Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: nieistotny
...wydaje polecenia, do których NDRC musi się zastosować i że w każdym razie informacja ta jest
nieistotna
dla dochodzenia.

...gives the instructions which the NDRC has to follow and that in any event this information is
irrelevant
to the investigation.
Jedynym wyjaśnieniem przedstawionym przez rząd ChRL było stwierdzenie, że Rada Państwowa, najwyższy rządowy organ administracyjny, wydaje polecenia, do których NDRC musi się zastosować i że w każdym razie informacja ta jest
nieistotna
dla dochodzenia.

The only explanation provided by the GOC was that the State Council, the highest governmental administrative body, gives the instructions which the NDRC has to follow and that in any event this information is
irrelevant
to the investigation.

...decyzji w zakresie zarządzania przez samą spółkę lub dokonywania przez nią złych inwestycji jest
nieistotny
dla kwestii jej kwalifikowalności zgodnie z wytycznymi, które nie wymagają podania przycz

...weak financial situation is self-inflicted through poor management decisions or bad investments is
irrelevant
for its eligibility under the Guidelines, which do not ask for the cause of the...
Należy również podkreślić, że szereg stawianych przez Viasat i SBS zarzutów, że słaba sytuacja finansowa TV2 jest wynikiem podejmowania niekorzystnych decyzji w zakresie zarządzania przez samą spółkę lub dokonywania przez nią złych inwestycji jest
nieistotny
dla kwestii jej kwalifikowalności zgodnie z wytycznymi, które nie wymagają podania przyczyny problemów finansowych beneficjenta pomocy, ale zmierzają wyłącznie do ustalenia, czy beneficjent pomocy jest przedsiębiorstwem zagrożonym.

It should furthermore be underlined that the numerous allegations by Viasat and SBS that TV2’s weak financial situation is self-inflicted through poor management decisions or bad investments is
irrelevant
for its eligibility under the Guidelines, which do not ask for the cause of the financial problems of the aid beneficiary, but only seek to ascertain that the aid beneficiary is indeed a firm in difficulty.

Liczba różnych kodów CN objęta definicją produktu jest sama w sobie także
nieistotna
dla kwestii, czy definicja produktu jest szeroka czy wąska.

The number of different CN codes covered by the product definition is, as such, also
irrelevant
for the question as to whether a product definition is broad or narrow.
Liczba różnych kodów CN objęta definicją produktu jest sama w sobie także
nieistotna
dla kwestii, czy definicja produktu jest szeroka czy wąska.

The number of different CN codes covered by the product definition is, as such, also
irrelevant
for the question as to whether a product definition is broad or narrow.

Holm stwierdza, iż uznaje „te obliczenia za
nieistotne
dla wartości sprzedaży oraz potencjału podziału”.

Holm states that he finds ‘these calculations to be
irrelevant
for the sales value and the sectioning potential.’
Holm stwierdza, iż uznaje „te obliczenia za
nieistotne
dla wartości sprzedaży oraz potencjału podziału”.

Holm states that he finds ‘these calculations to be
irrelevant
for the sales value and the sectioning potential.’

...przeniesienie udziałów przedsiębiorstw należących do grupy i płatności dokonane z tego tytułu są
nieistotne
dla tego kryterium, ponieważ wymaga ono od przedsiębiorstw podejmowania decyzji gospodarc

...1, it was submitted that share transfers of the group’s companies and payments made thereon are
irrelevant
for this criterion as the criterion requires companies to take business decisions in resp
W odniesieniu do pierwszego kryterium stwierdzono, że przeniesienie udziałów przedsiębiorstw należących do grupy i płatności dokonane z tego tytułu są
nieistotne
dla tego kryterium, ponieważ wymaga ono od przedsiębiorstw podejmowania decyzji gospodarczych w odpowiedzi na sygnały rynkowe.

With respect to Criterion 1, it was submitted that share transfers of the group’s companies and payments made thereon are
irrelevant
for this criterion as the criterion requires companies to take business decisions in response to market signals.

...na temat indywidualnych kredytów rząd ChRL nie określił, które inne żądane informacje uznał na
nieistotne
dla tego celu.

...individual loans the GOC did not specify which other requested information it considered not to be
relevant
for that purpose.
Z wyjątkiem informacji na temat indywidualnych kredytów rząd ChRL nie określił, które inne żądane informacje uznał na
nieistotne
dla tego celu.

With the exception to the information on individual loans the GOC did not specify which other requested information it considered not to be
relevant
for that purpose.

...pojazdu, jeśli nowe wymagania, o których mowa w ust. 2 lit. c), są z technicznego punktu widzenia
nieistotne
dla tego typu pojazdu lub dotyczą kategorii pojazdu innych niż kategoria, do której on...

...if the new requirements referred to in paragraph 2(c) are, from a technical point of view,
irrelevant
to that type of vehicle or concern categories of vehicle other than the category to which
Nie wymaga się zmian w homologacji typu pojazdu, jeśli nowe wymagania, o których mowa w ust. 2 lit. c), są z technicznego punktu widzenia
nieistotne
dla tego typu pojazdu lub dotyczą kategorii pojazdu innych niż kategoria, do której on należy.

No amendment to the approval of a type of vehicle shall be required if the new requirements referred to in paragraph 2(c) are, from a technical point of view,
irrelevant
to that type of vehicle or concern categories of vehicle other than the category to which it belongs.

...pojazdu, jeśli nowe wymogi, o których mowa w ust. 2 lit. c), są z technicznego punktu widzenia
nieistotne
dla tego typu pojazdu lub dotyczą kategorii pojazdu innych niż kategoria, do której on na

...the new requirements referred to in point (c) of paragraph 2 are, from a technical point of view,
irrelevant
to that type of vehicle or concern categories of vehicle other than the category to...
Nie można wymagać zmian w homologacji typu pojazdu, jeśli nowe wymogi, o których mowa w ust. 2 lit. c), są z technicznego punktu widzenia
nieistotne
dla tego typu pojazdu lub dotyczą kategorii pojazdu innych niż kategoria, do której on należy.

No amendment to the type-approval of a vehicle shall be required if the new requirements referred to in point (c) of paragraph 2 are, from a technical point of view,
irrelevant
to that type of vehicle or concern categories of vehicle other than the category to which it belongs.

...pojazdu, jeśli nowe wymogi, o których mowa w ust. 2 lit. c), są z technicznego punktu widzenia
nieistotne
dla tego typu pojazdu lub dotyczą kategorii pojazdu innych niż kategoria, do której on na

...the new requirements referred to in point (c) of paragraph 2 are, from a technical point of view,
irrelevant
to that type of vehicle or concern categories of vehicle other than the category to...
Nie można wymagać zmian w homologacji typu pojazdu, jeśli nowe wymogi, o których mowa w ust. 2 lit. c), są z technicznego punktu widzenia
nieistotne
dla tego typu pojazdu lub dotyczą kategorii pojazdu innych niż kategoria, do której on należy.

No amendment to the type-approval of a vehicle shall be required if the new requirements referred to in point (c) of paragraph 2 are, from a technical point of view,
irrelevant
to that type of vehicle or concern categories of vehicle other than the category to which it belongs.

Na podstawie tymczasowych ustaleń stwierdzono, że wpływ nałożenia środków antydumpingowych byłby
nieistotny
dla dwóch ze współpracujących importerów.

...it has been concluded that the impact of the introduction of anti-dumping measures would be
negligible
for two of the cooperating importers.
Na podstawie tymczasowych ustaleń stwierdzono, że wpływ nałożenia środków antydumpingowych byłby
nieistotny
dla dwóch ze współpracujących importerów.

On the basis of the provisional findings, it has been concluded that the impact of the introduction of anti-dumping measures would be
negligible
for two of the cooperating importers.

...z prowadzeniem pojazdu (np. wiadomości, muzyka) albo związanych z prowadzeniem pojazdu, ale
nieistotnych
dla natychmiastowych działań kierowcy zależnych od czasu (np. komunikaty o ruchu drogow

...or communication either not related to driving (e.g. news, music) or related to driving but not
relevant
for immediate, time-critical driver action (e.g. traffic messages, navigation map, route gu
Systemy informacyjne i systemy łączności w pojazdach: dostarczają kierowcy informacji lub umożliwiają komunikację w sprawach niezwiązanych z prowadzeniem pojazdu (np. wiadomości, muzyka) albo związanych z prowadzeniem pojazdu, ale
nieistotnych
dla natychmiastowych działań kierowcy zależnych od czasu (np. komunikaty o ruchu drogowym, mapy nawigacyjne, wskazówki dotyczące trasy).

In-vehicle information and communication systems: provide the driver with information or communication either not related to driving (e.g. news, music) or related to driving but not
relevant
for immediate, time-critical driver action (e.g. traffic messages, navigation map, route guidance).

...z prowadzeniem pojazdu (np. wiadomości, muzyka) albo związanych z prowadzeniem pojazdu, ale
nieistotnych
dla natychmiastowych działań kierowcy zależnych od czasu (np. komunikaty o ruchu drogow

...or communication either not related to driving (e.g. news, music) or related to driving but not
relevant
for immediate, time critical driver action (e.g. traffic messages, navigation map, route gu
Systemy informacyjne i systemy łączności w pojazdach: dostarczają kierowcy informacji lub umożliwiają komunikację w sprawach niezwiązanych z prowadzeniem pojazdu (np. wiadomości, muzyka) albo związanych z prowadzeniem pojazdu, ale
nieistotnych
dla natychmiastowych działań kierowcy zależnych od czasu (np. komunikaty o ruchu drogowym, mapy nawigacyjne, wskazówki dotyczące trasy).

In-vehicle information and communication systems: provide the driver with information or communication either not related to driving (e.g. news, music) or related to driving but not
relevant
for immediate, time critical driver action (e.g. traffic messages, navigation map, route guidance).

Pozycje łatwo dostępne w innej dokumentacji lub z innych możliwych do przyjęcia źródeł lub
nieistotne
dla typu lotu można pominąć w operacyjnym planie lotu.

Items which are readily available in other documentation or from another acceptable source or are
irrelevant
to the type of operation may be omitted from the operational flight plan.
Pozycje łatwo dostępne w innej dokumentacji lub z innych możliwych do przyjęcia źródeł lub
nieistotne
dla typu lotu można pominąć w operacyjnym planie lotu.

Items which are readily available in other documentation or from another acceptable source or are
irrelevant
to the type of operation may be omitted from the operational flight plan.

Pozycje łatwo dostępne w innej dokumentacji lub z innych możliwych do przyjęcia źródeł lub
nieistotne
dla typu lotu można pominąć w operacyjnym planie lotu.

Items which are readily available in other documentation or from another acceptable source or are
irrelevant
to the type of operation may be omitted from the operational flight plan.
Pozycje łatwo dostępne w innej dokumentacji lub z innych możliwych do przyjęcia źródeł lub
nieistotne
dla typu lotu można pominąć w operacyjnym planie lotu.

Items which are readily available in other documentation or from another acceptable source or are
irrelevant
to the type of operation may be omitted from the operational flight plan.

Pozycje łatwo dostępne w innej dokumentacji lub z innych możliwych do przyjęcia źródeł lub
nieistotne
dla typu lotu można pominąć w operacyjnym planie lotu.

Items which are readily available in other documentation or from another acceptable source or are
irrelevant
to the type of operation may be omitted from the operational flight plan.
Pozycje łatwo dostępne w innej dokumentacji lub z innych możliwych do przyjęcia źródeł lub
nieistotne
dla typu lotu można pominąć w operacyjnym planie lotu.

Items which are readily available in other documentation or from another acceptable source or are
irrelevant
to the type of operation may be omitted from the operational flight plan.

Kwestia, czy LNG lub gaz niskokaloryczny zaliczają się do właściwego rynku produktowego jest
nieistotna
dla wyników niniejszej decyzji.

The questions whether LNG or LCV gas are included in the relevant product market are
immaterial
to the outcome of this Decision.
Kwestia, czy LNG lub gaz niskokaloryczny zaliczają się do właściwego rynku produktowego jest
nieistotna
dla wyników niniejszej decyzji.

The questions whether LNG or LCV gas are included in the relevant product market are
immaterial
to the outcome of this Decision.

Argument ten uznano za
nieistotny
dla wyboru państwa analogicznego, ponieważ dane dotyczące państwa analogicznego wykorzystuje się do ustalenia wartości normalnej, a nie cen eksportowych.

This argument was considered to be
irrelevant
to the selection of the analogue country, since the analogue country data are used to determine normal value and not export prices.
Argument ten uznano za
nieistotny
dla wyboru państwa analogicznego, ponieważ dane dotyczące państwa analogicznego wykorzystuje się do ustalenia wartości normalnej, a nie cen eksportowych.

This argument was considered to be
irrelevant
to the selection of the analogue country, since the analogue country data are used to determine normal value and not export prices.

...pierwsze, należy zauważyć, że różnice w rozwoju społeczno-gospodarczym i kulturowym uważane są za
nieistotne
dla wyboru kraju analogicznego, ponieważ kraj analogiczny wybierany jest w celu...

It should first be noted that differences in terms of cultural development are considered
irrelevant
for the choice of an analogue country, because an analogue country is taken to reflect market...
Po pierwsze, należy zauważyć, że różnice w rozwoju społeczno-gospodarczym i kulturowym uważane są za
nieistotne
dla wyboru kraju analogicznego, ponieważ kraj analogiczny wybierany jest w celu odzwierciedlenia warunków gospodarki rynkowej, a nie porównywania poziomów rozwoju kulturowego.

It should first be noted that differences in terms of cultural development are considered
irrelevant
for the choice of an analogue country, because an analogue country is taken to reflect market economy conditions and not comparable cultural development levels.

...kredytów hipotecznych zauważono, że „Wartość portfeli kredytów hipotecznych w Niderlandach uległa
nieistotnemu
obniżeniu i odnotowano niskie poziomy zaległych spłat w porównaniu z większością...

...2010 on Dutch mortgages indicates that ‘Mortgage portfolios in the Netherlands have experienced
negligible
losses and low delinquency levels compared with most other European countries. At present
W sprawozdaniu Fitch z dnia 2 lutego 2010 r. dotyczącego niderlandzkich kredytów hipotecznych zauważono, że „Wartość portfeli kredytów hipotecznych w Niderlandach uległa
nieistotnemu
obniżeniu i odnotowano niskie poziomy zaległych spłat w porównaniu z większością innych krajów europejskich. Obecnie Niderlandy mają jeden z najniższych wskaźników egzekucji z nieruchomości i wskaźników strat w Europie”.

The Fitch report of 2 February 2010 on Dutch mortgages indicates that ‘Mortgage portfolios in the Netherlands have experienced
negligible
losses and low delinquency levels compared with most other European countries. At present the Netherlands has one of the lowest foreclosure and loss rates in Europe’.

...dotyczącego wielkości przywozu zauważa się, że wielkość przywozu z Rosji (oraz ChRL) nie była
nieistotna
, jak wymaga tego art. 3 ust. 4 lit. a) rozporządzenia tymczasowego, i w okresie IP osiągn

...claim on import volumes, it is noted that the volumes imported from Russia (and the PRC) were not
negligible
as required by Article 3(4)(a) of the basic Regulation as they reached a market share...
W odniesieniu do ostatniego zastrzeżenia dotyczącego wielkości przywozu zauważa się, że wielkość przywozu z Rosji (oraz ChRL) nie była
nieistotna
, jak wymaga tego art. 3 ust. 4 lit. a) rozporządzenia tymczasowego, i w okresie IP osiągnęła udział w rynku w wysokości odpowiednio 18 % i 21 %.

Regarding the last claim on import volumes, it is noted that the volumes imported from Russia (and the PRC) were not
negligible
as required by Article 3(4)(a) of the basic Regulation as they reached a market share of 18 % and 21 %, respectively, during the IP.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich