Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: obniżka
Przewiduje się
obniżki
płatności od stwierdzenia nieprawidłowości w odniesieniu do jednego zwierzęcia, lecz bez względu na poziom obniżki należy stosować łagodniejsze kary w przypadku gdy wykryte...

Reductions
should be foreseen as from the first animal found with irregularities but, irrespective of the level of the reduction, there should be a less harsh sanction where three animals or less are...
Przewiduje się
obniżki
płatności od stwierdzenia nieprawidłowości w odniesieniu do jednego zwierzęcia, lecz bez względu na poziom obniżki należy stosować łagodniejsze kary w przypadku gdy wykryte nieprawidłowości dotyczą nie więcej niż trzech zwierząt.

Reductions
should be foreseen as from the first animal found with irregularities but, irrespective of the level of the reduction, there should be a less harsh sanction where three animals or less are found with irregularities.

...ustalenia oraz stopień ich ważności, aby umożliwić agencji płatniczej ustalenie odpowiednich
obniżek
płatności lub, w stosownych przypadkach, wykluczenia z płatności bezpośrednich.

...the degree of seriousness of such findings in order to enable the paying agency to fix the related
reductions
or, as the case
may
be, to decide on exclusions from receiving direct payments.
Wyspecjalizowani w tej dziedzinie kontrolerzy powinni wskazać wszelkie ustalenia oraz stopień ich ważności, aby umożliwić agencji płatniczej ustalenie odpowiednich
obniżek
płatności lub, w stosownych przypadkach, wykluczenia z płatności bezpośrednich.

The specialised controllers in the field should indicate any findings and also the degree of seriousness of such findings in order to enable the paying agency to fix the related
reductions
or, as the case
may
be, to decide on exclusions from receiving direct payments.

Jeżeli państwo członkowskie korzysta z możliwości niestosowania
obniżki
płatności lub wykluczenia, o których mowa w art. 23 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 73/2009, a dany rolnik nie podjął działań...

Where a Member State makes use of the possibility not to apply a
reduction
or exclusion as provided for in Article 23(2) of Regulation (EC) No 73/2009 and the farmer has not remedied the situation...
Jeżeli państwo członkowskie korzysta z możliwości niestosowania
obniżki
płatności lub wykluczenia, o których mowa w art. 23 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 73/2009, a dany rolnik nie podjął działań naprawczych w określonym terminie, stosuje się obniżkę płatności lub wykluczenie.

Where a Member State makes use of the possibility not to apply a
reduction
or exclusion as provided for in Article 23(2) of Regulation (EC) No 73/2009 and the farmer has not remedied the situation within a given deadline, the reduction or exclusion shall be applied.

Agencje płatnicze odpowiedzialne są za ustalanie
obniżek
płatności lub wykluczeń w konkretnych przypadkach zgodnie z tytułem IV rozdział III.

The paying agencies shall bear the responsibility for the fixing of
reductions
or exclusions in individual cases in accordance with Chapter III of Title IV.
Agencje płatnicze odpowiedzialne są za ustalanie
obniżek
płatności lub wykluczeń w konkretnych przypadkach zgodnie z tytułem IV rozdział III.

The paying agencies shall bear the responsibility for the fixing of
reductions
or exclusions in individual cases in accordance with Chapter III of Title IV.

Bez uszczerbku dla jakichkolwiek
obniżek
płatności lub wykluczeń, które mają być stosowane zgodnie z art. 58 lub 60 niniejszego rozporządzenia, w przypadku stwierdzenia, że rolnik nie przestrzega...

Without prejudice to any
reductions
and exclusions to be applied in accordance with Article 58 or 60 of this Regulation, where it is found that the farmer does not respect the obligations resulting...
Bez uszczerbku dla jakichkolwiek
obniżek
płatności lub wykluczeń, które mają być stosowane zgodnie z art. 58 lub 60 niniejszego rozporządzenia, w przypadku stwierdzenia, że rolnik nie przestrzega zobowiązań wynikających z art. 30 ust. 1 i 2 rozporządzenia (WE) nr 1121/2009, traci on prawo do zwiększenia pomocy przewidzianego w art. 92 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 73/2009.

Without prejudice to any
reductions
and exclusions to be applied in accordance with Article 58 or 60 of this Regulation, where it is found that the farmer does not respect the obligations resulting from Article 30(1) and (2) of Regulation (EC) No 1121/2009, the farmer shall lose the right to the increase of the aid provided for in Article 92(2) of Regulation (EC) No 73/2009.

...(WE) nr 73/2009, a dany rolnik nie podjął działań naprawczych w określonym terminie, stosuje się
obniżkę
płatności lub wykluczenie.

...(EC) No 73/2009 and the farmer has not remedied the situation within a given deadline, the
reduction
or exclusion shall be applied.
Jeżeli państwo członkowskie korzysta z możliwości niestosowania obniżki płatności lub wykluczenia, o których mowa w art. 23 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 73/2009, a dany rolnik nie podjął działań naprawczych w określonym terminie, stosuje się
obniżkę
płatności lub wykluczenie.

Where a Member State makes use of the possibility not to apply a reduction or exclusion as provided for in Article 23(2) of Regulation (EC) No 73/2009 and the farmer has not remedied the situation within a given deadline, the
reduction
or exclusion shall be applied.

...sprawozdania z kontroli zanim właściwy organ wyciągnie wnioski z ustaleń w zakresie ewentualnych
obniżek
płatności lub wykluczeń.

...be given before the competent authority draws its conclusions from the findings with regard to any
resulting reductions
or exclusions.
Jeżeli kontrole takie wykazują nieprawidłowości, umożliwia się rolnikowi podpisanie sprawozdania z kontroli zanim właściwy organ wyciągnie wnioski z ustaleń w zakresie ewentualnych
obniżek
płatności lub wykluczeń.

If irregularities are revealed as a consequence of such checks the opportunity to sign the report shall be given before the competent authority draws its conclusions from the findings with regard to any
resulting reductions
or exclusions.

Obie
obniżki
razem odpowiadają korzyści podatkowej w wysokości 928,80 EUR na hektolitr czystego alkoholu lub 42,8 % sumy stawek podstawowych (podatku akcyzowego i składki VSS).

Both
reductions
taken together correspond to a tax advantage of EUR 928,80 per hlpa, or a tax advantage compared to the aggregated standard rates (excise duty and VSS) of 42,8 %.
Obie
obniżki
razem odpowiadają korzyści podatkowej w wysokości 928,80 EUR na hektolitr czystego alkoholu lub 42,8 % sumy stawek podstawowych (podatku akcyzowego i składki VSS).

Both
reductions
taken together correspond to a tax advantage of EUR 928,80 per hlpa, or a tax advantage compared to the aggregated standard rates (excise duty and VSS) of 42,8 %.

...na rzecz leasingodawcy ma być całkowicie wykorzystana na korzyść leasingobiorcy poprzez jednolitą
obniżkę
wszelkich rat leasingowych w okresie trwania leasingu.

...to the lessor shall be used in its entirety for the benefit of the lessee by means of a uniform
reduction
in all the leasing rentals for the duration of the leasing period.
Pomoc wspólnotowa wypłacona na rzecz leasingodawcy ma być całkowicie wykorzystana na korzyść leasingobiorcy poprzez jednolitą
obniżkę
wszelkich rat leasingowych w okresie trwania leasingu.

Community aid paid to the lessor shall be used in its entirety for the benefit of the lessee by means of a uniform
reduction
in all the leasing rentals for the duration of the leasing period.

...maksymalne stawki eurotaryfy, zarówno za połączenia wykonane, jak i odebrane, w sposób zgodny
obniżkami
wymaganymi w początkowym okresie obowiązywania tego rozporządzenia, w celu odzwierciedleni

The maximum levels of the Eurotariff, both for calls made and calls received, should continue to decrease annually during the extended period of validity of Regulation (EC) No 717/2007 in a manner...
W trakcie przedłużonego okresu obowiązywania rozporządzenia (WE) nr 717/2007 należy nadal corocznie obniżać maksymalne stawki eurotaryfy, zarówno za połączenia wykonane, jak i odebrane, w sposób zgodny
obniżkami
wymaganymi w początkowym okresie obowiązywania tego rozporządzenia, w celu odzwierciedlenia stałego spadku krajowych cen usług łączności ruchomej w ogóle, a także stałej obniżki kosztów świadczenia połączeń realizowanych w roamingu regulowanym.

The maximum levels of the Eurotariff, both for calls made and calls received, should continue to decrease annually during the extended period of validity of Regulation (EC) No 717/2007 in a manner consistent with the decreases required during the initial period of application of that Regulation, to reflect the continuing decreases in domestic mobile prices generally and the continuing decreases in the underlying costs of providing regulated roaming calls.

...a także sprzedają całą produkcję w partiach, bez różnicowania pod względem jakości i łącznie z
obniżkami
cenowymi.

...storing costs and sell their total production in batches without grading and coupled with price
discounts
.
Ponadto w odróżnieniu od producentów unijnych, chińscy producenci pracują na podstawie zamówień, co skutkuje niższymi kosztami magazynowania, a także sprzedają całą produkcję w partiach, bez różnicowania pod względem jakości i łącznie z
obniżkami
cenowymi.

Moreover, unlike Union producers, Chinese manufacturers would work on the basis of orders, bear less storing costs and sell their total production in batches without grading and coupled with price
discounts
.

Obniżka
akcyzy przyznawana jest przy użyciu zasobów państwowych, ponieważ zmniejszając obciążenia podatkowe od produktu państwo rezygnuje z części dochodu.

Excise tax
reduction
is granted from State resources because by reducing the tax burden on the products the State forgoes revenue.
Obniżka
akcyzy przyznawana jest przy użyciu zasobów państwowych, ponieważ zmniejszając obciążenia podatkowe od produktu państwo rezygnuje z części dochodu.

Excise tax
reduction
is granted from State resources because by reducing the tax burden on the products the State forgoes revenue.

Aby zwiększyć podaż siły roboczej, ogłoszono podjęcie działań zmierzających do dalszej
obniżki
opodatkowania i obciążeń pracodawców, a także zwiększenia wydajności pracy i szans na znalezienie...

In an effort to increase labour supply, measures have been announced to further
reduce
taxes and employers’ contributions, and to raise the productivity and employability of people.
Aby zwiększyć podaż siły roboczej, ogłoszono podjęcie działań zmierzających do dalszej
obniżki
opodatkowania i obciążeń pracodawców, a także zwiększenia wydajności pracy i szans na znalezienie zatrudnienia.

In an effort to increase labour supply, measures have been announced to further
reduce
taxes and employers’ contributions, and to raise the productivity and employability of people.

...przyznanego ich subskrybentom, uzyskują one przynajmniej pośrednią korzyść ekonomiczną, jako że
obniżka
opodatkowania inwestycji w wyspecjalizowane instytucje skłania subskrybentów do nabywania cz

...it considers that, even if specialised investment vehicles do not benefit directly from the tax
reduction
granted to their investors, they nonetheless receive an indirect economic benefit in so fa
W szczególności Komisja uważa, że chociaż wyspecjalizowane instytucje inwestycyjne nie odnoszą bezpośrednich korzyści z obniżenia podatku przyznanego ich subskrybentom, uzyskują one przynajmniej pośrednią korzyść ekonomiczną, jako że
obniżka
opodatkowania inwestycji w wyspecjalizowane instytucje skłania subskrybentów do nabywania części udziałowych wyspecjalizowanych instytucji, przyczyniając się w przypadku tych ostatnich do zwiększenia ich płynności i dochodów dodatkowych w formie opłat za zarządzanie i subskrypcję.

In particular, it considers that, even if specialised investment vehicles do not benefit directly from the tax
reduction
granted to their investors, they nonetheless receive an indirect economic benefit in so far as the tax
reduction
on investments in specialised vehicles prompts investors to buy shares in such vehicles, thereby providing additional liquidity and extra income in terms of entry and management fees.

Taka liniowa
obniżka
może negatywnie wpłynąć na najbardziej konkurencyjne przedsiębiorstwa i osłabić całą branżę.

Such a linear
cut
may penalise the most competitive undertakings and weaken the industry as a whole.
Taka liniowa
obniżka
może negatywnie wpłynąć na najbardziej konkurencyjne przedsiębiorstwa i osłabić całą branżę.

Such a linear
cut
may penalise the most competitive undertakings and weaken the industry as a whole.

Mimo że stała wysokość
obniżki
może teoretycznie prowadzić do nadmiernej rekompensaty w przypadku technologii o niskich kosztach operacyjnych, władze Słowenii wykazały, że w praktyce niezmiernie...

Although that fixed proportion may in theory result in the possibility of overcompensation for technologies with small operating costs, Slovenia has demonstrated that, in practice, in the very rare...
Mimo że stała wysokość
obniżki
może teoretycznie prowadzić do nadmiernej rekompensaty w przypadku technologii o niskich kosztach operacyjnych, władze Słowenii wykazały, że w praktyce niezmiernie rzadko dochodziło w przeszłości do kumulacji pomocy inwestycyjnej z programem pomocy, i nigdy nie doszło do nadmiernej rekompensaty.

Although that fixed proportion may in theory result in the possibility of overcompensation for technologies with small operating costs, Slovenia has demonstrated that, in practice, in the very rare cases where investment aid has been combined with the aid scheme in the past, no overcompensation has taken place.

Kwota
obniżki
równa jest różnicy między kwotami obliczonymi w ust. 2 lit. a) i b).

The amount of the
reduction
shall be the difference between the amounts calculated in points (a) and (b) of paragraph 2.
Kwota
obniżki
równa jest różnicy między kwotami obliczonymi w ust. 2 lit. a) i b).

The amount of the
reduction
shall be the difference between the amounts calculated in points (a) and (b) of paragraph 2.

Z zasady
obniżki
procentowe i wykluczenia nie powinny być stosowane w przypadku gdy producent rolny przedstawił poprawne, oparte na faktach informacje lub gdy może wykazać, iż nie ponosi winy.

As a general rule,
reductions
and exclusions should not be applied where growers have submitted factually correct information or can otherwise show that they are not at fault.
Z zasady
obniżki
procentowe i wykluczenia nie powinny być stosowane w przypadku gdy producent rolny przedstawił poprawne, oparte na faktach informacje lub gdy może wykazać, iż nie ponosi winy.

As a general rule,
reductions
and exclusions should not be applied where growers have submitted factually correct information or can otherwise show that they are not at fault.

Z zasady
obniżki
procentowe i wykluczenia nie powinny być stosowane w przypadku, gdy beneficjent przedstawił prawdziwe informacje lub jest w stanie udowodnić, że nieprawidłowości powstały bez jego...

As a general rule,
reductions
and exclusions should not be applied where beneficiaries have submitted factually correct information or can otherwise show that they are not at fault.
Z zasady
obniżki
procentowe i wykluczenia nie powinny być stosowane w przypadku, gdy beneficjent przedstawił prawdziwe informacje lub jest w stanie udowodnić, że nieprawidłowości powstały bez jego winy.

As a general rule,
reductions
and exclusions should not be applied where beneficiaries have submitted factually correct information or can otherwise show that they are not at fault.

Z zasady
obniżki
procentowe i wykluczenia nie powinny być stosowane w przypadku, gdy wnioskodawca ubiegający się o pomoc przedstawił prawdziwe informacje lub jest w stanie udowodnić, że...

As a general rule,
reductions
and exclusions should not be applied where aid applicants have submitted factually correct information or can otherwise show that they are not at fault.
Z zasady
obniżki
procentowe i wykluczenia nie powinny być stosowane w przypadku, gdy wnioskodawca ubiegający się o pomoc przedstawił prawdziwe informacje lub jest w stanie udowodnić, że nieprawidłowości powstały bez jego winy.

As a general rule,
reductions
and exclusions should not be applied where aid applicants have submitted factually correct information or can otherwise show that they are not at fault.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich