Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: następować
W tabeli w pkt 1.3 dodaje się, co
następuje
:

The
following
shall be added to the table in point 1.3:
W tabeli w pkt 1.3 dodaje się, co
następuje
:

The
following
shall be added to the table in point 1.3:

W tabeli w pkt 1.2 dodaje się, co
następuje
:

The
following
shall be added to the table in point 1.2:
W tabeli w pkt 1.2 dodaje się, co
następuje
:

The
following
shall be added to the table in point 1.2:

W tabeli w pkt 1.4 dodaje się, co
następuje
:

The
following
shall be added to the table in point 1.4:
W tabeli w pkt 1.4 dodaje się, co
następuje
:

The
following
shall be added to the table in point 1.4:

W tabeli w pkt 1.5 dodaje się, co
następuje
:

The
following
shall be added to the table in point 1.5:
W tabeli w pkt 1.5 dodaje się, co
następuje
:

The
following
shall be added to the table in point 1.5:

W tabeli w pkt 1.6 dodaje się, co
następuje
:

The
following
shall be added to the table in point 1.6:
W tabeli w pkt 1.6 dodaje się, co
następuje
:

The
following
shall be added to the table in point 1.6:

STANOWI, CO
NASTĘPUJE
:

HAS DECIDED
AS FOLLOWS
:
STANOWI, CO
NASTĘPUJE
:

HAS DECIDED
AS FOLLOWS
:

STANOWI, CO
NASTĘPUJE
:

HAS DECIDED
AS FOLLOWS
:
STANOWI, CO
NASTĘPUJE
:

HAS DECIDED
AS FOLLOWS
:

STANOWI, CO
NASTĘPUJE
:

HAS DECIDED
AS FOLLOWS
:
STANOWI, CO
NASTĘPUJE
:

HAS DECIDED
AS FOLLOWS
:

W załączniku II dodaje się, co
następuje
:

In Annex II the
following
shall be added:
W załączniku II dodaje się, co
następuje
:

In Annex II the
following
shall be added:

STANOWI, CO
NASTĘPUJE
:

HAS DECIDED
AS FOLLOWS
:
STANOWI, CO
NASTĘPUJE
:

HAS DECIDED
AS FOLLOWS
:

dwie litery określające kraj wywozu, jak
następuje
:

two letters identifying the exporting country as
follows
:
dwie litery określające kraj wywozu, jak
następuje
:

two letters identifying the exporting country as
follows
:

w tabeli w pkt 1.6 dodaje się, co
następuje
:

The
following
shall be added to the table in point 1.6:
w tabeli w pkt 1.6 dodaje się, co
następuje
:

The
following
shall be added to the table in point 1.6:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich