Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: nieco
...jest prawdopodobnie wynikiem niepoprawnej sprawozdawczości), od rosyjskich średnich cen, które są
nieco
niższe, choć bardzo zbliżone do średnich cen przywozu z Turcji.

...imports in 2008 is likely to be due to incorrect reporting) with Russian average prices being
somewhat
lower but very close to the average Turkish prices.
Równocześnie ich ceny nie wydają się różnić znacząco, przynajmniej w okresie między 2009 r. a OD (wysoka średnia cena przywozu z Rosji w 2008 r. jest prawdopodobnie wynikiem niepoprawnej sprawozdawczości), od rosyjskich średnich cen, które są
nieco
niższe, choć bardzo zbliżone do średnich cen przywozu z Turcji.

At the same time their pricing does not appear to be substantially different, at least in the period between 2009 and the IP (the high average price of Russian imports in 2008 is likely to be due to incorrect reporting) with Russian average prices being
somewhat
lower but very close to the average Turkish prices.

Współczynniki wypłacalności na koniec 1993 roku wykazywały
nieco
niższe wartości niż dnia 30 czerwca roku.

The solvency ratios had fallen
slightly
by the end of 1993, compared with 30 June.
Współczynniki wypłacalności na koniec 1993 roku wykazywały
nieco
niższe wartości niż dnia 30 czerwca roku.

The solvency ratios had fallen
slightly
by the end of 1993, compared with 30 June.

Ponieważ ogólnie uważa się, że ceny z umów na pobór ciągły są prawdopodobnie
nieco
niższe od cen z umów na pobór zmienny przedstawionych w innym miejscu w tabeli, ceny z nowych umów mogłyby także być...

Since the prices of full-time contracts are generally seen to be
somewhat
lower that the prices of free-time contracts elsewhere in the table, it would seem to be likely that the prices of new...
Ponieważ ogólnie uważa się, że ceny z umów na pobór ciągły są prawdopodobnie
nieco
niższe od cen z umów na pobór zmienny przedstawionych w innym miejscu w tabeli, ceny z nowych umów mogłyby także być nieco niższe, gdyby umowy na pobór ciągły pokazano oddzielnie.

Since the prices of full-time contracts are generally seen to be
somewhat
lower that the prices of free-time contracts elsewhere in the table, it would seem to be likely that the prices of new contracts would also have been somewhat lower had full-time contracts been shown separately.

Dostępne informacje wskazują jednak na to, że w ODP przywóz ten prowadzony był po cenach jedynie
nieco
niższych od cen przemysłu unijnego (o 6,6 %), ale wyższych niż ceny przywozu z ChRL (o 9,8 %).

...the available information indicates that during the RIP these imports were made at prices only
slightly
lower than those of the Union industry (by 6,6 %), but higher (by 9,8 %) than those of the
Dostępne informacje wskazują jednak na to, że w ODP przywóz ten prowadzony był po cenach jedynie
nieco
niższych od cen przemysłu unijnego (o 6,6 %), ale wyższych niż ceny przywozu z ChRL (o 9,8 %).

However, the available information indicates that during the RIP these imports were made at prices only
slightly
lower than those of the Union industry (by 6,6 %), but higher (by 9,8 %) than those of the imports originating in the PRC.

Średnia cena przywozu z Korei była ogólnie
nieco
niższa od średnich cen producentów unijnych.

The average price of the Korean imports remained in general
slightly
below the average prices of the Union producers.
Średnia cena przywozu z Korei była ogólnie
nieco
niższa od średnich cen producentów unijnych.

The average price of the Korean imports remained in general
slightly
below the average prices of the Union producers.

Ceny zakupu kukurydzy cukrowej wykazywały tendencję zwyżkową, choć
nieco
niższą od średniej.

The purchase prices of sweetcorn did show an increasing trend although
slightly
less than the average.
Ceny zakupu kukurydzy cukrowej wykazywały tendencję zwyżkową, choć
nieco
niższą od średniej.

The purchase prices of sweetcorn did show an increasing trend although
slightly
less than the average.

...w całym kraju wynosił 5,6 % w 2006 r. i, jak się wydaje, utrzymał się na porównywalnym lub nawet
nieco
niższym poziomie w kolejnych latach.

...nationwide basis amounted to 5,6 % in 2006 and would seem to have remained at a comparable or even
slightly
lower level in the subsequent years.
Według dostępnych danych udział Poste w całym kraju wynosił 5,6 % w 2006 r. i, jak się wydaje, utrzymał się na porównywalnym lub nawet
nieco
niższym poziomie w kolejnych latach.

According to the available figures, Poste’s share on a nationwide basis amounted to 5,6 % in 2006 and would seem to have remained at a comparable or even
slightly
lower level in the subsequent years.

...może koncentrować się na innych usługach, takich jak usługi kurierskie (26 przedsiębiorstw o
nieco
niższym poziomie porównywalności); oraz (iii) grupę odniesienia III, obejmującą również przeds

...whose main activity might focus on other services, such as courier services (26 companies with a
somewhat
lower level of comparability); and (iii) benchmark group III, including also companies from
Firma WIK analizuje kwestię kompromisu między porównywalnością i wielkością próby, uwzględniając trzy różne grupy odniesienia: (i) grupę odniesienia I, tj. zawężony sektor paczek, obejmujący przedsiębiorstwa prowadzące działalność polegającą głównie na świadczeniu usług w zakresie doręczania paczek (10 przedsiębiorstw uznanych za wysoce porównywalne z operatorami świadczącymi powszechną usługę pocztową); (ii) grupę odniesienia II, tj. szerszy sektor paczek, obejmujący przedsiębiorstwa, których główna działalność może koncentrować się na innych usługach, takich jak usługi kurierskie (26 przedsiębiorstw o
nieco
niższym poziomie porównywalności); oraz (iii) grupę odniesienia III, obejmującą również przedsiębiorstwa z sektora transportu drogowego (1163 przedsiębiorstw o niższym poziomie porównywalności) [75].

WIK addresses the trade-off between comparability and sample size by considering three different benchmark groups: (i) benchmark group I, or the narrow parcel sector, including companies that are primarily active as parcel service providers (10 companies, considered highly comparable with universal postal service providers); (ii) benchmark group II, or the broader parcel sector, including companies whose main activity might focus on other services, such as courier services (26 companies with a
somewhat
lower level of comparability); and (iii) benchmark group III, including also companies from the land transportation sector (1163 companies with lower comparability) [75].

Powyższe porównanie wykazało, że doszło do dumpingu (na poziomie około 30–40 %) w ODP na
nieco
niższym poziomie niż w dochodzeniu pierwotnym.

The above comparison showed that dumping (around 30 to 40 %) took place during the RIP at a
slightly
lower level than in the original investigation.
Powyższe porównanie wykazało, że doszło do dumpingu (na poziomie około 30–40 %) w ODP na
nieco
niższym poziomie niż w dochodzeniu pierwotnym.

The above comparison showed that dumping (around 30 to 40 %) took place during the RIP at a
slightly
lower level than in the original investigation.

...pierwotnym, porównanie to wykazało, że przedsiębiorstwa te kontynuowały dumping, choć na
nieco
niższym poziomie.

...original investigation this comparison showed that these companies continued dumping although at a
slightly
lower level.
W odniesieniu do współpracujących producentów eksportujących, którym przyznano MET w dochodzeniu pierwotnym, porównanie to wykazało, że przedsiębiorstwa te kontynuowały dumping, choć na
nieco
niższym poziomie.

For the cooperating exporting producers, granted MET in the original investigation this comparison showed that these companies continued dumping although at a
slightly
lower level.

...na pobór zmienny przedstawionych w innym miejscu w tabeli, ceny z nowych umów mogłyby także być
nieco
niższe, gdyby umowy na pobór ciągły pokazano oddzielnie.

...in the table, it would seem to be likely that the prices of new contracts would also have been
somewhat
lower had full-time contracts been shown separately.
Ponieważ ogólnie uważa się, że ceny z umów na pobór ciągły są prawdopodobnie nieco niższe od cen z umów na pobór zmienny przedstawionych w innym miejscu w tabeli, ceny z nowych umów mogłyby także być
nieco
niższe, gdyby umowy na pobór ciągły pokazano oddzielnie.

Since the prices of full-time contracts are generally seen to be somewhat lower that the prices of free-time contracts elsewhere in the table, it would seem to be likely that the prices of new contracts would also have been
somewhat
lower had full-time contracts been shown separately.

...przywóz z trzech głównych krajów wywozu, tj. Rosji, Turcji i Wenezueli, był dokonywany po cenach
nieco
niższych niż ceny sprzedaży przemysłu wspólnotowego.

...from the three main other exporting countries, i.e. Russia, Turkey and Venezuela were made at
slightly
lower prices than those of the CI sales price.
Co się tyczy cen importowych, należy zauważyć, że przywóz z trzech głównych krajów wywozu, tj. Rosji, Turcji i Wenezueli, był dokonywany po cenach
nieco
niższych niż ceny sprzedaży przemysłu wspólnotowego.

As regards import prices, it is noted that imports from the three main other exporting countries, i.e. Russia, Turkey and Venezuela were made at
slightly
lower prices than those of the CI sales price.

...wzrastały w badanym okresie, o którym mowa, do poziomu ok. 1800 EUR/tonę. Poziom ten jest
nieco
niższy niż ceny importowe dla przywozów z Indii.

...increased throughout the period considered to reach a level of around EUR 1800/tonne, that is
slightly
below import prices from India.
Ceny importowe wzrastały w badanym okresie, o którym mowa, do poziomu ok. 1800 EUR/tonę. Poziom ten jest
nieco
niższy niż ceny importowe dla przywozów z Indii.

These import prices increased throughout the period considered to reach a level of around EUR 1800/tonne, that is
slightly
below import prices from India.

...cenę przywozu pochodzącego z państw, których dotyczy postępowanie w okresie badanym i była
nieco
niższa niż cena przemysłu wspólnotowego (od 2,3 % do 5,7 %) w tym samym okresie.

...that of the imports originating in the countries concerned throughout the period considered and
slightly
lower than that of the CI (2,3 % to 5,7 %) over the same period.
Średnia cena tego przywozu przewyższała cenę przywozu pochodzącego z państw, których dotyczy postępowanie w okresie badanym i była
nieco
niższa niż cena przemysłu wspólnotowego (od 2,3 % do 5,7 %) w tym samym okresie.

The average price of these imports was above that of the imports originating in the countries concerned throughout the period considered and
slightly
lower than that of the CI (2,3 % to 5,7 %) over the same period.

Dostępne informacje wskazują, że przywóz ten prowadzony był po cenach
nieco
niższych niż ceny przemysłu unijnego, ale wyższych niż ceny przywozu z Indii.

The available information indicates that these imports were made at prices which were
slightly
lower than those of the Union industry, but higher than those of the imports originating in India.
Dostępne informacje wskazują, że przywóz ten prowadzony był po cenach
nieco
niższych niż ceny przemysłu unijnego, ale wyższych niż ceny przywozu z Indii.

The available information indicates that these imports were made at prices which were
slightly
lower than those of the Union industry, but higher than those of the imports originating in India.

Dostępne informacje wskazują, że przywóz ten prowadzony był po cenach
nieco
niższych niż ceny przemysłu unijnego, ale wyższych niż ceny przywozu z Indii

The available information indicates that these imports were made at prices which were
slightly
lower than those of the Union industry, but higher than those of the imports originating in India.
Dostępne informacje wskazują, że przywóz ten prowadzony był po cenach
nieco
niższych niż ceny przemysłu unijnego, ale wyższych niż ceny przywozu z Indii

The available information indicates that these imports were made at prices which were
slightly
lower than those of the Union industry, but higher than those of the imports originating in India.

...i informacji zebranych od chińskich producentów objętych próbą, jak dotąd ceny na rynku WE były
nieco
niższe niż na innych rynkach.

...collected from the sampled Chinese producers, the prices in the EC market have been so far
somewhat
lower than in other markets.
To przekierowanie mogło jeszcze dotychczas nie nastąpić w większej skali, ponieważ, według chińskich danych statystycznych i informacji zebranych od chińskich producentów objętych próbą, jak dotąd ceny na rynku WE były
nieco
niższe niż na innych rynkach.

This re-direction might not have taken place more substantially until now because, according to Chinese statistics and information collected from the sampled Chinese producers, the prices in the EC market have been so far
somewhat
lower than in other markets.

...do wielkości maksymalnej 1233357 ton w 2001 r. W OD zużycie spadło do 1103805 ton, czyli wielkości
nieco
niższej niż w 1999 r.

...a peak of 1233357 tonnes in 2001. Consumption decreased to 1103805 tonnes during the IP, which is
slightly
less than the consumption in 1999.
Domniemane zużycie wspólnotowe, tj. sprzedaż przez przemysł wspólnotowy na rynku Wspólnoty oraz sprzedaż przez pozostałych producentów wspólnotowych we Wspólnocie, a także przywóz ze wszystkich państw trzecich, pokazuje, że zużycie rozpatrywanego produktu we Wspólnocie wzrosło z 1104619 ton w 1999 r. do wielkości maksymalnej 1233357 ton w 2001 r. W OD zużycie spadło do 1103805 ton, czyli wielkości
nieco
niższej niż w 1999 r.

The apparent Community consumption, i.e. sales by the Community industry on the Community market and sales of other Community producers in the Community, as well as imports from all third countries, shows that consumption of the product concerned in the Community increased from 1104619 tonnes in 1999, to a peak of 1233357 tonnes in 2001. Consumption decreased to 1103805 tonnes during the IP, which is
slightly
less than the consumption in 1999.

Wyliczone przez bank BNG oprocentowanie jest
nieco
niższe niż w przypadku […].

BNG’s interest rate is
slightly smaller
.
Wyliczone przez bank BNG oprocentowanie jest
nieco
niższe niż w przypadku […].

BNG’s interest rate is
slightly smaller
.

...różnicy ciśnień między EP i DT, rzeczywisty współczynnik rozcieńczenia przy niskim obciążeniu jest
nieco
niższy niż przy wyższym obciążeniu.

...at the exit of TT and the pressure difference between EP and DT, the actual dilution ratio is
slightly
lower at low load than at high load.
Ponieważ wymiana pędu uzależniona jest od temperatury wylotu TT i różnicy ciśnień między EP i DT, rzeczywisty współczynnik rozcieńczenia przy niskim obciążeniu jest
nieco
niższy niż przy wyższym obciążeniu.

Since the momentum exchange is affected by the temperature at the exit of TT and the pressure difference between EP and DT, the actual dilution ratio is
slightly
lower at low load than at high load.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich