Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: nadzwyczajny
Posiedzenia
nadzwyczajne
można zwołać z inicjatywy przewodniczącego ERRS lub na wniosek co najmniej jednej trzeciej członków Rady Generalnej z prawem głosu.

Extraordinary
meetings may be convened at the initiative of the Chair of the ESRB or at the request of at least one third of the members of the General Board with voting rights.
Posiedzenia
nadzwyczajne
można zwołać z inicjatywy przewodniczącego ERRS lub na wniosek co najmniej jednej trzeciej członków Rady Generalnej z prawem głosu.

Extraordinary
meetings may be convened at the initiative of the Chair of the ESRB or at the request of at least one third of the members of the General Board with voting rights.

Władze norweskie argumentowały, że zastosowanie środków
nadzwyczajnych
można uznać za uzasadnione, ponieważ służyły one zapewnieniu dalszego świadczenia usługi.

The Norwegian authorities have argued that the
emergency
measures may be regarded as legitimate in order to ensure the continuation of the service.
Władze norweskie argumentowały, że zastosowanie środków
nadzwyczajnych
można uznać za uzasadnione, ponieważ służyły one zapewnieniu dalszego świadczenia usługi.

The Norwegian authorities have argued that the
emergency
measures may be regarded as legitimate in order to ensure the continuation of the service.

...czynności, które mogłyby mieć wpływ na właściwe funkcjonowanie układów (np. regularnej i
nadzwyczajnej
konserwacji oraz czyszczenia pieca lub układu oczyszczania gazu odlotowego bądź poważn

...special operations which could affect the proper functioning of the systems (e.g. regular and
extraordinary
maintenance work and cleaning operations of the furnace and/or of the waste gas treatm
w trakcie innych specjalnych czynności, które mogłyby mieć wpływ na właściwe funkcjonowanie układów (np. regularnej i
nadzwyczajnej
konserwacji oraz czyszczenia pieca lub układu oczyszczania gazu odlotowego bądź poważnej zmiany procesu produkcji);

during other special operations which could affect the proper functioning of the systems (e.g. regular and
extraordinary
maintenance work and cleaning operations of the furnace and/or of the waste gas treatment system, or severe production change)

Nadzwyczajne
płatności ryczałtowe

Exceptional
lump-sum payments
Nadzwyczajne
płatności ryczałtowe

Exceptional
lump-sum payments

Na wniosek zainteresowanego państwa, Komisja w ramach procedury
nadzwyczajnej
, przyjmuje rozporządzenia europejskie lub decyzje europejskie określające środki ochronne, które uważa za niezbędne,...

Upon request by the State concerned, the Commission shall, by
emergency
procedure, adopt the European regulations or decisions establishing the protective measures which it considers necessary,...
Na wniosek zainteresowanego państwa, Komisja w ramach procedury
nadzwyczajnej
, przyjmuje rozporządzenia europejskie lub decyzje europejskie określające środki ochronne, które uważa za niezbędne, wskazując warunki i zasady ich wprowadzenia w życie.

Upon request by the State concerned, the Commission shall, by
emergency
procedure, adopt the European regulations or decisions establishing the protective measures which it considers necessary, specifying the conditions and modalities under which they are to be put into effect.

...2006 r. została ogłoszona niewypłacalność spółki, a następnie wydana zgoda na wprowadzenie zarządu
nadzwyczajnego
(amministrazione straordinaria) w celu ewentualnego kontynuowania działalności...

...declared insolvent in March 2006, and was then authorised to enter into the procedure known as ‘
extraordinary
administration’, which might have allowed it to continue in business [3].
W marcu 2006 r. została ogłoszona niewypłacalność spółki, a następnie wydana zgoda na wprowadzenie zarządu
nadzwyczajnego
(amministrazione straordinaria) w celu ewentualnego kontynuowania działalności przedsiębiorstwa [3].

The company was declared insolvent in March 2006, and was then authorised to enter into the procedure known as ‘
extraordinary
administration’, which might have allowed it to continue in business [3].

Zgodnie ze stosowaną przez Komisje interpretacją włoskich przepisów prawa „zarząd
nadzwyczajny
” ( amministrazione straordinaria) oznacza postępowanie administracyjne, które stosuje się do...

...Commission understands from the Italian legislation in force that ‘amministrazione straordinaria’
constitutes
a form of administration proceedings that applies to large insolvent companies...
Zgodnie ze stosowaną przez Komisje interpretacją włoskich przepisów prawa „zarząd
nadzwyczajny
” ( amministrazione straordinaria) oznacza postępowanie administracyjne, które stosuje się do niewypłacalnych dużych przedsiębiorstw (zatrudniających na ogół ponad 1000 pracowników) na podstawie „planu restrukturyzacji”, aby uniknąć upadłości.

The Commission understands from the Italian legislation in force that ‘amministrazione straordinaria’
constitutes
a form of administration proceedings that applies to large insolvent companies (normally with more than 1000 employees) based on ‘restructuring plans’, so as to avoid bankruptcy.

Mechanizm ten powinien ułatwiać reakcję w zakresie ochrony ludności w obliczu poważnych sytuacji
nadzwyczajnych
wszelkiego rodzaju, które mają miejsca na terytorium Wspólnoty lub poza nim, w tym...

The Mechanism should facilitate the civil protection response to all types of major
emergencies
occurring inside or outside the Community, including natural and man-made disasters, acts of terrorism...
Mechanizm ten powinien ułatwiać reakcję w zakresie ochrony ludności w obliczu poważnych sytuacji
nadzwyczajnych
wszelkiego rodzaju, które mają miejsca na terytorium Wspólnoty lub poza nim, w tym klęsk żywiołowych i katastrof spowodowanych przez człowieka, ataków terrorystycznych oraz awarii technicznych, radiologicznych i katastrof ekologicznych, w tym przypadkowego zanieczyszczenia mórz.

The Mechanism should facilitate the civil protection response to all types of major
emergencies
occurring inside or outside the Community, including natural and man-made disasters, acts of terrorism and technological, radiological and environmental accidents, including accidental marine pollution.

politykę ciągłości działania oraz plan przywrócenia gotowości do pracy po wystąpieniu sytuacji
nadzwyczajnej
, wymagane na mocy art. 17;

the business continuity policy and disaster recovery plan, required under Article 17;
politykę ciągłości działania oraz plan przywrócenia gotowości do pracy po wystąpieniu sytuacji
nadzwyczajnej
, wymagane na mocy art. 17;

the business continuity policy and disaster recovery plan, required under Article 17;

...zwierząt Komisja przyjęła decyzję nr 98/653/WE z dnia 18 listopada 1998 r. dotyczącą środków
nadzwyczajnych
wymaganych przy wystąpieniu gąbczastej encefalopatii bydła w Portugalii [5] i nałożył

...public and animal health, the Commission adopted Decision 98/653/EC of 18 November 1998 concerning
emergency
measures made necessary by the occurrence of bovine spongiform encephalopathy in...
Wobec tej sytuacji zagrożenia dla zdrowia publicznego i zdrowia zwierząt Komisja przyjęła decyzję nr 98/653/WE z dnia 18 listopada 1998 r. dotyczącą środków
nadzwyczajnych
wymaganych przy wystąpieniu gąbczastej encefalopatii bydła w Portugalii [5] i nałożyła niezbędne środki nadzwyczajne związane z przypadkami BSE, które pojawiły się w Portugalii, zakazując w szczególności wysyłki niektórych zwierząt i produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego z terytorium Portugalii do innych państw członkowskich.

In view of this risk to public and animal health, the Commission adopted Decision 98/653/EC of 18 November 1998 concerning
emergency
measures made necessary by the occurrence of bovine spongiform encephalopathy in Portugal [5], and imposed emergency measures as required by the BSE cases in Portugal, in particular prohibiting the dispatch of certain animals and animal by-products from Portugal to other Member States.

Każde działanie w sytuacjach
nadzwyczajnych
wymaga przedłożenia odrębnego wniosku.

A separate proposal shall be submitted for each
emergency
action.
Każde działanie w sytuacjach
nadzwyczajnych
wymaga przedłożenia odrębnego wniosku.

A separate proposal shall be submitted for each
emergency
action.

W istocie gdyby składka
nadzwyczajna
przeznaczona była wyłącznie na finansowanie przedmiotowych świadczeń od 1997 r. zamiast stosowania systemu wpłacania kwoty podwyższanej corocznie o 10 % zgodnie z...

In fact, the allocation of the
exceptional
contribution solely to the financing of the benefits in question since 1997, if it had been applied instead of the system of payment of the amount plus 10 %...
W istocie gdyby składka
nadzwyczajna
przeznaczona była wyłącznie na finansowanie przedmiotowych świadczeń od 1997 r. zamiast stosowania systemu wpłacania kwoty podwyższanej corocznie o 10 % zgodnie z ustawą budżetową z 1997 r., oznaczałoby to zaprzestanie działalności urzędu państwowego pod koniec 2008 r. zamiast pod koniec 2011 r., jak przewidziano, uwzględniając kwotę, która nie została pokryta z rocznych składek i została podana w tabeli 3.

In fact, the allocation of the
exceptional
contribution solely to the financing of the benefits in question since 1997, if it had been applied instead of the system of payment of the amount plus 10 % per year provided for in the Finance Act 1997, would have led to the public body being wound up at the end of 2008, rather than at the end of 2011 as planned, in view of the amount not covered by the annual contributions, shown in Table 3.

Rada Zarządzająca zbiera się na sesji zwyczajnej co najmniej trzy razy w roku oraz na sesjach
nadzwyczajnych
zwoływanych przez przewodniczącego lub na wniosek co najmniej jednej trzeciej jej członków.

The Governing Board shall meet in ordinary session at least three times a year and in
extraordinary
session when convened by its Chairperson or on request of at least one third of its members.
Rada Zarządzająca zbiera się na sesji zwyczajnej co najmniej trzy razy w roku oraz na sesjach
nadzwyczajnych
zwoływanych przez przewodniczącego lub na wniosek co najmniej jednej trzeciej jej członków.

The Governing Board shall meet in ordinary session at least three times a year and in
extraordinary
session when convened by its Chairperson or on request of at least one third of its members.

Rada Zarządzająca zbiera się na sesji zwyczajnej co najmniej trzy razy w roku oraz na sesjach
nadzwyczajnych
zwoływanych przez przewodniczącego lub na wniosek co najmniej jednej trzeciej wszystkich...

The Governing Board shall meet in ordinary session at least three times a year and in
extraordinary
session when convened by its Chairperson or at the request of at least one third of all its members.
Rada Zarządzająca zbiera się na sesji zwyczajnej co najmniej trzy razy w roku oraz na sesjach
nadzwyczajnych
zwoływanych przez przewodniczącego lub na wniosek co najmniej jednej trzeciej wszystkich jej członków.

The Governing Board shall meet in ordinary session at least three times a year and in
extraordinary
session when convened by its Chairperson or at the request of at least one third of all its members.

Posiedzenia
nadzwyczajne
zwołuje się na wniosek przewodniczącego danego komitetu sterującego ds. ZDT lub Dyrektora Wykonawczego.

Extraordinary
meetings shall be convened at the request of the chairman of the relevant ITD Steering Committee or the Executive Director.
Posiedzenia
nadzwyczajne
zwołuje się na wniosek przewodniczącego danego komitetu sterującego ds. ZDT lub Dyrektora Wykonawczego.

Extraordinary
meetings shall be convened at the request of the chairman of the relevant ITD Steering Committee or the Executive Director.

Posiedzenia
nadzwyczajne
zwołuje się na wniosek przewodniczącego Rady Zarządzającej, Komisji lub Dyrektora Wykonawczego.

Extraordinary
meetings shall be convened at the request of the chairman of the Governing Board or the Commission or the Executive Director.
Posiedzenia
nadzwyczajne
zwołuje się na wniosek przewodniczącego Rady Zarządzającej, Komisji lub Dyrektora Wykonawczego.

Extraordinary
meetings shall be convened at the request of the chairman of the Governing Board or the Commission or the Executive Director.

Posiedzenia
nadzwyczajne
zwołuje się na wniosek przynajmniej 30 % członków forum ogólnego.

Extraordinary
meetings shall be convened at the request of at least 30 % of the General Forum members.
Posiedzenia
nadzwyczajne
zwołuje się na wniosek przynajmniej 30 % członków forum ogólnego.

Extraordinary
meetings shall be convened at the request of at least 30 % of the General Forum members.

Posiedzenia
nadzwyczajne
zwołuje się na wniosek jednego z członków lub na wniosek Dyrektora Wykonawczego.

Extraordinary
meetings shall be convened at the request of one of the Members or at the request of the Executive Director.
Posiedzenia
nadzwyczajne
zwołuje się na wniosek jednego z członków lub na wniosek Dyrektora Wykonawczego.

Extraordinary
meetings shall be convened at the request of one of the Members or at the request of the Executive Director.

Posiedzenia
nadzwyczajne
zwołuje się albo na wniosek jednej trzeciej członków zarządu dysponujących łącznie co najmniej 30 % głosów, albo na wniosek Wspólnoty, albo na wniosek dyrektora wykonawczego;

Extraordinary
meetings shall be convened either at the request of one-third of the members of the Administrative Board representing at least 30 % of the voting rights, at the request of the Community...
Posiedzenia
nadzwyczajne
zwołuje się albo na wniosek jednej trzeciej członków zarządu dysponujących łącznie co najmniej 30 % głosów, albo na wniosek Wspólnoty, albo na wniosek dyrektora wykonawczego;

Extraordinary
meetings shall be convened either at the request of one-third of the members of the Administrative Board representing at least 30 % of the voting rights, at the request of the Community or of the Executive Director;

Ponadto spotkania
nadzwyczajne
zwoływane są między spotkaniami powyżej wskazanej grupy lub jej grup roboczych, jeżeli jakiekolwiek z państw członkowskich występuje z wnioskiem o takie spotkanie.

Further, if any Member State so requests,
special
meetings shall be convened in between meetings of the Group or of its subgroups.
Ponadto spotkania
nadzwyczajne
zwoływane są między spotkaniami powyżej wskazanej grupy lub jej grup roboczych, jeżeli jakiekolwiek z państw członkowskich występuje z wnioskiem o takie spotkanie.

Further, if any Member State so requests,
special
meetings shall be convened in between meetings of the Group or of its subgroups.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich