Baza aktów prawnych Unii Europejskiej Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: następować
...po której ewentualnie następuje nazwa mniejszej jednostki geograficznej, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Menetou-Salon whether or not followed by the name of a smaller geographical unit whether or not
followed
by Val de Loire
Menetou-Salon, po której ewentualnie następuje nazwa mniejszej jednostki geograficznej, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Menetou-Salon whether or not followed by the name of a smaller geographical unit whether or not
followed
by Val de Loire
Muscadet, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Muscadet whether or not
followed
by Val de Loire
Muscadet, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Muscadet whether or not
followed
by Val de Loire
Muscadet-Coteaux de la Loire, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Muscadet-Coteaux de la Loire whether or not
followed
by Val de Loire
Muscadet-Coteaux de la Loire, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Muscadet-Coteaux de la Loire whether or not
followed
by Val de Loire
Muscadet-Coteaux de la Loire, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Muscadet-Coteaux de la Loire whether or not
followed
by Val de Loire
Muscadet-Coteaux de la Loire, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Muscadet-Coteaux de la Loire whether or not
followed
by Val de Loire
Muscadet-Côtes de Grandlieu, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Muscadet-Côtes de Grandlieu whether or not
followed
by Val de Loire
Muscadet-Côtes de Grandlieu, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Muscadet-Côtes de Grandlieu whether or not
followed
by Val de Loire
Muscadet-Côtes de Grandlieu, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Muscadet-Côtes de Grandlieu whether or not
followed
by Val de Loire
Muscadet-Côtes de Grandlieu, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Muscadet-Côtes de Grandlieu whether or not
followed
by Val de Loire
Muscadet-Sèvre et Maine, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Muscadet-Sèvre et Maine whether or not
followed
by Val de Loire
Muscadet-Sèvre et Maine, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Muscadet-Sèvre et Maine whether or not
followed
by Val de Loire
Nazwa równoznaczna: Blanc Fumé de Pouilly, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Equivalent term: Blanc Fumé de Pouilly whether or not
followed
by Val de Loire
Nazwa równoznaczna: Blanc Fumé de Pouilly, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Equivalent term: Blanc Fumé de Pouilly whether or not
followed
by Val de Loire
Quarts de Chaume, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Quarts de Chaume whether or not
followed
by Val de Loire
Quarts de Chaume, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Quarts de Chaume whether or not
followed
by Val de Loire
Quarts de Chaume, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Quarts de Chaume whether or not
followed
by Val de Loire
Quarts de Chaume, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Quarts de Chaume whether or not
followed
by Val de Loire
Quincy, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Quincy whether or not
followed
by Val de Loire
Quincy, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Quincy whether or not
followed
by Val de Loire
Quincy, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Quincy whether or not
followed
by Val de Loire
Quincy, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Quincy whether or not
followed
by Val de Loire
Reuilly, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Reuilly whether or not
followed
by Val de Loire
Reuilly, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Reuilly whether or not
followed
by Val de Loire
Reuilly, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Reuilly whether or not
followed
by Val de Loire
Reuilly, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Reuilly whether or not
followed
by Val de Loire
Saint-Nicolas-de-Bourgueil, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Saint-Nicolas-de-Bourgueil whether or not
followed
by Val de Loire
Saint-Nicolas-de-Bourgueil, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Saint-Nicolas-de-Bourgueil whether or not
followed
by Val de Loire
Saint-Nicolas-de-Bourgueil, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Saint-Nicolas-de-Bourgueil whether or not
followed
by Val de Loire
Saint-Nicolas-de-Bourgueil, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Saint-Nicolas-de-Bourgueil whether or not
followed
by Val de Loire
Saumur-Champigny, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Saumur-Champigny whether or not
followed
by Val de Loire
Saumur-Champigny, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Saumur-Champigny whether or not
followed
by Val de Loire
Saumur-Champigny, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Saumur-Champigny whether or not
followed
by Val de Loire
Saumur-Champigny, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Saumur-Champigny whether or not
followed
by Val de Loire
Savennières, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Savennières whether or not
followed
by Val de Loire
Savennières, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Savennières whether or not
followed
by Val de Loire
Savennières, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Savennières whether or not
followed
by Val de Loire
Savennières, po której ewentualnie
następuje
Val de Loire
Savennières whether or not
followed
by Val de Loire