Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: o
W oczekiwaniu na zakończenie procedur wymaganych do przyjęcia Porozumienia
o
rozszerzeniu EOG podpisane zostało porozumienie w formie wymiany listów, które ustala tymczasowe zastosowanie Porozumienia...

Pending the completion of the procedures required for the adoption of the EEA Enlargement Agreement, an Agreement in the form of an Exchange of Letters was agreed, which provides for a provisional...
W oczekiwaniu na zakończenie procedur wymaganych do przyjęcia Porozumienia
o
rozszerzeniu EOG podpisane zostało porozumienie w formie wymiany listów, które ustala tymczasowe zastosowanie Porozumienia o rozszerzeniu EOG.

Pending the completion of the procedures required for the adoption of the EEA Enlargement Agreement, an Agreement in the form of an Exchange of Letters was agreed, which provides for a provisional application of the EEA Enlargement Agreement.

W oczekiwaniu na zakończenie procedur wymaganych do przyjęcia Porozumienia
o
rozszerzeniu EOG podpisane zostało porozumienie w formie wymiany listów, które przewiduje tymczasowe zastosowanie...

Pending the completion of the procedures required for the adoption of the EEA Enlargement Agreement, an Agreement in the form of an Exchange of Letters was agreed, which provides for a provisional...
W oczekiwaniu na zakończenie procedur wymaganych do przyjęcia Porozumienia
o
rozszerzeniu EOG podpisane zostało porozumienie w formie wymiany listów, które przewiduje tymczasowe zastosowanie Porozumienia o rozszerzeniu EOG.

Pending the completion of the procedures required for the adoption of the EEA Enlargement Agreement, an Agreement in the form of an Exchange of Letters was agreed, which provides for a provisional application of the EEA Enlargement Agreement.

Udział Bułgarii i Rumunii w Europejskim Obszarze Gospodarczym został uzgodniony w drodze umowy
o
rozszerzeniu EOG, podpisanej przez Wspólnotę i jej państwa członkowskie, Islandię, Liechtenstein i...

Participation of Bulgaria and Romania in the European Economic Area was agreed by means of the EEA Enlargement Agreement, signed between the European Community and its Member States, Iceland,...
Udział Bułgarii i Rumunii w Europejskim Obszarze Gospodarczym został uzgodniony w drodze umowy
o
rozszerzeniu EOG, podpisanej przez Wspólnotę i jej państwa członkowskie, Islandię, Liechtenstein i Norwegię oraz kraje kandydujące do EOG w dniu 25 lipca 2007 r.

Participation of Bulgaria and Romania in the European Economic Area was agreed by means of the EEA Enlargement Agreement, signed between the European Community and its Member States, Iceland, Liechtenstein, and Norway and the EEA Applicant Countries on 25 July 2007.

...„Państwami Przystępującymi”) w Europejskim Obszarze Gospodarczym został uzgodniony w Porozumieniu
o
rozszerzeniu EOG podpisanym dnia 14 października 2003 r. między Wspólnotą i jej Państwami...

Participation of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovakia and Slovenia (hereinafter the Acceding States) in the European Economic Area was agreed by...
Udział Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowacji i Słowenii (zwanych dalej „Państwami Przystępującymi”) w Europejskim Obszarze Gospodarczym został uzgodniony w Porozumieniu
o
rozszerzeniu EOG podpisanym dnia 14 października 2003 r. między Wspólnotą i jej Państwami Członkowskimi, Islandią, Liechtensteinem i Norwegią oraz Państwami Przystępującymi.

Participation of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovakia and Slovenia (hereinafter the Acceding States) in the European Economic Area was agreed by means of the EEA Enlargement Agreement, signed between the Community and its Member States, Iceland, Liechtenstein, and Norway and the Acceding States on 14 October 2003.

Udział Bułgarii i Rumunii w Europejskim Obszarze Gospodarczym ustalono umową
o
rozszerzeniu EOG podpisaną dnia 25 lipca 2007 r. między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, Islandią,...

Participation of Bulgaria and Romania in the European Economic Area was agreed by the EEA Enlargement Agreement, signed between the European Community and its Member States, Iceland, Liechtenstein...
Udział Bułgarii i Rumunii w Europejskim Obszarze Gospodarczym ustalono umową
o
rozszerzeniu EOG podpisaną dnia 25 lipca 2007 r. między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, Islandią, Liechtensteinem i Norwegią oraz krajami kandydującymi do EOG.

Participation of Bulgaria and Romania in the European Economic Area was agreed by the EEA Enlargement Agreement, signed between the European Community and its Member States, Iceland, Liechtenstein and Norway and the EEA Applicant Countries on 25 July 2007.

W oczekiwaniu na zakończenie procedur wymaganych do przyjęcia umowy
o
rozszerzeniu EOG z 2007 r. podpisane zostało porozumienie w formie wymiany listów, które przewiduje tymczasowe stosowanie umowy o...

Pending the completion of the procedures required for the adoption of the EEA Enlargement Agreement of 2007, an Agreement in the form of an Exchange of Letters was agreed, which provides for a...
W oczekiwaniu na zakończenie procedur wymaganych do przyjęcia umowy
o
rozszerzeniu EOG z 2007 r. podpisane zostało porozumienie w formie wymiany listów, które przewiduje tymczasowe stosowanie umowy o rozszerzeniu EOG.

Pending the completion of the procedures required for the adoption of the EEA Enlargement Agreement of 2007, an Agreement in the form of an Exchange of Letters was agreed, which provides for a provisional application of the EEA Enlargement Agreement.

Przed zakończeniem procedur wymaganych do przyjęcia umowy
o
rozszerzeniu EOG z 2007 r. uzgodniono porozumienie w formie wymiany listów, które przewiduje tymczasowe stosowanie umowy o rozszerzeniu EOG.

Pending the completion of the procedures required for the adoption of the EEA Enlargement Agreement of 2007, an Agreement in the form of an Exchange of Letters was agreed, which provides for a...
Przed zakończeniem procedur wymaganych do przyjęcia umowy
o
rozszerzeniu EOG z 2007 r. uzgodniono porozumienie w formie wymiany listów, które przewiduje tymczasowe stosowanie umowy o rozszerzeniu EOG.

Pending the completion of the procedures required for the adoption of the EEA Enlargement Agreement of 2007, an Agreement in the form of an Exchange of Letters was agreed, which provides for a provisional application of the EEA Enlargement Agreement.

Porozumienie
o
rozszerzeniu EOG z 2007 r. przewiduje protokół dodatkowy do umowy o wolnym handlu między WE a Islandią z 1972 r. Ten protokół dodatkowy przewiduje nowe roczne bezcłowe kontyngenty...

The EEA Enlargement Agreement of 2007 provides for an additional Protocol to the EC-Iceland Free Trade Agreement of 1972. This additional Protocol provides for new annual duty free tariff quotas at...
Porozumienie
o
rozszerzeniu EOG z 2007 r. przewiduje protokół dodatkowy do umowy o wolnym handlu między WE a Islandią z 1972 r. Ten protokół dodatkowy przewiduje nowe roczne bezcłowe kontyngenty taryfowe na przywóz do Wspólnoty niektórych ryb i produktów rybołówstwa pochodzących z Islandii.

The EEA Enlargement Agreement of 2007 provides for an additional Protocol to the EC-Iceland Free Trade Agreement of 1972. This additional Protocol provides for new annual duty free tariff quotas at import into the Community of certain fish and fishery products originating in Iceland.

...EOG dostosowania do aktów WE włączonych do Porozumienia przed datą wejścia w życie Umowy
o
rozszerzeniu EOG, które są niezbędne ze względu na udział Nowych Umawiających się Stron w Porozumi

Pursuant to Article 3(6) of the EEA Enlargement Agreement, where adaptations to EC acts incorporated into the Agreement prior to the date of entry into force of the EEA Enlargement Agreement are...
Zgodnie z art. 3 ust. 6 Umowy o rozszerzeniu EOG dostosowania do aktów WE włączonych do Porozumienia przed datą wejścia w życie Umowy
o
rozszerzeniu EOG, które są niezbędne ze względu na udział Nowych Umawiających się Stron w Porozumieniu, a które nie zostały przewidziane w Umowie o rozszerzeniu EOG, będą rozpatrywane zgodnie z procedurą określoną w Porozumieniu.

Pursuant to Article 3(6) of the EEA Enlargement Agreement, where adaptations to EC acts incorporated into the Agreement prior to the date of entry into force of the EEA Enlargement Agreement are required by reason of the New Contracting Parties' participation in the European Economic Area, and those adaptations have not been provided for in the EEA Enlargement Agreement, those adaptations will be addressed in accordance with the procedures laid down in the Agreement.

...ale jest stosowane tymczasowo, niniejsza decyzja, w oczekiwaniu na wejście w życie Porozumienia
o
Rozszerzenia EOG jest również stosowana tymczasowo.

As the EEA Enlargement Agreement has not yet entered into force, but is applicable on a provisional basis, this Decision will, pending the entry into force of the EEA Enlargement Agreement, apply...
Ponieważ Porozumienie o Rozszerzeniu EOG nie weszło jeszcze w życie, ale jest stosowane tymczasowo, niniejsza decyzja, w oczekiwaniu na wejście w życie Porozumienia
o
Rozszerzenia EOG jest również stosowana tymczasowo.

As the EEA Enlargement Agreement has not yet entered into force, but is applicable on a provisional basis, this Decision will, pending the entry into force of the EEA Enlargement Agreement, apply provisionally as well,

...z dnia 25 kwietnia 2005 r.”) lub przyjęte na podstawie tego Aktu, które nie są zawarte w Umowie
o
rozszerzeniu EOG, będą rozpatrywane w trybie przewidzianym w Porozumieniu.

Pursuant to Article 4(3) of the EEA Enlargement Agreement, any of the arrangements of relevance for the Agreement referred to in or adopted on the basis of the Act concerning the conditions of...
Zgodnie z art. 4 ust. 3 Umowy o rozszerzeniu EOG wszelkie ustalenia mające znaczenie dla Porozumienia, wymienione w Akcie dotyczącym warunków przystąpienia Republiki Bułgarii i Rumunii oraz dostosowań w Traktatach stanowiących podstawę Unii Europejskiej (zwanym dalej „Aktem przystąpienia z dnia 25 kwietnia 2005 r.”) lub przyjęte na podstawie tego Aktu, które nie są zawarte w Umowie
o
rozszerzeniu EOG, będą rozpatrywane w trybie przewidzianym w Porozumieniu.

Pursuant to Article 4(3) of the EEA Enlargement Agreement, any of the arrangements of relevance for the Agreement referred to in or adopted on the basis of the Act concerning the conditions of accession of the Republic of Bulgaria and Romania and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded (Act of Accession of 25 April 2005) which is not in the EEA Enlargement Agreement, will be addressed in accordance with the procedures laid down in the Agreement.

...na udział Nowych Umawiających się Stron w Porozumieniu, a które nie zostały przewidziane w Umowie
o
rozszerzeniu EOG, będą rozpatrywane zgodnie z procedurą określoną w Porozumieniu.

Pursuant to Article 3(6) of the EEA Enlargement Agreement, where adaptations to EC acts incorporated into the Agreement prior to the date of entry into force of the EEA Enlargement Agreement are...
Zgodnie z art. 3 ust. 6 Umowy o rozszerzeniu EOG dostosowania do aktów WE włączonych do Porozumienia przed datą wejścia w życie Umowy o rozszerzeniu EOG, które są niezbędne ze względu na udział Nowych Umawiających się Stron w Porozumieniu, a które nie zostały przewidziane w Umowie
o
rozszerzeniu EOG, będą rozpatrywane zgodnie z procedurą określoną w Porozumieniu.

Pursuant to Article 3(6) of the EEA Enlargement Agreement, where adaptations to EC acts incorporated into the Agreement prior to the date of entry into force of the EEA Enlargement Agreement are required by reason of the New Contracting Parties' participation in the European Economic Area, and those adaptations have not been provided for in the EEA Enlargement Agreement, those adaptations will be addressed in accordance with the procedures laid down in the Agreement.

Zgodnie z art. 1 ust. 2 Porozumienia
o
rozszerzeniu EOG postanowienia zawarte w Porozumieniu, zmienione decyzjami Wspólnego Komitetu EOG przyjętymi przed dniem 1 listopada 2002 r., od dnia wejścia w...

Pursuant to Article 1(2) of the EEA Enlargement Agreement, the provisions of the Agreement, as amended by the Decisions of the EEA Joint Committee adopted before 1 November 2002, shall, as from the...
Zgodnie z art. 1 ust. 2 Porozumienia
o
rozszerzeniu EOG postanowienia zawarte w Porozumieniu, zmienione decyzjami Wspólnego Komitetu EOG przyjętymi przed dniem 1 listopada 2002 r., od dnia wejścia w życie Porozumienia o rozszerzeniu EOG obowiązują Nowe Umawiające się Strony na takich samych warunkach, jak obecne Umawiające się Strony oraz na warunkach i zasadach określonych w Porozumieniu o rozszerzeniu EOG.

Pursuant to Article 1(2) of the EEA Enlargement Agreement, the provisions of the Agreement, as amended by the Decisions of the EEA Joint Committee adopted before 1 November 2002, shall, as from the entry into force of the EEA Enlargement Agreement, be binding on the New Contracting Parties under the same conditions as on the present Contracting Parties and under the terms and conditions laid down in the EEA Enlargement Agreement.

...Tymczasowemu Komitetowi ds. Mechanizmu Finansowego EOG do czasu wejścia w życie porozumienia
o
rozszerzeniu EOG, a następnie nowemu Komitetowi ds. Mechanizmu Finansowego EOG.

Regarding the EEA Financial Mechanism, the Office shall report to the EEA Financial Mechanism Interim Committee until the entering into force of the EEA Enlargement Agreement, and thereafter to the...
W zakresie Mechanizmu Finansowego EOG Biuro podlega Tymczasowemu Komitetowi ds. Mechanizmu Finansowego EOG do czasu wejścia w życie porozumienia
o
rozszerzeniu EOG, a następnie nowemu Komitetowi ds. Mechanizmu Finansowego EOG.

Regarding the EEA Financial Mechanism, the Office shall report to the EEA Financial Mechanism Interim Committee until the entering into force of the EEA Enlargement Agreement, and thereafter to the new EEA Financial Mechanism Committee.

...Komitetu EOG przyjętymi przed dniem 1 listopada 2002 r., od dnia wejścia w życie Porozumienia
o
rozszerzeniu EOG obowiązują Nowe Umawiające się Strony na takich samych warunkach, jak obecne Umaw

Pursuant to Article 1(2) of the EEA Enlargement Agreement, the provisions of the Agreement, as amended by the Decisions of the EEA Joint Committee adopted before 1 November 2002, shall, as from the...
Zgodnie z art. 1 ust. 2 Porozumienia o rozszerzeniu EOG postanowienia zawarte w Porozumieniu, zmienione decyzjami Wspólnego Komitetu EOG przyjętymi przed dniem 1 listopada 2002 r., od dnia wejścia w życie Porozumienia
o
rozszerzeniu EOG obowiązują Nowe Umawiające się Strony na takich samych warunkach, jak obecne Umawiające się Strony oraz na warunkach i zasadach określonych w Porozumieniu o rozszerzeniu EOG.

Pursuant to Article 1(2) of the EEA Enlargement Agreement, the provisions of the Agreement, as amended by the Decisions of the EEA Joint Committee adopted before 1 November 2002, shall, as from the entry into force of the EEA Enlargement Agreement, be binding on the New Contracting Parties under the same conditions as on the present Contracting Parties and under the terms and conditions laid down in the EEA Enlargement Agreement.

Zgodnie z art. 1 ust. 2 Umowy
o
rozszerzeniu EOG, od dnia wejścia w życie tej umowy, postanowienia Porozumienia, ze zmianami wprowadzonymi na mocy decyzji Wspólnego Komitetu EOG, przyjętymi przed...

Pursuant to Article 1(2) of the EEA Enlargement Agreement, the provisions of the Agreement, as amended by the Decisions of the EEA Joint Committee adopted before 1 October 2004, shall, as from the...
Zgodnie z art. 1 ust. 2 Umowy
o
rozszerzeniu EOG, od dnia wejścia w życie tej umowy, postanowienia Porozumienia, ze zmianami wprowadzonymi na mocy decyzji Wspólnego Komitetu EOG, przyjętymi przed dniem 1 października 2004 r., są wiążące dla Nowych Umawiających się Stron na tych samych warunkach, na jakich są wiążące dla obecnych Umawiających się Stron, jak określono w Umowie o rozszerzeniu EOG i na warunkach określonych w Umowie o rozszerzeniu EOG.

Pursuant to Article 1(2) of the EEA Enlargement Agreement, the provisions of the Agreement, as amended by the Decisions of the EEA Joint Committee adopted before 1 October 2004, shall, as from the entry into force of the EEA Enlargement Agreement, be binding on the New Contracting Parties under the same conditions as on the Present Contracting Parties, as defined in the EEA Enlargement Agreement, and under the terms and conditions laid down in the EEA Enlargement Agreement.

Zgodnie z art. 3 ust. 6 Umowy
o
rozszerzeniu EOG dostosowania do aktów WE włączonych do Porozumienia przed datą wejścia w życie Umowy o rozszerzeniu EOG, które są niezbędne ze względu na udział...

Pursuant to Article 3(6) of the EEA Enlargement Agreement, where adaptations to EC acts incorporated into the Agreement prior to the date of entry into force of the EEA Enlargement Agreement are...
Zgodnie z art. 3 ust. 6 Umowy
o
rozszerzeniu EOG dostosowania do aktów WE włączonych do Porozumienia przed datą wejścia w życie Umowy o rozszerzeniu EOG, które są niezbędne ze względu na udział Nowych Umawiających się Stron w Porozumieniu, a które nie zostały przewidziane w Umowie o rozszerzeniu EOG, będą rozpatrywane zgodnie z procedurą określoną w Porozumieniu.

Pursuant to Article 3(6) of the EEA Enlargement Agreement, where adaptations to EC acts incorporated into the Agreement prior to the date of entry into force of the EEA Enlargement Agreement are required by reason of the New Contracting Parties' participation in the European Economic Area, and those adaptations have not been provided for in the EEA Enlargement Agreement, those adaptations will be addressed in accordance with the procedures laid down in the Agreement.

Z uwagi na to, że Porozumienie
o
rozszerzeniu EOG posiada moc obowiązującą od 1 maja 2004 r., niniejsze rozporządzenie powinno być stosowane od tegoż samego dnia i powinno wejść w życie bezzwłocznie,

Since the EEA Enlargement Agreement takes effect from 1 May 2004, this Regulation should be applicable from the same date and should enter into force without delay,
Z uwagi na to, że Porozumienie
o
rozszerzeniu EOG posiada moc obowiązującą od 1 maja 2004 r., niniejsze rozporządzenie powinno być stosowane od tegoż samego dnia i powinno wejść w życie bezzwłocznie,

Since the EEA Enlargement Agreement takes effect from 1 May 2004, this Regulation should be applicable from the same date and should enter into force without delay,

Porozumienie
o
rozszerzeniu EOG przewiduje dodatkowy protokół do Porozumienia o wolnym handlu pomiędzy WE a Norwegią z 1973 r., zwany dalej „Protokołem”, który zakłada otwarcie nowych kontyngentów...

The EEA Enlargement Agreement provides for an Additional Protocol to the EC-Norway Free Trade Agreement of 1973 (hereinafter ‘the Protocol’), which provides for the opening of new Community tariff...
Porozumienie
o
rozszerzeniu EOG przewiduje dodatkowy protokół do Porozumienia o wolnym handlu pomiędzy WE a Norwegią z 1973 r., zwany dalej „Protokołem”, który zakłada otwarcie nowych kontyngentów taryfowych dla niektórych produktów rybołówstwa.

The EEA Enlargement Agreement provides for an Additional Protocol to the EC-Norway Free Trade Agreement of 1973 (hereinafter ‘the Protocol’), which provides for the opening of new Community tariff quotas for certain fishery products.

Porozumienie
o
rozszerzeniu EOG przewiduje protokół dodatkowy do Porozumienia o wolnym handlu między WE a Islandią z 1972 r., który zakłada nowy wspólnotowy kontyngent taryfowy na produkty...

The EEA Enlargement Agreement provides for an additional Protocol to the EC-Iceland Free Trade Agreement of 1972, which provides for a new Community tariff quota for a fishery product.
Porozumienie
o
rozszerzeniu EOG przewiduje protokół dodatkowy do Porozumienia o wolnym handlu między WE a Islandią z 1972 r., który zakłada nowy wspólnotowy kontyngent taryfowy na produkty rybołówstwa.

The EEA Enlargement Agreement provides for an additional Protocol to the EC-Iceland Free Trade Agreement of 1972, which provides for a new Community tariff quota for a fishery product.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich