, nie każdy rodzaj zagrożenia występuje w przypadku każdego produktu.

Of
course
not every type of hazard applies to every product.

Jesteśmy akcjonariuszem większościowym, dysponującym wielkością 55 % kapitału,
oczywiście
nie ma mowy o ponownym ‘znacjonalizowaniu’ przedsiębiorstwa, jak to słyszałem tu i ówdzie.

We are the majority shareholder, with 55 % of the capital, there is
clearly
no question of our “renationalising” the company, as I have sometimes heard it said.
Jesteśmy akcjonariuszem większościowym, dysponującym wielkością 55 % kapitału,
oczywiście
nie ma mowy o ponownym ‘znacjonalizowaniu’ przedsiębiorstwa, jak to słyszałem tu i ówdzie.

We are the majority shareholder, with 55 % of the capital, there is
clearly
no question of our “renationalising” the company, as I have sometimes heard it said.

...więc Pan, że kontynuacja eksploatacji wynikała sama z siebie?Pan Edouard Salustro: Nie! To znaczy,
oczywiście
! ... Nie o to mi chodziło!

Afterwards, the question no longer arises ... as it has already been answered.Mr Xavier de Roux: You considered, therefore, that the continuation of the business went without saying.Mr Edouard...
Potem, pytanie już się nie pojawia, jako, że wcześniej została udzielona odpowiedź.Pan Xavier de Roux: Uznał więc Pan, że kontynuacja eksploatacji wynikała sama z siebie?Pan Edouard Salustro: Nie! To znaczy,
oczywiście
! ... Nie o to mi chodziło!

Afterwards, the question no longer arises ... as it has already been answered.Mr Xavier de Roux: You considered, therefore, that the continuation of the business went without saying.Mr Edouard Salustro: No!

Oczywiście
nie ogranicza możliwości przyjmowania środków, które nie są kwalifikowane jako pomoc, na przykład wkładu kapitałowego zgodnego z zasadami prywatnych inwestycji w warunkach gospodarki...

Of
course
, it does not limit the possibility to adopt measures that do not qualify as aid, e.g. capital injections in accordance with the market economy private investor test.
Oczywiście
nie ogranicza możliwości przyjmowania środków, które nie są kwalifikowane jako pomoc, na przykład wkładu kapitałowego zgodnego z zasadami prywatnych inwestycji w warunkach gospodarki rynkowej.

Of
course
, it does not limit the possibility to adopt measures that do not qualify as aid, e.g. capital injections in accordance with the market economy private investor test.

Oczywiście
im niższa cena eksportowa, tym wyższe ryzyko przekierowania handlu w przypadku uchylenia środków.

Obviously
, the lower the export price, the higher the risk for trade diversion should measures lapse.
Oczywiście
im niższa cena eksportowa, tym wyższe ryzyko przekierowania handlu w przypadku uchylenia środków.

Obviously
, the lower the export price, the higher the risk for trade diversion should measures lapse.

Zwraca się uwagę, że
oczywiście
nie wszystkie PCN sprzedawane przez kraje wywozu mogą znaleźć swoje odpowiedniki w Brazylii.

It is noted that
obviously
not all PCNs sold by the exporting countries could be matched in Brazil.
Zwraca się uwagę, że
oczywiście
nie wszystkie PCN sprzedawane przez kraje wywozu mogą znaleźć swoje odpowiedniki w Brazylii.

It is noted that
obviously
not all PCNs sold by the exporting countries could be matched in Brazil.

Liczba ta
oczywiście
nie powinna obejmować zatrudnienia związanego z innymi produktami lub źródłami pochodzenia, bądź z działalnością taką jak sprzedaż hurtowa lub detaliczna.

...to other products or origins, or relating to activities like wholesaling or retailing should,
obviously
, not be included in such number.
Liczba ta
oczywiście
nie powinna obejmować zatrudnienia związanego z innymi produktami lub źródłami pochodzenia, bądź z działalnością taką jak sprzedaż hurtowa lub detaliczna.

The employment related to other products or origins, or relating to activities like wholesaling or retailing should,
obviously
, not be included in such number.

...przeznaczyć na przejęcie udziałów, opiera się na scenariuszu biznesowym, którego sprzedający
oczywiście
nie znają”.

...Arriva has required in order to take over the shares, is based on a business case which is of
course
not known to the seller’.
Z tego tytułu, cytuje ono stronę 6 aneksu K sprawy Combus, na której duński rząd oświadcza: „Negocjowany zastrzyk kapitałowy, który spółka Arriva zamierzała przeznaczyć na przejęcie udziałów, opiera się na scenariuszu biznesowym, którego sprzedający
oczywiście
nie znają”.

In this regard, it quotes page 6 of Annex K to the Combus case in which the Danish government states: ‘The negotiated capital injection, which Arriva has required in order to take over the shares, is based on a business case which is of
course
not known to the seller’.

...różnic w kosztach przetwarzania między przetwórcami europejskimi i chińskimi eksporterami, co
oczywiście
nie jest celem środków antydumpingowych.

...difference in processing costs between the European processors and the Chinese exporters, which is
obviously
not the purpose of anti-dumping measures.
Jakiekolwiek inne podejście polegałoby na zastosowaniu ceł antydumpingowych w celu skompensowania różnic w kosztach przetwarzania między przetwórcami europejskimi i chińskimi eksporterami, co
oczywiście
nie jest celem środków antydumpingowych.

Any other approach would consist in using the anti-dumping duties to make up for the difference in processing costs between the European processors and the Chinese exporters, which is
obviously
not the purpose of anti-dumping measures.

Jako kluczowy element ogniwo
oczywiście
nie jest „zupełnie różnym produktem”, ponieważ moduły i ogniwa mają takie same podstawowe właściwości generowania energii elektrycznej ze światła słonecznego,...

As a key component, a cell is
clearly
not ‘an entirely different product’, as modules and cells share the same basic characteristics of generating electricity from sunlight, as indicated in recital...
Jako kluczowy element ogniwo
oczywiście
nie jest „zupełnie różnym produktem”, ponieważ moduły i ogniwa mają takie same podstawowe właściwości generowania energii elektrycznej ze światła słonecznego, jak wskazano w motywie 60 powyżej.

As a key component, a cell is
clearly
not ‘an entirely different product’, as modules and cells share the same basic characteristics of generating electricity from sunlight, as indicated in recital (60) above.

Jako kluczowy element ogniwo
oczywiście
nie jest „zupełnie różnym produktem”, ponieważ moduły i ogniwa mają takie same podstawowe właściwości generowania energii elektrycznej ze światła słonecznego,...

As a key component, a cell is
clearly
not ‘an entirely different product’, as modules and cells share the same basic characteristics of generating electricity from sunlight, as indicated in recital...
Jako kluczowy element ogniwo
oczywiście
nie jest „zupełnie różnym produktem”, ponieważ moduły i ogniwa mają takie same podstawowe właściwości generowania energii elektrycznej ze światła słonecznego, jak wskazano w motywie 32 powyżej.

As a key component, a cell is
clearly
not ‘an entirely different product’, as modules and cells share the same basic characteristics of generating electricity from sunlight, as indicated in recital (32) above.

...hipotetycznego wierzyciela prywatnego, ponieważ taki hipotetyczny wierzyciel już wcześniej
oczywiście
nie tolerowałby umorzenia pierwotnego zadłużenia, w przeciwnym przypadku nie byłaby to bo

...case from the perspective of a hypothetical private creditor, since a creditor of that type would
obviously
not have tolerated the original waiver, as it would otherwise not have been aid [39].
Tytułem wstępnej uwagi Komisja zauważa, że sam fakt istnienia wcześniejszej pomocy państwa na rzecz przedsiębiorstwa uniemożliwia, na podstawie utrwalonego orzecznictwa sądów wspólnotowych, rozpatrywania sprawy z perspektywy hipotetycznego wierzyciela prywatnego, ponieważ taki hipotetyczny wierzyciel już wcześniej
oczywiście
nie tolerowałby umorzenia pierwotnego zadłużenia, w przeciwnym przypadku nie byłaby to bowiem pomoc [39].

As a preliminary remark, the Commission notes that the very existence of previous aid to a company prevents it on the basis of established European case-law from viewing the case from the perspective of a hypothetical private creditor, since a creditor of that type would
obviously
not have tolerated the original waiver, as it would otherwise not have been aid [39].

...w ramach ustaleń o uszlachetnianiu czynnym nie mają wpływu cła antydumpingowe, gdyż taki wywóz
oczywiście
nie podlega żadnym cłom.

...made under inward processing arrangements are not affected by anti-dumping duties as such exports
obviously
do not bear any duty.
Istotnie, obecne na ceny eksportowe określone w ramach ustaleń o uszlachetnianiu czynnym nie mają wpływu cła antydumpingowe, gdyż taki wywóz
oczywiście
nie podlega żadnym cłom.

Indeed, the current export prices made under inward processing arrangements are not affected by anti-dumping duties as such exports
obviously
do not bear any duty.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich