Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: normalnie
W wodzie u źródła wartości te nie mogą
normalnie
przekroczyć, odpowiednio 20 na mililitr w 20–22 °C w czasie 72 godzin i 5 na mililitr w 37 °C w czasie 24 godzin, w rozumieniu, że są to wartości...

At source, those values must not
normally
exceed 20 per millilitre at 20 to 22 °C in 72 hours and 5 per millilitre at 37 °C in 24 hours respectively, on the understanding that they shall be...
W wodzie u źródła wartości te nie mogą
normalnie
przekroczyć, odpowiednio 20 na mililitr w 20–22 °C w czasie 72 godzin i 5 na mililitr w 37 °C w czasie 24 godzin, w rozumieniu, że są to wartości wzorcowe, a nie maksymalne dopuszczalne ilości.

At source, those values must not
normally
exceed 20 per millilitre at 20 to 22 °C in 72 hours and 5 per millilitre at 37 °C in 24 hours respectively, on the understanding that they shall be considered as guide figures and not as maximum permitted concentrations.

...programu RATP odpowiadają zatem uprawnieniom emerytalnym wykraczającym poza uprawnienia
normalnie
przysługujące w ramach powszechnych programów emerytalnych.

...RATP special scheme therefore correspond to the pension rights which are greater than the rights
usually
provided on a statutory basis.
Uprawnienia „szczególne” specjalnego programu RATP odpowiadają zatem uprawnieniom emerytalnym wykraczającym poza uprawnienia
normalnie
przysługujące w ramach powszechnych programów emerytalnych.

The ‘special’ entitlements to the RATP special scheme therefore correspond to the pension rights which are greater than the rights
usually
provided on a statutory basis.

wypłacenie diety na poziomie wyższym niż
normalnie
przysługujący pracownikowi, jeżeli może to ułatwić pomyślne wypełnienie zadania służbowego;

the payment of subsistence allowance at a higher rate than that to
which
staff members
would normally
be entitled if this will facilitate the transaction of official business;
wypłacenie diety na poziomie wyższym niż
normalnie
przysługujący pracownikowi, jeżeli może to ułatwić pomyślne wypełnienie zadania służbowego;

the payment of subsistence allowance at a higher rate than that to
which
staff members
would normally
be entitled if this will facilitate the transaction of official business;

wypłacenie diety na poziomie wyższym niż
normalnie
przysługujący pracownikowi, jeżeli może to ułatwić pomyślne wypełnienie zadania służbowego;

the payment of subsistence allowance at a higher rate than that to
which
staff members
would normally
be entitled if this will facilitate the transaction of official business;
wypłacenie diety na poziomie wyższym niż
normalnie
przysługujący pracownikowi, jeżeli może to ułatwić pomyślne wypełnienie zadania służbowego;

the payment of subsistence allowance at a higher rate than that to
which
staff members
would normally
be entitled if this will facilitate the transaction of official business;

Na wizerunku graficznym jedna dekada masy cząsteczkowej powinna mieć
normalnie
około 4 cm szerokości, a maksymalna wartość szczytowa około 8 cm wysokości.

In the graphic representation, one molecular weight decade should be
normally
about 4 cm in width and the peak maximum should be about 8 cm in height.
Na wizerunku graficznym jedna dekada masy cząsteczkowej powinna mieć
normalnie
około 4 cm szerokości, a maksymalna wartość szczytowa około 8 cm wysokości.

In the graphic representation, one molecular weight decade should be
normally
about 4 cm in width and the peak maximum should be about 8 cm in height.

W istocie, uzyskano dowody techniczne wskazujące na to, że producenci WPO są w stanie
normalnie
produkować puste sprzężone WPO, lecz większość z nich tego nie robi, ponieważ taka produkcja ze względu...

Indeed, technical evidence has been obtained showing that all PSF producers are
normally
able to produce hollow conjugate PSF but most of them refrain from doing so because the production is no...
W istocie, uzyskano dowody techniczne wskazujące na to, że producenci WPO są w stanie
normalnie
produkować puste sprzężone WPO, lecz większość z nich tego nie robi, ponieważ taka produkcja ze względu na panujące poziomy cen jest nieopłacalna.

Indeed, technical evidence has been obtained showing that all PSF producers are
normally
able to produce hollow conjugate PSF but most of them refrain from doing so because the production is no longer sustainable in view of the prevailing price levels.

Koch i Helianthus annuus L. nie jest
normalnie
produkowany ani sprzedawany na Łotwie.

Koch and Helianthus annuus L. is not
normally
reproduced or marketed in Latvia.
Koch i Helianthus annuus L. nie jest
normalnie
produkowany ani sprzedawany na Łotwie.

Koch and Helianthus annuus L. is not
normally
reproduced or marketed in Latvia.

Koch i Helianthus annuus L. nie jest
normalnie
produkowany ani wprowadzany do obrotu w Estonii.

Koch and Helianthus annuus L. is not
normally
reproduced or marketed in Estonia.
Koch i Helianthus annuus L. nie jest
normalnie
produkowany ani wprowadzany do obrotu w Estonii.

Koch and Helianthus annuus L. is not
normally
reproduced or marketed in Estonia.

Odstępstwo dotyczy „ilości
normalnie
produkowanej”.

The derogation concerns the volume of the ‘quantity
normally
produced’.
Odstępstwo dotyczy „ilości
normalnie
produkowanej”.

The derogation concerns the volume of the ‘quantity
normally
produced’.

Dostawy produktów rolnych i środków spożywczych dla najbardziej potrzebujących osób w Unii
normalnie
obejmują produkty przetworzone lub pakowane, w oparciu o produkty wycofane ze składów...

The supply of agricultural products and foodstuffs to the most deprived persons in the Union
normally
involves products processed or packaged from products withdrawn from Union intervention stores.
Dostawy produktów rolnych i środków spożywczych dla najbardziej potrzebujących osób w Unii
normalnie
obejmują produkty przetworzone lub pakowane, w oparciu o produkty wycofane ze składów interwencyjnych Unii.

The supply of agricultural products and foodstuffs to the most deprived persons in the Union
normally
involves products processed or packaged from products withdrawn from Union intervention stores.

Wykorzystywane składniki muszą wytrzymywać wszelkie naciski występujące
normalnie
i wyjątkowo, które zostały określone w czasie eksploatacji.

The components used must withstand any
normal
or exceptional stresses that have been specified during their period in service.
Wykorzystywane składniki muszą wytrzymywać wszelkie naciski występujące
normalnie
i wyjątkowo, które zostały określone w czasie eksploatacji.

The components used must withstand any
normal
or exceptional stresses that have been specified during their period in service.

„Wykorzystywane składniki muszą wytrzymywać wszelkie naciski występujące
normalnie
i wyjątkowo, które zostały określone w czasie eksploatacji.

‘The components used must withstand any
normal
or exceptional stresses that have been specified during their period in service.
„Wykorzystywane składniki muszą wytrzymywać wszelkie naciski występujące
normalnie
i wyjątkowo, które zostały określone w czasie eksploatacji.

‘The components used must withstand any
normal
or exceptional stresses that have been specified during their period in service.

„Wykorzystywane składniki muszą wytrzymywać wszelkie naciski występujące
normalnie
i wyjątkowo, które zostały określone w czasie eksploatacji.

‘The components used must withstand any
normal
or exceptional stresses that have been specified during their period in service.
„Wykorzystywane składniki muszą wytrzymywać wszelkie naciski występujące
normalnie
i wyjątkowo, które zostały określone w czasie eksploatacji.

‘The components used must withstand any
normal
or exceptional stresses that have been specified during their period in service.

Zalecane dozowanie określa się dla wyrobów włókienniczych zabrudzonych „
normalnie
” i „silnie” oraz różnych stopni twardości wody, odpowiednich dla danego kraju, uznawanych za właściwe dla wagi...

The recommended dosages shall be specified for ‘
normally
’ and ‘heavily’ soiled textiles and various water hardness’ ranges relevant to the countries concerned and referred as appropriate to the...
Zalecane dozowanie określa się dla wyrobów włókienniczych zabrudzonych „
normalnie
” i „silnie” oraz różnych stopni twardości wody, odpowiednich dla danego kraju, uznawanych za właściwe dla wagi wyrobów włókienniczych.

The recommended dosages shall be specified for ‘
normally
’ and ‘heavily’ soiled textiles and various water hardness’ ranges relevant to the countries concerned and referred as appropriate to the weight of textile.

...jako że wywodzi się ona ze zrzeczenia się przez Państwo Członkowskie dochodu podatkowego, który
normalnie
państwo by otrzymało [18].

...since the origin of this advantage is the renunciation by the Member State of tax revenue which it
would normally
have received [18].
Komisja uważa, że korzyść podatkowa, dla celów art. 87 ust. 1 Traktatu jest przyznawana za pomocą zasobów Państwa, jako że wywodzi się ona ze zrzeczenia się przez Państwo Członkowskie dochodu podatkowego, który
normalnie
państwo by otrzymało [18].

The Commission considers that the tax advantage, for the purposes of Article 87(1) of the Treaty, is granted through State resources, since the origin of this advantage is the renunciation by the Member State of tax revenue which it
would normally
have received [18].

Ceny stosowane przez ENEL dla Alcoa nie odzwierciedlają zatem cen, które
normalnie
występowałyby na całkowicie konkurencyjnym rynku, zarówno na Sardynii, jak i w Wenecji Euganejskiej.

The prices charged by ENEL to Alcoa do not, therefore, reflect the prices that
would normally
prevail in a fully competitive market, either in Sardinia or in Veneto.
Ceny stosowane przez ENEL dla Alcoa nie odzwierciedlają zatem cen, które
normalnie
występowałyby na całkowicie konkurencyjnym rynku, zarówno na Sardynii, jak i w Wenecji Euganejskiej.

The prices charged by ENEL to Alcoa do not, therefore, reflect the prices that
would normally
prevail in a fully competitive market, either in Sardinia or in Veneto.

...przejściowe, zmiany temperatury otoczenia, drgania, wilgotność, wstrząsy, uderzenia i korozję,
normalnie
występujące na statkach.

...and transients, ambient temperature changes, vibration, humidity, shock, impact and corrosion
normally
encountered in ships.
.1 Instalacja i jej wyposażenie powinny być odporne na zmiany napięcia zasilającego i stany przejściowe, zmiany temperatury otoczenia, drgania, wilgotność, wstrząsy, uderzenia i korozję,
normalnie
występujące na statkach.

.1 The system and equipment shall be suitably designed to withstand supply voltage variation and transients, ambient temperature changes, vibration, humidity, shock, impact and corrosion
normally
encountered in ships.

...zasilającego, zmiany temperatury otoczenia, drgania, wilgotność, wstrząsy, udary i korozję,
normalnie
występujące na statkach.

...and transients, ambient temperature changes, vibration, humidity, shock, impact and corrosion
normally
encountered in ships.
.1 System i jego wyposażenie są odporne na zmiany i stany nieustalone napięcia zasilającego, zmiany temperatury otoczenia, drgania, wilgotność, wstrząsy, udary i korozję,
normalnie
występujące na statkach.

.1 The system and equipment shall be suitably designed to withstand supply voltage variation and transients, ambient temperature changes, vibration, humidity, shock, impact and corrosion
normally
encountered in ships.

...jest zatrudniony w państwie, w którym warunki życia mogą być uznane za równoważne z warunkami
normalnie
występującymi w Unii Europejskiej, nie wypłaca się takiego dodatku.

...an official is employed in a country in which living conditions can be deemed equivalent to those
normally
obtaining in the European Union, no such allowance shall be payable.
W przypadku gdy urzędnik jest zatrudniony w państwie, w którym warunki życia mogą być uznane za równoważne z warunkami
normalnie
występującymi w Unii Europejskiej, nie wypłaca się takiego dodatku.

Where an official is employed in a country in which living conditions can be deemed equivalent to those
normally
obtaining in the European Union, no such allowance shall be payable.

...warunki pogodowe zaobserwowane podczas lata 2007 r. na terytorium Austrii są podobne do warunków
normalnie
występujących w strefach uprawy winorośli położonych znacznie bardziej na południe.

...particular weather conditions observed during the summer of 2007 in Austria are similar to those
normally
found in wine-growing areas located much further south.
Wspomniane wyjątkowe warunki pogodowe zaobserwowane podczas lata 2007 r. na terytorium Austrii są podobne do warunków
normalnie
występujących w strefach uprawy winorośli położonych znacznie bardziej na południe.

The particular weather conditions observed during the summer of 2007 in Austria are similar to those
normally
found in wine-growing areas located much further south.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich