Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: nadal
...przypominają, że w przedmiotowej nocie z dnia 3 kwietnia 2007 r. agencja ratingowa uściśla, że
nadal
stosuje metodykę top-down, która pozwala na wystawienie ratingu kredytowego podmiotu do dwóch

...point out that in the same note dated 3 April 2007 the rating agency makes clear that it is
continuing
to use a top-down methodology, which allows an entity to be rated up to two categories be
Po czwarte, władze francuskie przypominają, że w przedmiotowej nocie z dnia 3 kwietnia 2007 r. agencja ratingowa uściśla, że
nadal
stosuje metodykę top-down, która pozwala na wystawienie ratingu kredytowego podmiotu do dwóch kategorii poniżej ratingu rządowego.

Fourth, the French authorities point out that in the same note dated 3 April 2007 the rating agency makes clear that it is
continuing
to use a top-down methodology, which allows an entity to be rated up to two categories below the sovereign State.

W oczekiwaniu na tę zmianę S & P
nadal
stosuje metodykę top-down.

Until the changes occurs, S & P
continues to
apply a top-down methodology.
W oczekiwaniu na tę zmianę S & P
nadal
stosuje metodykę top-down.

Until the changes occurs, S & P
continues to
apply a top-down methodology.

Państwa członkowskie, które zgodnie z art. 23b ust. 4 dyrektywy 2001/83/WE mogą
nadal
stosować własne przepisy krajowe dotyczące zmian w niektórych wyłącznie krajowych pozwoleniach na dopuszczenie do...

Member States that, in accordance with Article 23b(4) of Directive 2001/83/EC, may
continue
to apply their national provisions on variations to certain purely national marketing authorisations are...
Państwa członkowskie, które zgodnie z art. 23b ust. 4 dyrektywy 2001/83/WE mogą
nadal
stosować własne przepisy krajowe dotyczące zmian w niektórych wyłącznie krajowych pozwoleniach na dopuszczenie do obrotu, są wymienione w załączniku VI do niniejszego rozporządzenia.”;

Member States that, in accordance with Article 23b(4) of Directive 2001/83/EC, may
continue
to apply their national provisions on variations to certain purely national marketing authorisations are listed in Annex VI to this Regulation.’;

W związku z tym dyrektywę 2004/17/WE należy
nadal
stosować w odniesieniu do udzielania przez podmioty zamawiające zamówień mających umożliwić prowadzenie wydobycia węgla kamiennego w Republice...

Consequently, Directive 2004/17/EC
continues
to apply when contracting entities award contracts intended to enable bituminous coal mining to be carried out in the Czech Republic or when they organise...
W związku z tym dyrektywę 2004/17/WE należy
nadal
stosować w odniesieniu do udzielania przez podmioty zamawiające zamówień mających umożliwić prowadzenie wydobycia węgla kamiennego w Republice Czeskiej lub w odniesieniu do organizowania przez podmioty zamawiające konkursów na prowadzenie takiej działalności na terytorium Republiki Czeskiej.

Consequently, Directive 2004/17/EC
continues
to apply when contracting entities award contracts intended to enable bituminous coal mining to be carried out in the Czech Republic or when they organise design contests for the pursuit of such activities in the Czech Republic.

W związku z tym dyrektywę 2004/17/WE należy
nadal
stosować w odniesieniu do udzielania przez podmioty zamawiające zamówień mających umożliwić wytwarzanie i sprzedaż hurtową poza granicami Polski lub...

Consequently, Directive 2004/17/EC
continues
to apply when contracting entities award contracts intended to enable generation and wholesale of electricity to be carried out in Poland or when they...
W związku z tym dyrektywę 2004/17/WE należy
nadal
stosować w odniesieniu do udzielania przez podmioty zamawiające zamówień mających umożliwić wytwarzanie i sprzedaż hurtową poza granicami Polski lub w odniesieniu do organizowania przez podmioty zamawiające konkursów na prowadzenie takiej działalności na terytorium Polski.

Consequently, Directive 2004/17/EC
continues
to apply when contracting entities award contracts intended to enable generation and wholesale of electricity to be carried out in Poland or when they organise design contests for the pursuit of such activities in Poland.

W związku z tym dyrektywę 2004/17/WE należy
nadal
stosować w odniesieniu do udzielania przez podmioty zamawiające zamówień mających umożliwić wytwarzanie energii elektrycznej w Republice Czeskiej lub...

Consequently, Directive 2004/17/EC
continues
to apply when contracting entities award contracts intended to enable generation of electricity to be carried out in the Czech Republic or when they...
W związku z tym dyrektywę 2004/17/WE należy
nadal
stosować w odniesieniu do udzielania przez podmioty zamawiające zamówień mających umożliwić wytwarzanie energii elektrycznej w Republice Czeskiej lub w odniesieniu do organizowania przez podmioty zamawiające konkursów na prowadzenie takiej działalności na terytorium Republiki Czeskiej.

Consequently, Directive 2004/17/EC
continues
to apply when contracting entities award contracts intended to enable generation of electricity to be carried out in the Czech Republic or when they organise design contests for the pursuit of such activities in the Czech Republic.

Należy je jednak
nadal
stosować w odniesieniu do próbek testowanych w 2009 r.

It should, however,
continue
to apply to samples tested in 2009.
Należy je jednak
nadal
stosować w odniesieniu do próbek testowanych w 2009 r.

It should, however,
continue
to apply to samples tested in 2009.

Należy je jednak
nadal
stosować w odniesieniu do próbek testowanych w 2010 r.

It should, however,
continue
to apply to samples tested in 2010.
Należy je jednak
nadal
stosować w odniesieniu do próbek testowanych w 2010 r.

It should, however,
continue
to apply to samples tested in 2010.

Przez cały okres amortyzacji ustanowiony w ramach programu pomocy można jednak
nadal
stosować obniżki podatków, z których korzystali beneficjenci w zakresie wewnątrzwspólnotowego nabycia udziałów na...

None the less, tax reductions enjoyed by the beneficiaries in respect of intra-Community acquisitions, by virtue of Article 12(5) TRLIS, which are related to rights held directly or indirectly in...
Przez cały okres amortyzacji ustanowiony w ramach programu pomocy można jednak
nadal
stosować obniżki podatków, z których korzystali beneficjenci w zakresie wewnątrzwspólnotowego nabycia udziałów na mocy art. 12 ust. 5 TRLIS i które wiążą się z udziałami posiadanymi bezpośrednio lub pośrednio w zagranicznych przedsiębiorstwach spełniających odpowiednie warunki programu pomocy do dnia 21 grudnia 2007 r., z wyjątkiem warunku dotyczącego posiadania tych udziałów przez nieprzerwany okres co najmniej jednego roku.

None the less, tax reductions enjoyed by the beneficiaries in respect of intra-Community acquisitions, by virtue of Article 12(5) TRLIS, which are related to rights held directly or indirectly in foreign companies fulfilling the relevant conditions of the aid scheme by 21 December 2007, apart from the condition that they hold their shareholdings for an uninterrupted period of at least 1 year, can continue to apply for the entire amortisation period established by the aid scheme.

Przez cały okres amortyzacji ustanowiony w ramach programu pomocy można jednak
nadal
stosować obniżki podatków, z których korzystali beneficjenci w zakresie pozaunijnego nabycia udziałów na mocy art....

Nonetheless, tax reductions enjoyed by beneficiaries in respect of extra-EU acquisitions under Article 12(5) TRLIS which are related to rights held directly or indirectly in foreign companies...
Przez cały okres amortyzacji ustanowiony w ramach programu pomocy można jednak
nadal
stosować obniżki podatków, z których korzystali beneficjenci w zakresie pozaunijnego nabycia udziałów na mocy art. 12 ust. 5 TRLIS i które wiążą się z udziałami posiadanymi bezpośrednio lub pośrednio w zagranicznych przedsiębiorstwach, spełniających odpowiednie warunki programu pomocy do dnia 21 grudnia 2007 r., z wyjątkiem warunku dotyczącego posiadania tych udziałów przez nieprzerwany okres co najmniej jednego roku.

Nonetheless, tax reductions enjoyed by beneficiaries in respect of extra-EU acquisitions under Article 12(5) TRLIS which are related to rights held directly or indirectly in foreign companies fulfilling the relevant conditions of the aid scheme by 21 December 2007, apart from the condition that they hold their shareholdings for an uninterrupted period of at least 1 year, can continue to apply over the entire amortisation period established by the aid scheme.

Dochodzenie wykazało, że chińscy eksporterzy w ODP
nadal
stosowali praktyki dumpingowe na znaczącym poziomie.

The investigation showed that the Chinese exporters
continued
their dumping practices during the RIP at a significant level.
Dochodzenie wykazało, że chińscy eksporterzy w ODP
nadal
stosowali praktyki dumpingowe na znaczącym poziomie.

The investigation showed that the Chinese exporters
continued
their dumping practices during the RIP at a significant level.

Należy przypomnieć, że producenci eksportujący w USA
nadal
stosowali praktyki dumpingowe w OD, chociaż na skalę mniejszą niż określona w poprzednim dochodzeniu przeglądowym.

It is recalled that exporting producers in the USA were
still
practicing dumping during the RIP, even if at a reduced level compared to the previous investigation.
Należy przypomnieć, że producenci eksportujący w USA
nadal
stosowali praktyki dumpingowe w OD, chociaż na skalę mniejszą niż określona w poprzednim dochodzeniu przeglądowym.

It is recalled that exporting producers in the USA were
still
practicing dumping during the RIP, even if at a reduced level compared to the previous investigation.

Dochodzenie wskazuje, że ChRL
nadal
stosowała praktyki dumpingowe w OOD w znacznie większym stopniu niż poprzednio.

The investigation shows that the PRC has
continued
its dumping practices during the IP at a far higher level than previously.
Dochodzenie wskazuje, że ChRL
nadal
stosowała praktyki dumpingowe w OOD w znacznie większym stopniu niż poprzednio.

The investigation shows that the PRC has
continued
its dumping practices during the IP at a far higher level than previously.

Dochodzenie wykazało, że chińscy eksporterzy w OD
nadal
stosowali praktyki dumpingowe w znaczącym stopniu.

The investigation showed that the Chinese exporters
continued
their dumping practices during the IP at significant level.
Dochodzenie wykazało, że chińscy eksporterzy w OD
nadal
stosowali praktyki dumpingowe w znaczącym stopniu.

The investigation showed that the Chinese exporters
continued
their dumping practices during the IP at significant level.

Należy przypomnieć, że dwaj producenci eksportujący z USA
nadal
stosowali praktyki dumpingowe w ODP.

It is recalled that
continuation
of dumping during the RIP was established for two US exporting producers.
Należy przypomnieć, że dwaj producenci eksportujący z USA
nadal
stosowali praktyki dumpingowe w ODP.

It is recalled that
continuation
of dumping during the RIP was established for two US exporting producers.

Wykonując przepisy niniejszego artykułu, państwa członkowskie mogą
nadal
stosować ustaloną liczbę przyjmowanych osób, o której mowa w art. 6.

In application of this Article, Member States may
continue
to apply volumes of admission as referred to in Article 6.
Wykonując przepisy niniejszego artykułu, państwa członkowskie mogą
nadal
stosować ustaloną liczbę przyjmowanych osób, o której mowa w art. 6.

In application of this Article, Member States may
continue
to apply volumes of admission as referred to in Article 6.

Państwa członkowskie mogą
nadal
stosować dwustronne i wielostronne umowy lub uzgodnienia obowiązujące w momencie przyjęcia niniejszej decyzji ramowej w takim zakresie, w jakim te umowy lub...

Member States may
continue
to apply bilateral or multilateral agreements or arrangements in force when this Framework Decision is adopted in so far as such agreements or arrangements allow the...
Państwa członkowskie mogą
nadal
stosować dwustronne i wielostronne umowy lub uzgodnienia obowiązujące w momencie przyjęcia niniejszej decyzji ramowej w takim zakresie, w jakim te umowy lub uzgodnienia umożliwiają zwiększanie zakresu celów niniejszej decyzji ramowej oraz są pomocne w dalszym upraszczaniu lub ułatwianiu procedur wymiany informacji i danych wywiadowczych wchodzących w zakres niniejszej decyzji ramowej.

Member States may
continue
to apply bilateral or multilateral agreements or arrangements in force when this Framework Decision is adopted in so far as such agreements or arrangements allow the objectives of this Framework Decision to be extended and help to simplify or facilitate further the procedures for exchanging information and intelligence falling within the scope of this Framework Decision.

państwa członkowskie mogą
nadal
stosować dwustronne lub wielostronne umowy lub porozumienia dotyczące współpracy transgranicznej, które obowiązują w dniu 23 czerwca 2008 r., o ile takie umowy lub...

Member States may
continue
to apply bilateral or multilateral agreements or arrangements on cross-border cooperation in force on 23 June 2008 in so far as such agreements or arrangements are not...
państwa członkowskie mogą
nadal
stosować dwustronne lub wielostronne umowy lub porozumienia dotyczące współpracy transgranicznej, które obowiązują w dniu 23 czerwca 2008 r., o ile takie umowy lub porozumienia nie są niezgodne z celami niniejszej decyzji;

Member States may
continue
to apply bilateral or multilateral agreements or arrangements on cross-border cooperation in force on 23 June 2008 in so far as such agreements or arrangements are not incompatible with the objectives of this Decision;

państwa członkowskie mogą
nadal
stosować dwustronne lub wielostronne umowy lub porozumienia dotyczące współpracy transgranicznej, które obowiązują w dniu przyjęcia niniejszej decyzji, o ile takie...

Member States may
continue
to apply bilateral or multilateral agreements or arrangements on cross-border cooperation which are in force on the date this Decision is adopted in so far as such...
państwa członkowskie mogą
nadal
stosować dwustronne lub wielostronne umowy lub porozumienia dotyczące współpracy transgranicznej, które obowiązują w dniu przyjęcia niniejszej decyzji, o ile takie umowy lub porozumienia nie są niezgodne z celami niniejszej decyzji;

Member States may
continue
to apply bilateral or multilateral agreements or arrangements on cross-border cooperation which are in force on the date this Decision is adopted in so far as such agreements or arrangements are not incompatible with the objectives of this Decision;

Państwa członkowskie mogą
nadal
stosować dwustronne lub wielostronne umowy lub uzgodnienia obowiązujące po dniu 27 listopada 2008 r., o ile takie umowy lub uzgodnienia pozwalają na rozszerzenie celów...

Member States may
continue
to apply bilateral or multilateral agreements or arrangements in force after 27 November 2008, in so far as they allow the objectives of this Framework Decision to be...
Państwa członkowskie mogą
nadal
stosować dwustronne lub wielostronne umowy lub uzgodnienia obowiązujące po dniu 27 listopada 2008 r., o ile takie umowy lub uzgodnienia pozwalają na rozszerzenie celów niniejszej decyzji ramowej oraz przyczyniają się do uproszczenia lub ułatwienia procedur wykonywania kar.

Member States may
continue
to apply bilateral or multilateral agreements or arrangements in force after 27 November 2008, in so far as they allow the objectives of this Framework Decision to be extended or enlarged and help to simplify or facilitate
further
the procedures for the enforcement of sentences.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich