Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: numer
F305:
numer
świadectwa/zezwolenia

F305:
number
of certificate/licence
F305:
numer
świadectwa/zezwolenia

F305:
number
of certificate/licence

F305:
numer
świadectwa/zezwolenia

F305:
number
of certificate/licence
F305:
numer
świadectwa/zezwolenia

F305:
number
of certificate/licence

F305:
numer
świadectwa/zezwolenia

number
of certificate/licence
F305:
numer
świadectwa/zezwolenia

number
of certificate/licence

F305:
numer
świadectwa/zezwolenia

number
of certificate/licence
F305:
numer
świadectwa/zezwolenia

number
of certificate/licence

Pole to należy wypełnić, gdy w polu F305 wykazany jest
numer
świadectwa/zezwolenia.

This field must be completed when a
number
of certificate/license is indicated in field F305.
Pole to należy wypełnić, gdy w polu F305 wykazany jest
numer
świadectwa/zezwolenia.

This field must be completed when a
number
of certificate/license is indicated in field F305.

...informacji umożliwiającej kontrolowanie wpisów w świadectwach autentyczności, w szczególności
numeru
świadectwa, eksportera, odbiorcy, państwa przeznaczenia, produktu (żywe zwierzę/mięso), wagi

...the entries on the certificates of authenticity to be verified, in particular with regard to the
number
of the certificate, the exporter, the consignee, the country of destination, the product (liv
zobowiązują się do przesyłania do Komisji co najmniej raz w tygodniu każdej informacji umożliwiającej kontrolowanie wpisów w świadectwach autentyczności, w szczególności
numeru
świadectwa, eksportera, odbiorcy, państwa przeznaczenia, produktu (żywe zwierzę/mięso), wagi netto oraz daty podpisania.

undertake to forward to the Commission at least once a week any information enabling the entries on the certificates of authenticity to be verified, in particular with regard to the
number
of the certificate, the exporter, the consignee, the country of destination, the product (live animals/meat), the net weight and the date of signature.

...informacji umożliwiającej kontrolowanie wpisów w świadectwach autentyczności, w szczególności
numeru
świadectwa, eksportera, odbiorcy, państwa przeznaczenia, produktu (żywe zwierzę/mięso), wagi

...the entries on the certificates of authenticity to be verified, in particular with regard to the
number
of the certificate, the exporter, the consignee, the country of destination, the product (liv
zobowiązują się do przesyłania do Komisji co najmniej raz w tygodniu każdej informacji umożliwiającej kontrolowanie wpisów w świadectwach autentyczności, w szczególności
numeru
świadectwa, eksportera, odbiorcy, państwa przeznaczenia, produktu (żywe zwierzę/mięso), wagi netto oraz daty podpisania.

undertake to forward to the Commission at least once a week any information enabling the entries on the certificates of authenticity to be verified, in particular with regard to the
number
of the certificate, the exporter, the consignee, the country of destination, the product (live animals/meat), the net weight and the date of signature.

...informacji umożliwiającej kontrolowanie wpisów w świadectwach autentyczności, w szczególności
numeru
świadectwa, eksportera, odbiorcy, państwa przeznaczenia, produktu (żywe zwierzę/mięso), wagi

...the entries on the certificates of authenticity to be verified, in particular with regard to the
number
of the certificate, the exporter, the consignee, the country of destination, the product (liv
zobowiązują się do przesyłania do Komisji co najmniej raz w tygodniu każdej informacji umożliwiającej kontrolowanie wpisów w świadectwach autentyczności, w szczególności
numeru
świadectwa, eksportera, odbiorcy, państwa przeznaczenia, produktu (żywe zwierzę/mięso), wagi netto oraz daty podpisania.

undertake to forward to the Commission at least once a week any information enabling the entries on the certificates of authenticity to be verified, in particular with regard to the
number
of the certificate, the exporter, the consignee, the country of destination, the product (live animals/meat), the net weight and the date of signature.

...informacji umożliwiającej kontrolowanie wpisów w świadectwach autentyczności, w szczególności
numeru
świadectwa, eksportera, odbiorcy, państwa przeznaczenia, produktu (żywe zwierzę/mięso), wagi

...the entries on the certificates of authenticity to be verified, in particular with regard to the
number
of the certificate, the exporter, the consignee, the country of destination, the product (liv
zobowiązują się do przesyłania do Komisji co najmniej raz w tygodniu każdej informacji umożliwiającej kontrolowanie wpisów w świadectwach autentyczności, w szczególności
numeru
świadectwa, eksportera, odbiorcy, państwa przeznaczenia, produktu (żywe zwierzę/mięso), wagi netto oraz daty podpisania.

undertake to forward to the Commission at least once a week any information enabling the entries on the certificates of authenticity to be verified, in particular with regard to the
number
of the certificate, the exporter, the consignee, the country of destination, the product (live animals/meat), the net weight and the date of signature.

...informacji umożliwiającej kontrolowanie wpisów w świadectwach autentyczności, w szczególności
numeru
świadectwa, eksportera, odbiorcy, państwa przeznaczenia, produktu (żywe zwierzę/mięso), wagi

...the entries on the certificates of authenticity to be verified, in particular with regard to the
number
of the certificate, the exporter, the consignee, the country of destination, the product (liv
zobowiązują się do przesyłania do Komisji co najmniej raz w tygodniu każdej informacji umożliwiającej kontrolowanie wpisów w świadectwach autentyczności, w szczególności
numeru
świadectwa, eksportera, odbiorcy, państwa przeznaczenia, produktu (żywe zwierzę/mięso), wagi netto oraz daty podpisania.

undertake to forward to the Commission at least once a week any information enabling the entries on the certificates of authenticity to be verified, in particular with regard to the
number
of the certificate, the exporter, the consignee, the country of destination, the product (live animals/meat), the net weight and the date of signature.

...umożliwiających weryfikację wpisów na świadectwach autentyczności, zwłaszcza w odniesieniu do
numerów
świadectw, eksportera, odbiorcy, kraju przeznaczenia, produktu (żywe zwierzęta/mięso), cięża

...the entries on the certificates of authenticity to be verified, in particular with regard to the
number
of the certificate, the exporter, the consignee, the country of destination, the product (liv
zobowiązują się do dostarczania Komisji przynajmniej raz na tydzień wszelkich informacji umożliwiających weryfikację wpisów na świadectwach autentyczności, zwłaszcza w odniesieniu do
numerów
świadectw, eksportera, odbiorcy, kraju przeznaczenia, produktu (żywe zwierzęta/mięso), ciężaru netto i daty podpisania.

undertake to forward to the Commission at least once a week any information enabling the entries on the certificates of authenticity to be verified, in particular with regard to the
number
of the certificate, the exporter, the consignee, the country of destination, the product (live animals/meat), the net weight and the date of signature.

...umożliwiających weryfikację wpisów na świadectwach autentyczności, zwłaszcza w odniesieniu do
numerów
świadectw, eksportera, odbiorcy, kraju przeznaczenia, produktu (żywe zwierzęta/mięso), cięża

...the entries on the certificates of authenticity to be verified, in particular with regard to the
number
of the certificate, the exporter, the consignee, the country of destination, the product (liv
zobowiązują się do dostarczania Komisji przynajmniej raz na tydzień wszelkich informacji umożliwiających weryfikację wpisów na świadectwach autentyczności, zwłaszcza w odniesieniu do
numerów
świadectw, eksportera, odbiorcy, kraju przeznaczenia, produktu (żywe zwierzęta/mięso), ciężaru netto i daty podpisania.

undertake to forward to the Commission at least once a week any information enabling the entries on the certificates of authenticity to be verified, in particular with regard to the
number
of the certificate, the exporter, the consignee, the country of destination, the product (live animals/meat), the net weight and the date of signature.

...kontrolowanie wpisów w świadectwach autentyczności, w szczególności tych, które dotyczą
numeru
świadectwa, eksportera, odbiorcy, kraju przeznaczenia, produktu, wagi netto, dnia podpisania.

...a week any information enabling the entries on the certificates of authenticity, in particular the
number
of the certificate, the exporter, the consignee, the country of destination, the product,...
zobowiązują się do przesyłania do Komisji co najmniej raz w tygodniu każdej informacji umożliwiającej kontrolowanie wpisów w świadectwach autentyczności, w szczególności tych, które dotyczą
numeru
świadectwa, eksportera, odbiorcy, kraju przeznaczenia, produktu, wagi netto, dnia podpisania.

undertake to forward to the Commission at least once a week any information enabling the entries on the certificates of authenticity, in particular the
number
of the certificate, the exporter, the consignee, the country of destination, the product, the net weight and the date of signature, to be verified.

...kontrolowanie wpisów w świadectwach autentyczności, w szczególności tych, które dotyczą
numeru
świadectwa, eksportera, odbiorcy, kraju przeznaczenia, produktu, wagi netto, dnia podpisania.

...a week any information enabling the entries on the certificates of authenticity, in particular the
number
of the certificate, the exporter, the consignee, the country of destination, the product,...
zobowiązać się do przesyłania do Komisji co najmniej raz w tygodniu każdej informacji umożliwiającej kontrolowanie wpisów w świadectwach autentyczności, w szczególności tych, które dotyczą
numeru
świadectwa, eksportera, odbiorcy, kraju przeznaczenia, produktu, wagi netto, dnia podpisania.

undertake to forward to the Commission at least once a week any information enabling the entries on the certificates of authenticity, in particular the
number
of the certificate, the exporter, the consignee, the country of destination, the product, the net weight and the date of signature, to be verified.

W przypadku przywożonych zarodków wpisać
numer
świadectwa przywozowego.

In the case of imported embryos, insert the
number
of the import certificate.
W przypadku przywożonych zarodków wpisać
numer
świadectwa przywozowego.

In the case of imported embryos, insert the
number
of the import certificate.

Po zarejestrowaniu zmian krajowy organ ds. bezpieczeństwa może nadać nowy
numer
świadectwa dopuszczenia do eksploatacji oraz, w niektórych przypadkach, nowy numer EVN.

Following the registration of changes, the NSA may deliver a new authorisation
number
and in some cases a new EVN.
Po zarejestrowaniu zmian krajowy organ ds. bezpieczeństwa może nadać nowy
numer
świadectwa dopuszczenia do eksploatacji oraz, w niektórych przypadkach, nowy numer EVN.

Following the registration of changes, the NSA may deliver a new authorisation
number
and in some cases a new EVN.

Ujednolicony
numer
świadectwa dopuszczenia do eksploatacji, nadawany przez NSA

Harmonised authorisation
number
for placing in service, generated by NSA.
Ujednolicony
numer
świadectwa dopuszczenia do eksploatacji, nadawany przez NSA

Harmonised authorisation
number
for placing in service, generated by NSA.

Punkt nr 12 –
Numer
świadectwa dopuszczenia do eksploatacji

Item No 12 — Authorisation
number
Punkt nr 12 –
Numer
świadectwa dopuszczenia do eksploatacji

Item No 12 — Authorisation
number

Numer
świadectwa dopuszczenia do eksploatacji

Authorisation
number
Numer
świadectwa dopuszczenia do eksploatacji

Authorisation
number

W rubryce 2 albo 23 wpisuje się
numer
świadectwa refundacji (nadany przez organ wydający).

The
number
of the refund certificate (allocated by the issuing body) shall be entered in box 2 or box 23.
W rubryce 2 albo 23 wpisuje się
numer
świadectwa refundacji (nadany przez organ wydający).

The
number
of the refund certificate (allocated by the issuing body) shall be entered in box 2 or box 23.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich