Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: nadal
...powinna zostać ponownie nałożona, gdyż w ramach przeglądu okresowego stwierdzono, że MTZ Polyfilms
nadal
stosował dumping o znaczącym marginesie.

...calculated and imposed in 2001 should be reimposed as, in the interim review, MTZ Polyfilms was
still
found to be dumping by a considerable margin.
Przemysł unijny twierdził, że uwzględniając fakt, iż Sąd stwierdził nieważność rozporządzenia zmieniającego w zakresie, w jakim nakłada ono cło antydumpingowe na MTZ Polyfilms, indywidualna stawka cła obliczona i nałożona w 2001 r. powinna zostać ponownie nałożona, gdyż w ramach przeglądu okresowego stwierdzono, że MTZ Polyfilms
nadal
stosował dumping o znaczącym marginesie.

The Union industry claimed that, since the General Court had annulled the amending Regulation in so far as it imposed an anti-dumping duty on MTZ Polyfilms, the individual duty rate calculated and imposed in 2001 should be reimposed as, in the interim review, MTZ Polyfilms was
still
found to be dumping by a considerable margin.

...szkodę dumpingu, sądząc po następujących faktach: i) amerykańscy producenci eksportujący
nadal
stosowali dumping, mimo obowiązujących środków, ii) spodziewany jest wzrost przywozu do Wspóln

...dumping has been established based on the facts that (i) dumping by US exporting producers has
continued
notwithstanding the measures in force, and (ii) there is an expectation of increased impor
Z jednej strony, istnieje prawdopodobieństwo ponownego wystąpienia wyrządzającego szkodę dumpingu, sądząc po następujących faktach: i) amerykańscy producenci eksportujący
nadal
stosowali dumping, mimo obowiązujących środków, ii) spodziewany jest wzrost przywozu do Wspólnoty spowodowany występującą obecnie w USA nadwyżką mocy produkcyjnych w wysokości 90000 ton, która będzie ponownie uruchomiona do końca 2006 r., a na którą nie ma odpowiedniego zbytu na rynku krajowym.

On the one hand, a likelihood of recurrence of injurious dumping has been established based on the facts that (i) dumping by US exporting producers has
continued
notwithstanding the measures in force, and (ii) there is an expectation of increased imports into the Community because of existing excess production capacity of 90000 tonnes in the USA that will become operational again by the end of 2006 and considering that there is no corresponding domestic demand to absorb this capacity in the USA.

...przypadku wygaśnięcia długu celnego na podstawie art. 124 ust. 1 lit. h) państwa członkowskie mogą
nadal
stosować sankcje za nieprzestrzeganie przepisów prawa celnego.

Where the customs debt is extinguished on the basis of point (h) of Article 124(1), Member States shall not be precluded from the application of penalties for failure to comply with the customs...
W przypadku wygaśnięcia długu celnego na podstawie art. 124 ust. 1 lit. h) państwa członkowskie mogą
nadal
stosować sankcje za nieprzestrzeganie przepisów prawa celnego.

Where the customs debt is extinguished on the basis of point (h) of Article 124(1), Member States shall not be precluded from the application of penalties for failure to comply with the customs legislation.

Obecnie OTE
nadal
stosuje szczególne przepisy i zbiorowe układy pracy ustanowione przed uwolnieniem rynku w 2001 r., odbiegające od przepisów obowiązujących w innych spółkach akcyjnych w Grecji.

To date, OTE
remains
subject to a number of specific laws and ‘collective employment agreements’ that were adopted before liberalisation in 2001 and which depart from the current labour legislation...
Obecnie OTE
nadal
stosuje szczególne przepisy i zbiorowe układy pracy ustanowione przed uwolnieniem rynku w 2001 r., odbiegające od przepisów obowiązujących w innych spółkach akcyjnych w Grecji.

To date, OTE
remains
subject to a number of specific laws and ‘collective employment agreements’ that were adopted before liberalisation in 2001 and which depart from the current labour legislation applicable to other public limited companies in Greece.

Islandia
nadal
stosuje zakaz przywozu mączki mięsno-kostnej oraz produktów zawierających mączkę mięsno-kostną ze Wspólnoty, państw EFTA oraz państw trzecich.”;

Iceland
continues to
prohibit the import of meat and bone meal and products containing meat and bone meal, from the Community, the EFTA States and third countries.’
Islandia
nadal
stosuje zakaz przywozu mączki mięsno-kostnej oraz produktów zawierających mączkę mięsno-kostną ze Wspólnoty, państw EFTA oraz państw trzecich.”;

Iceland
continues to
prohibit the import of meat and bone meal and products containing meat and bone meal, from the Community, the EFTA States and third countries.’

...rodzajach działalności, takich jak utrzymanie parków, ogrodów lub boisk sportowych, można było
nadal
stosować nawozy o wyższej zawartości azotu.

...similar professional activities such as the maintenance of parks, gardens or sport pitches can
still benefit
from the use of fertilisers with a higher content of nitrogen.
W tym celu należy zdefiniować pojęcia „rolnik” i „działalność rolnicza”, aby w rolnictwie i innych podobnych rodzajach działalności, takich jak utrzymanie parków, ogrodów lub boisk sportowych, można było
nadal
stosować nawozy o wyższej zawartości azotu.

For this purpose, the concepts of ‘farmer’ and ‘agricultural activity’ need to be defined so that farming and other similar professional activities such as the maintenance of parks, gardens or sport pitches can
still benefit
from the use of fertilisers with a higher content of nitrogen.

...zatem wprowadzić przepisy dotyczące kolejnego okresu przejściowego, podczas którego można będzie
nadal
stosować niektóre środki przejściowe przewidziane w rozporządzeniu (WE) nr 2076/2005.

...during which certain transitional arrangements provided for in Regulation (EC) No 2076/2005 should
continue
to apply.
Należy zatem wprowadzić przepisy dotyczące kolejnego okresu przejściowego, podczas którego można będzie
nadal
stosować niektóre środki przejściowe przewidziane w rozporządzeniu (WE) nr 2076/2005.

Provision should therefore be made for a further transitional period during which certain transitional arrangements provided for in Regulation (EC) No 2076/2005 should
continue
to apply.

...nie zdecydowało się na elastyczne korzystanie z kwoty w odniesieniu do określonego stada, należy
nadal
stosować art. 3 i 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96 zgodnie z art. 10 ust. 2 rozporządzenia (UE)

...of a particular stock, it is appropriate that Articles 3 and 4 of Regulation (EC) No 847/96
continue
to apply in accordance with Article 10(2) of Regulation (EU) No 40/2013.
Jeżeli państwo członkowskie nie zdecydowało się na elastyczne korzystanie z kwoty w odniesieniu do określonego stada, należy
nadal
stosować art. 3 i 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96 zgodnie z art. 10 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 40/2013.

Where a Member State has not opted for the use of the flexibility quota in respect of a particular stock, it is appropriate that Articles 3 and 4 of Regulation (EC) No 847/96
continue
to apply in accordance with Article 10(2) of Regulation (EU) No 40/2013.

Niezależnie od ust. 1 i 4, państwa członkowskie mogą
nadal
stosować art. 94 i 95 rozporządzenia (EWG) nr 574/72 do dnia 1 maja 2015 r., w celu obliczania kwoty zryczałtowanej, pod warunkiem że...

Notwithstanding paragraphs 1 to 4, Member States may
continue
to apply Articles 94 and 95 of Regulation (EEC) No 574/72 for the calculation of the fixed amount until 1 May 2015, provided that the...
Niezależnie od ust. 1 i 4, państwa członkowskie mogą
nadal
stosować art. 94 i 95 rozporządzenia (EWG) nr 574/72 do dnia 1 maja 2015 r., w celu obliczania kwoty zryczałtowanej, pod warunkiem że stosowana jest redukcja określona w ust. 3.

Notwithstanding paragraphs 1 to 4, Member States may
continue
to apply Articles 94 and 95 of Regulation (EEC) No 574/72 for the calculation of the fixed amount until 1 May 2015, provided that the reduction set out in paragraph 3 is applied.

Na zasadzie odstępstwa od ust. 1 Niemcy i Węgry do dnia 31 grudnia 2014 r. mogą
nadal
stosować art. 3 dyrektywy 95/59/WE zmienionej dyrektywą 2002/10/WE.”;

By way of derogation from paragraph 1, Germany and Hungary may
continue
to apply until 31 December 2014 Article 3 of Directive 95/59/EC as amended by Directive 2002/10/EC.’;
Na zasadzie odstępstwa od ust. 1 Niemcy i Węgry do dnia 31 grudnia 2014 r. mogą
nadal
stosować art. 3 dyrektywy 95/59/WE zmienionej dyrektywą 2002/10/WE.”;

By way of derogation from paragraph 1, Germany and Hungary may
continue
to apply until 31 December 2014 Article 3 of Directive 95/59/EC as amended by Directive 2002/10/EC.’;

zastosować lub
nadal
stosować art. 31 ust. 8, tylko jeśli:

apply or
continue to
apply Article 31(8) only if:
zastosować lub
nadal
stosować art. 31 ust. 8, tylko jeśli:

apply or
continue to
apply Article 31(8) only if:

zastosować lub
nadal
stosować art. 43, zgodnie z art. 8–11 dyrektywy 2013/33/UE, tylko jeśli:

apply or
continue to
apply Article 43, in accordance with Articles 8 to 11 of Directive 2013/33/EU, only if:
zastosować lub
nadal
stosować art. 43, zgodnie z art. 8–11 dyrektywy 2013/33/UE, tylko jeśli:

apply or
continue to
apply Article 43, in accordance with Articles 8 to 11 of Directive 2013/33/EU, only if:

...(WE) nr 834/2007 z mocą od dnia 1 stycznia 2009 r. Jednakże wiele z jego przepisów należy
nadal
stosować, z pewnymi zmianami; co za tym idzie, należy przyjąć je w ramach niniejszego rozporzą

...with effect from 1 January 2009. However, many of its provisions should, with some adaptation,
continue
to apply and should therefore be adopted in the framework of this Regulation.
Rozporządzenie (EWG) nr 2092/91 traci moc i zostaje zastąpione rozporządzeniem (WE) nr 834/2007 z mocą od dnia 1 stycznia 2009 r. Jednakże wiele z jego przepisów należy
nadal
stosować, z pewnymi zmianami; co za tym idzie, należy przyjąć je w ramach niniejszego rozporządzenia.

Regulation (EEC) No 2092/91 is repealed by Regulation (EC) No 834/2007 with effect from 1 January 2009. However, many of its provisions should, with some adaptation,
continue
to apply and should therefore be adopted in the framework of this Regulation.

...wprowadziły krajowe uprawnienia uzupełniające w oparciu o art. 7 ust. 4 dyrektywy 2006/23/WE, mogą
nadal
stosować właściwe przepisy krajowe obowiązujące w chwili wejścia w życie niniejszego...

...developed national rating endorsements referred to in Article 7(4) of Directive 2006/23/EC may
continue
to apply the relevant provisions of their national legislation in force at the date of entr
W drodze odstępstwa od art. 11 niniejszego rozporządzenia państwa członkowskie, które wprowadziły krajowe uprawnienia uzupełniające w oparciu o art. 7 ust. 4 dyrektywy 2006/23/WE, mogą
nadal
stosować właściwe przepisy krajowe obowiązujące w chwili wejścia w życie niniejszego rozporządzenia

By way of derogation from Article 11 of this Regulation, Member States who have developed national rating endorsements referred to in Article 7(4) of Directive 2006/23/EC may
continue
to apply the relevant provisions of their national legislation in force at the date of entry into force of this Regulation.

...będą korzystać wyłącznie posiadacze licencji, którzy nie przekroczyli określonego wieku, mogą
nadal
stosować właściwe przepisy krajowe obowiązujące w chwili wejścia w życie niniejszego rozporząd

...privileges of a unit endorsement are only to be exercised by licence holders below a given age may
continue
to apply the relevant provisions of their national legislation in force at the date of...
W drodze odstępstwa od art. 12 niniejszego rozporządzenia państwa członkowskie, które postanowiły zgodnie z art. 10 dyrektywy 2006/23/WE, że z przywilejów związanych z uprawnieniem uzupełniającym w jednostce będą korzystać wyłącznie posiadacze licencji, którzy nie przekroczyli określonego wieku, mogą
nadal
stosować właściwe przepisy krajowe obowiązujące w chwili wejścia w życie niniejszego rozporządzenia

By way of derogation from Article 12 of this Regulation, Member States who have provided in accordance with Article 10 of Directive 2006/23/EC that the privileges of a unit endorsement are only to be exercised by licence holders below a given age may
continue
to apply the relevant provisions of their national legislation in force at the date of entry into force of this Regulation.

...na jakość produktów, należy przewidzieć okres przejściowy, podczas którego producent powinien móc
nadal
stosować etykietowanie dotyczące metody chowu, a mianowicie „na świeżym powietrzu”.

...affected, provision should be made for a transitional period during which producers can
continue
to use the labelling relating to the ‘free-range’ method of rearing.
Aby uwzględnić konsekwencje gospodarcze, które mogą być wywołane ograniczeniami, biorąc pod uwagę, że cały sektor potrzebuje racjonalnej ilości czasu na dostosowanie się, w szczególności w zakresie etykietowania, i pod warunkiem że nie wpłynie to w znaczący sposób na jakość produktów, należy przewidzieć okres przejściowy, podczas którego producent powinien móc
nadal
stosować etykietowanie dotyczące metody chowu, a mianowicie „na świeżym powietrzu”.

In order to take account of the possible economic consequences of such temporary restrictions, since the whole of the sector needs a reasonable adjustment period, especially as regards labelling, and provided that product quality is not substantially affected, provision should be made for a transitional period during which producers can
continue
to use the labelling relating to the ‘free-range’ method of rearing.

...na jakość produktów, należy przewidzieć okres przejściowy, podczas którego producent powinien móc
nadal
stosować etykietowanie dotyczące metody chowu.

...affected, provision should be made for a transitional period during which producers can
continue
to use the labelling relating to the method of rearing.
Aby uwzględnić konsekwencje gospodarcze, które te niezależne od woli producentów czasowe ograniczenia mogą wywołać, biorąc pod uwagę, że cały sektor potrzebuje racjonalnej ilości czasu na dostosowanie się, w szczególności w zakresie etykietowania, i pod warunkiem, że nie wpłynie to w znaczący sposób na jakość produktów, należy przewidzieć okres przejściowy, podczas którego producent powinien móc
nadal
stosować etykietowanie dotyczące metody chowu.

In order to take account of the possible economic consequences of such temporary restrictions, which are beyond the control of producers, since the whole of the sector needs a reasonable adjustment period, especially as regards labelling, and provided that product quality is not substantially affected, provision should be made for a transitional period during which producers can
continue
to use the labelling relating to the method of rearing.

Ponieważ nie określono długości czasowego ograniczenia, podczas którego producenci mogą
nadal
stosować etykietowanie „na świeżym powietrzu”, chociaż kury nioski nie mają już dostępu do wybiegu na...

Since the duration of temporary restrictions during which producers may
continue
to use the term ‘free-range’, although hens no longer have access to open-air runs, is not specified, a time-limit...
Ponieważ nie określono długości czasowego ograniczenia, podczas którego producenci mogą
nadal
stosować etykietowanie „na świeżym powietrzu”, chociaż kury nioski nie mają już dostępu do wybiegu na otwartej przestrzeni, należy ograniczyć jego obowiązywanie w czasie w celu ochrony interesów konsumentów.

Since the duration of temporary restrictions during which producers may
continue
to use the term ‘free-range’, although hens no longer have access to open-air runs, is not specified, a time-limit should be laid down in order to protect the interests of consumers.

W okresie przejściowym upływającym dnia 1 lipca 2010 r. podmioty gospodarcze mogą
nadal
stosować etykietowanie zgodne z przepisami rozporządzenia (EWG) nr 2092/91 w odniesieniu do:

For a transitional period expiring on the 1 July 2010, the operators may
continue
to use in the labelling the provisions as laid down in Regulation (EEC) No 2092/91 for:
W okresie przejściowym upływającym dnia 1 lipca 2010 r. podmioty gospodarcze mogą
nadal
stosować etykietowanie zgodne z przepisami rozporządzenia (EWG) nr 2092/91 w odniesieniu do:

For a transitional period expiring on the 1 July 2010, the operators may
continue
to use in the labelling the provisions as laid down in Regulation (EEC) No 2092/91 for:

Jednakże państwa członkowskie
nadal
stosują artykuły 3, 4 i 5 rozporządzenia (WE) nr 1655/2004 w sprawie wykorzystania potrąconych kwot zgodnie z art. 1 rozporządzenia (WE) nr 1655/2004 oraz art. 4...

However, Member States shall
continue
to apply Articles 3, 4 and 5 of Regulation (EC) No 1655/2004 to the use of the amounts withheld in accordance with Article 1 of Regulation (EC) No 1655/2004 and...
Jednakże państwa członkowskie
nadal
stosują artykuły 3, 4 i 5 rozporządzenia (WE) nr 1655/2004 w sprawie wykorzystania potrąconych kwot zgodnie z art. 1 rozporządzenia (WE) nr 1655/2004 oraz art. 4 rozporządzenia (WE) nr 1259/1999.

However, Member States shall
continue
to apply Articles 3, 4 and 5 of Regulation (EC) No 1655/2004 to the use of the amounts withheld in accordance with Article 1 of Regulation (EC) No 1655/2004 and Article 4 of Regulation (EC) No 1259/1999.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich