Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: natomiast
Spadki wartości HHI wskazują zwykle na nasilenie się konkurencji,
natomiast
wzrosty wskazują na tendencję przeciwną.

Decreases in the HHI generally indicate an increase in competition,
whereas
increases imply the opposite.
Spadki wartości HHI wskazują zwykle na nasilenie się konkurencji,
natomiast
wzrosty wskazują na tendencję przeciwną.

Decreases in the HHI generally indicate an increase in competition,
whereas
increases imply the opposite.

W wartościach bezwzględnych produkcja wzrosła o 84000 ton,
natomiast
wzrost konsumpcji wyniósł 83000 ton, a zdolności produkcyjne zwiększyły się zaledwie o 48500 ton.

In absolute terms production increased by 84000 tonnes compared to an increase of consumption of 83000 tonnes, and capacity expanded by only 48500 tonnes.
W wartościach bezwzględnych produkcja wzrosła o 84000 ton,
natomiast
wzrost konsumpcji wyniósł 83000 ton, a zdolności produkcyjne zwiększyły się zaledwie o 48500 ton.

In absolute terms production increased by 84000 tonnes compared to an increase of consumption of 83000 tonnes, and capacity expanded by only 48500 tonnes.

D1 Dodaje się paragraf 139H,
natomiast
paragrafy 119 i 124 otrzymują następujące brzmienie:

D1 Paragraphs 119 and 124 are amended and paragraph 139H is added as follows.
D1 Dodaje się paragraf 139H,
natomiast
paragrafy 119 i 124 otrzymują następujące brzmienie:

D1 Paragraphs 119 and 124 are amended and paragraph 139H is added as follows.

D42 Dodaje się paragraf 74B,
natomiast
paragrafy 40 i A11 otrzymują brzmienie:

D42 Paragraph 40 and A11 are amended and paragraph 74B is added as follows:
D42 Dodaje się paragraf 74B,
natomiast
paragrafy 40 i A11 otrzymują brzmienie:

D42 Paragraph 40 and A11 are amended and paragraph 74B is added as follows:

D2 Dodaje się paragraf 28A,
natomiast
paragraf 15 otrzymuje następujące brzmienie:

D2 Paragraph 15 is amended
and
paragraph 28A is added as follows.
D2 Dodaje się paragraf 28A,
natomiast
paragraf 15 otrzymuje następujące brzmienie:

D2 Paragraph 15 is amended
and
paragraph 28A is added as follows.

...baz danych Oracle wydaje się marginalna w porównaniu do sprzedaży baz danych Oracle przez SAP,
natomiast
Microsoft w każdym wypadku wykorzystuje swoje własne bazy danych do produktów ERP.

...of Oracle databases appears to be marginal compared to the sale of Oracle’s databases by SAP,
while
Microsoft in any case uses its own databases for its ERP products.
Odsprzedaż przez Lawsona baz danych Oracle wydaje się marginalna w porównaniu do sprzedaży baz danych Oracle przez SAP,
natomiast
Microsoft w każdym wypadku wykorzystuje swoje własne bazy danych do produktów ERP.

Lawson’s resale of Oracle databases appears to be marginal compared to the sale of Oracle’s databases by SAP,
while
Microsoft in any case uses its own databases for its ERP products.

...ustawodawca w drodze zwykłej procedury ustawodawczej ustanawia tylko podstawowe przepisy i zasady,
natomiast
ustanowienie dalszych szczegółów technicznych deleguje na Komisję.

With the aim of simplifying and accelerating the adoption of type-approval legislation, a new regulatory approach has been introduced in EU vehicle type-approval legislation, under which the...
W celu uproszczenia i przyspieszenia przyjęcia ustawodawstwa w zakresie homologacji typu, do ustawodawstwa w zakresie homologacji typu UE pojazdów wprowadzono nowe podejście regulacyjne, zgodnie z którym ustawodawca w drodze zwykłej procedury ustawodawczej ustanawia tylko podstawowe przepisy i zasady,
natomiast
ustanowienie dalszych szczegółów technicznych deleguje na Komisję.

With the aim of simplifying and accelerating the adoption of type-approval legislation, a new regulatory approach has been introduced in EU vehicle type-approval legislation, under which the legislator in the ordinary legislative procedure sets out only the fundamental rules and principles and delegates the laying down of further technical details to the Commission.

Drugi instrument ramowy z dnia 18 lipca 2008 r. został
natomiast
ustanowiony według wartości Euribor plus [> 100] punktów bazowych oraz przy [> 100] % zabezpieczeniu.

The second framework facility of 18 July 2008 was provided at Euribor plus [> 100] bps against [> 100] % collateral.
Drugi instrument ramowy z dnia 18 lipca 2008 r. został
natomiast
ustanowiony według wartości Euribor plus [> 100] punktów bazowych oraz przy [> 100] % zabezpieczeniu.

The second framework facility of 18 July 2008 was provided at Euribor plus [> 100] bps against [> 100] % collateral.

Decyzje 2004/617/WE i 2004/618/WE przewidują
natomiast
ustanowienie tymczasowego systemu przywozu ryżu Basmati zanim ustanowiony zostanie ostateczny system przywozu tego ryżu.

Decisions 2004/617/EC and 2004/618/EC also provide for a transitional import regime for basmati rice to be set in place until the entry into force of a definitive import regime for this type of rice.
Decyzje 2004/617/WE i 2004/618/WE przewidują
natomiast
ustanowienie tymczasowego systemu przywozu ryżu Basmati zanim ustanowiony zostanie ostateczny system przywozu tego ryżu.

Decisions 2004/617/EC and 2004/618/EC also provide for a transitional import regime for basmati rice to be set in place until the entry into force of a definitive import regime for this type of rice.

Należy
natomiast
ustanowić okres trzech miesięcy od daty wydania tych świadectw, który jest zgodny z okresami ustalonymi w odniesieniu do innych kontyngentów wołowiny wysokiej jakości.

Instead
, a period of three months from the date of issue of those certificates should be established which is in line with other high-quality beef tariff quotas.
Należy
natomiast
ustanowić okres trzech miesięcy od daty wydania tych świadectw, który jest zgodny z okresami ustalonymi w odniesieniu do innych kontyngentów wołowiny wysokiej jakości.

Instead
, a period of three months from the date of issue of those certificates should be established which is in line with other high-quality beef tariff quotas.

...posiadające własną markę są właścicielami około 65 % stacji wybudowanych w Piemoncie,
natomiast
własnością podmiotów niezależnych jest pozostałe 35 %.

...Italian authorities, 65 % of all fuel distribution outlets in Piedmont belonged to oil companies
whereas
35 % belonged to independents.
Z danych dostarczonych przez władze włoskie wynika, że przedsiębiorstwa petrochemiczne posiadające własną markę są właścicielami około 65 % stacji wybudowanych w Piemoncie,
natomiast
własnością podmiotów niezależnych jest pozostałe 35 %.

Based on evidence provided by the Italian authorities, 65 % of all fuel distribution outlets in Piedmont belonged to oil companies
whereas
35 % belonged to independents.

Rurociąg
natomiast
pozwoliłby zmniejszyć to ryzyko, głównie dzięki zmniejszeniu ilości niezbędnych manewrów na stacjach kolejowych oraz przy przeładunku propylenu.

The pipeline would alleviate the risk, in particular by reducing the number of shunting operations at railway yards and the transhipment of propylene.
Rurociąg
natomiast
pozwoliłby zmniejszyć to ryzyko, głównie dzięki zmniejszeniu ilości niezbędnych manewrów na stacjach kolejowych oraz przy przeładunku propylenu.

The pipeline would alleviate the risk, in particular by reducing the number of shunting operations at railway yards and the transhipment of propylene.

Dodatkowy wkład kapitałowy na rzecz banku SPM jest
natomiast
niezbędny w celu pokrycia spodziewanych kosztów likwidacji.

Moreover, the additional injection of capital into SPM bank is necessary to cover for the expected run-down costs.
Dodatkowy wkład kapitałowy na rzecz banku SPM jest
natomiast
niezbędny w celu pokrycia spodziewanych kosztów likwidacji.

Moreover, the additional injection of capital into SPM bank is necessary to cover for the expected run-down costs.

...trzyletniego stażu handlowego obejmującego nabywanie praktycznych umiejętności w zakładzie pracy;
natomiast
niezbędną wiedzę teoretyczną i wykształcenie ogólne zapewnia szkoła zawodowa.

...by a commercial apprenticeship of three years with training and practical skills in an enterprise,
while
the necessary theoretical knowledge as well as general education are provided by a...
Kształcenie jest oparte na nauce w obowiązkowej dziewięcioletniej szkole, a następnie podjęciu trzyletniego stażu handlowego obejmującego nabywanie praktycznych umiejętności w zakładzie pracy;
natomiast
niezbędną wiedzę teoretyczną i wykształcenie ogólne zapewnia szkoła zawodowa.

The training is based on nine years of compulsory school, followed by a commercial apprenticeship of three years with training and practical skills in an enterprise,
while
the necessary theoretical knowledge as well as general education are provided by a vocational school.

W budżecie kraju związkowego dokonano
natomiast
niezbędnych korekt.

The budget of the Land was amended accordingly.
W budżecie kraju związkowego dokonano
natomiast
niezbędnych korekt.

The budget of the Land was amended accordingly.

...(WE) nr 1217/2009 zawiera przepisy dotyczące sposobu określania dochodów gospodarstw rolnych,
natomiast
przepisy dotyczące analizy działalności gospodarczej gospodarstw rolnych umieszczono w roz

...(EC) No 1217/2009 contains rules on how to determine the incomes of agricultural holdings,
while
the rules on business analysis of agricultural holdings are set out in Chapter III of that Reg
Rozdział II rozporządzenia (WE) nr 1217/2009 zawiera przepisy dotyczące sposobu określania dochodów gospodarstw rolnych,
natomiast
przepisy dotyczące analizy działalności gospodarczej gospodarstw rolnych umieszczono w rozdziale III tego rozporządzenia.

Chapter II of Regulation (EC) No 1217/2009 contains rules on how to determine the incomes of agricultural holdings,
while
the rules on business analysis of agricultural holdings are set out in Chapter III of that Regulation.

Państwa członkowskie stosują
natomiast
przepisy dotyczące substancji toluen, ujętej w pkt 2 załącznika pod numerem referencyjnym 185, od dnia 5 lutego 2010 r.

However
, they shall apply the provisions concerning the substance toluene as set out in point 2 of the Annex under reference number 185 from 5 February 2010.
Państwa członkowskie stosują
natomiast
przepisy dotyczące substancji toluen, ujętej w pkt 2 załącznika pod numerem referencyjnym 185, od dnia 5 lutego 2010 r.

However
, they shall apply the provisions concerning the substance toluene as set out in point 2 of the Annex under reference number 185 from 5 February 2010.

...niepokrytych swapów ryzyka kredytowego zależą od definicji i metod obliczania pozycji krótkich,
natomiast
przepisy w sprawie znacznych spadków wartości instrumentów finansowych i płynności rynków

...credit default swaps depend on the definitions and the methods of calculation of short positions
while
the provisions on significant falls in the value of financial instruments and falls in the liq
Przepisy niniejszego rozporządzenia są ze sobą ściśle powiązane, ponieważ progi powodujące obowiązek zgłoszenia i publikacji oraz określanie niepokrytych swapów ryzyka kredytowego zależą od definicji i metod obliczania pozycji krótkich,
natomiast
przepisy w sprawie znacznych spadków wartości instrumentów finansowych i płynności rynków długu państwowego oraz przepisy dotyczące określania niekorzystnych zdarzeń są ze sobą nierozerwalnie powiązane.

The provisions in this Regulation are closely linked, since the notification and publication thresholds and the determination of uncovered credit default swaps depend on the definitions and the methods of calculation of short positions
while
the provisions on significant falls in the value of financial instruments and falls in the liquidity of sovereign debt markets and the determination of adverse events are inextricably linked.

Natomiast
przepisy szczególne, o których mowa w motywie 28 lit. b) i c), powinny mieć formę numeru referencyjnego, podawanego przez zgłaszającego w polu 44 jednolitego dokumentu administracyjnego...

The special provisions referred to under points (b) and (c) of recital (28) should take the form of a reference number to be indicated by the declarant in box 44 of the Single Administrative Document...
Natomiast
przepisy szczególne, o których mowa w motywie 28 lit. b) i c), powinny mieć formę numeru referencyjnego, podawanego przez zgłaszającego w polu 44 jednolitego dokumentu administracyjnego (SAD) w momencie składania zgłoszenia celnego o dopuszczenie do swobodnego obrotu przywożonych pamięci DRAM.

The special provisions referred to under points (b) and (c) of recital (28) should take the form of a reference number to be indicated by the declarant in box 44 of the Single Administrative Document (SAD) at the moment of the customs declaration for release into free circulation of the imported DRAM.

...z regulacjami traktatowymi przepisy dotyczące ogólnych zasad budżetowych i zasad finansowych,
natomiast
przepisy wykonawcze zostały określone w rozporządzeniu Komisji (WE, Euratom) nr 2342/2002

...was confined to stating broad budgetary principles and financial rules in line with the Treaties
while
the implementing provisions were laid down in Commission Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002
Rozporządzenie (WE, Euratom) nr 1605/2002 uwzględniało jedynie, zgodne z regulacjami traktatowymi przepisy dotyczące ogólnych zasad budżetowych i zasad finansowych,
natomiast
przepisy wykonawcze zostały określone w rozporządzeniu Komisji (WE, Euratom) nr 2342/2002 z dnia 23 grudnia 2002 r. ustanawiającym szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 [4] w celu stworzenia lepszej hierarchii regulacji oraz zapewnienia większej czytelności rozporządzenia (WE, Euratom) nr 1605/2002.

Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 was confined to stating broad budgetary principles and financial rules in line with the Treaties
while
the implementing provisions were laid down in Commission Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002 of 23 December 2002 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 [4] in order to produce a better hierarchy of rules and make Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 easier to read.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich