Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: morski
...forów międzynarodowych, w tym mechanizmów i struktur przewidzianych w regionalnych konwencjach
morskich
, aby skoordynować swoje działania z działaniami państw trzecich, posiadających w tym samym

...every effort, using relevant international forums, including mechanisms and structures of Regional
Sea
Conventions, to coordinate their actions with third countries having sovereignty or...
W celu ustanowienia i wykonania strategii morskich w obrębie każdego regionu lub podregionu morskiego państwa członkowskie dokładają wszelkich starań przy wykorzystaniu odpowiednich forów międzynarodowych, w tym mechanizmów i struktur przewidzianych w regionalnych konwencjach
morskich
, aby skoordynować swoje działania z działaniami państw trzecich, posiadających w tym samym regionie lub podregionie morskim wody podlegające ich suwerenności lub jurysdykcji.

For the purpose of establishing and implementing marine strategies, Member States shall, within each marine region or subregion, make every effort, using relevant international forums, including mechanisms and structures of Regional
Sea
Conventions, to coordinate their actions with third countries having sovereignty or jurisdiction over waters in the same marine region or subregion.

W tym celu opracowuje się i wdraża strategie
morskie
, aby:

For that purpose,
marine
strategies shall be developed and implemented in order to:
W tym celu opracowuje się i wdraża strategie
morskie
, aby:

For that purpose,
marine
strategies shall be developed and implemented in order to:

...że w szczególnym przypadku przedsiębiorstw, których główna działalność polega na rybołówstwie
morskim
, dodatkowo mają zastosowanie wytyczne w sprawie rybołówstwa, według których pomoc ta może by

...important to recall that, in the specific case of firms whose principal activity is fishing at
sea
, the Fisheries Guidelines add that that aid may be granted only when a plan designed to reduce f
W odniesieniu do pomocy przyznanych do dnia 9 października 2004 r. mają zastosowanie wytyczne w sprawie restrukturyzacji z 1999 r., a dla pomocy przyznanych od dnia 10 października 2004 r. mają zastosowanie wytyczne w sprawie restrukturyzacji z 2004 r. Należy również przypomnieć, że w szczególnym przypadku przedsiębiorstw, których główna działalność polega na rybołówstwie
morskim
, dodatkowo mają zastosowanie wytyczne w sprawie rybołówstwa, według których pomoc ta może być przyznana tylko wówczas, gdy Komisji przedstawiony zostanie plan mający na celu redukcję zdolności floty.

For aid granted up to 9 October 2004, the 1999 Restructuring Guidelines apply and for aid granted from 10 October 2004, the 2004 Restructuring Guidelines apply. It is also important to recall that, in the specific case of firms whose principal activity is fishing at
sea
, the Fisheries Guidelines add that that aid may be granted only when a plan designed to reduce fleet capacity has been submitted to the Commission.

Państwa członkowskie mogą wymagać spełnienia na szlakach żeglugi
morskiej
dodatkowych wymogów, równoważnych wymogom stawianym statkom tych państw.

Member States may require fulfilment in
maritime
shipping lanes of additional conditions equivalent to those required for their own vessels.
Państwa członkowskie mogą wymagać spełnienia na szlakach żeglugi
morskiej
dodatkowych wymogów, równoważnych wymogom stawianym statkom tych państw.

Member States may require fulfilment in
maritime
shipping lanes of additional conditions equivalent to those required for their own vessels.

Ryby świeże lub schłodzone
morskie
hodowlane

Fresh or chilled fish,
marine
, farmed
Ryby świeże lub schłodzone
morskie
hodowlane

Fresh or chilled fish,
marine
, farmed

Ryby żywe
morskie
hodowlane

Live fish,
marine
, farmed
Ryby żywe
morskie
hodowlane

Live fish,
marine
, farmed

Na wschód od Szetlandów i Fair Isle pomiędzy liniami pociągniętymi na południowy wschód od latarni
morskiej
Sumbrugh Head, na północny wschód od latarni Skroo i południowy zachód od latarni Skadan

East of Shetlands and Fair Isle between lines drawn due south-east from Sumbrugh Head lighthouse due north-east from Skroo lighthouse and due south-west from Skadan lighthouse
Na wschód od Szetlandów i Fair Isle pomiędzy liniami pociągniętymi na południowy wschód od latarni
morskiej
Sumbrugh Head, na północny wschód od latarni Skroo i południowy zachód od latarni Skadan

East of Shetlands and Fair Isle between lines drawn due south-east from Sumbrugh Head lighthouse due north-east from Skroo lighthouse and due south-west from Skadan lighthouse

...wymóg zapewnienia, aby działalność związana ze złożami ropy naftowej i gazu ziemnego na obszarach
morskich
była prowadzona na zasadach zarządzania ryzykiem systematycznym, tak aby szczątkowe...

Member States shall require operators to ensure that offshore oil and gas operations are carried out on the basis of systematic risk management so that the residual risks of major accidents to...
Państwa członkowskie nakładają na operatorów wymóg zapewnienia, aby działalność związana ze złożami ropy naftowej i gazu ziemnego na obszarach
morskich
była prowadzona na zasadach zarządzania ryzykiem systematycznym, tak aby szczątkowe ryzyko poważnej awarii mającej wpływ na ludzi, środowisko i instalacje na obszarach morskich było na poziomie możliwym do przyjęcia.

Member States shall require operators to ensure that offshore oil and gas operations are carried out on the basis of systematic risk management so that the residual risks of major accidents to persons, the environment and offshore installations are acceptable.

...aby szczątkowe ryzyko poważnej awarii mającej wpływ na ludzi, środowisko i instalacje na obszarach
morskich
było na poziomie możliwym do przyjęcia.

Member States shall require operators to ensure that offshore oil and gas operations are carried out on the basis of systematic risk management so that the residual risks of major accidents to...
Państwa członkowskie nakładają na operatorów wymóg zapewnienia, aby działalność związana ze złożami ropy naftowej i gazu ziemnego na obszarach morskich była prowadzona na zasadach zarządzania ryzykiem systematycznym, tak aby szczątkowe ryzyko poważnej awarii mającej wpływ na ludzi, środowisko i instalacje na obszarach
morskich
było na poziomie możliwym do przyjęcia.

Member States shall require operators to ensure that offshore oil and gas operations are carried out on the basis of systematic risk management so that the residual risks of major accidents to persons, the environment and offshore installations are acceptable.

...niż pięć mil morskich, tak aby każda część narzędzia biernego o długości przekraczającej pięć mil
morskich
była oznakowana;

intermediary marker buoys shall be deployed at distances of not more than 5 nautical miles so that no part of the gear extending 5 nautical miles or more shall be left unmarked;
pośrednie boje znakowe rozmieszczane są w odstępach nie dłuższych niż pięć mil morskich, tak aby każda część narzędzia biernego o długości przekraczającej pięć mil
morskich
była oznakowana;

intermediary marker buoys shall be deployed at distances of not more than 5 nautical miles so that no part of the gear extending 5 nautical miles or more shall be left unmarked;

...jedna mila morska, tak aby każda część narzędzia biernego o długości przekraczającej jedną milę
morską
była oznakowana.

Intermediary marker buoys shall be deployed at distances of not more than 1 nautical mile so that no part of the gear extending 1 nautical mile or more shall be left unmarked.
Pośrednie boje znakowe rozmieszczane są w odstępach nie dłuższych niż jedna mila morska, tak aby każda część narzędzia biernego o długości przekraczającej jedną milę
morską
była oznakowana.

Intermediary marker buoys shall be deployed at distances of not more than 1 nautical mile so that no part of the gear extending 1 nautical mile or more shall be left unmarked.

...Taylora nadal powiązana z nim; b) były stały przedstawiciel Liberii w Międzynarodowej Organizacji
Morskiej
; były członek wyższego szczebla w rządzie Liberii; c) obecnie rezydent w Zjednoczonym...

...with ongoing ties to him; (b) Former Permanent Representative of Liberia to the International
Maritime
Organisation; Former Senior Member of the Liberian Government. (c) Currently resident in th
Inne informacje: a) była żona byłego prezydenta Charlesa Taylora nadal powiązana z nim; b) były stały przedstawiciel Liberii w Międzynarodowej Organizacji
Morskiej
; były członek wyższego szczebla w rządzie Liberii; c) obecnie rezydent w Zjednoczonym Królestwie.”.

Other information: (a) Former wife of former President Charles Taylor with ongoing ties to him; (b) Former Permanent Representative of Liberia to the International
Maritime
Organisation; Former Senior Member of the Liberian Government. (c) Currently resident in the United Kingdom.’

...prezydenta Charlesa Taylora; były stały przedstawiciel Liberii w Międzynarodowej Organizacji
Morskiej
; były członek wyższego szczebla w rządzie Liberii; c) obecnie rezydent w Zjednoczonym Króle

...former President Charles Taylor. Former Permanent Representative of Liberia to the International
Maritime
Organisation; Former Senior Member of the Liberian Government. (c) Currently resident in th
„Agnes Reeves Taylor (alias Agnes Reeves-Taylor). Data urodzenia: 27.9.1965 r. Narodowość: liberyjska. Inne informacje: była żona byłego prezydenta Charlesa Taylora; były stały przedstawiciel Liberii w Międzynarodowej Organizacji
Morskiej
; były członek wyższego szczebla w rządzie Liberii; c) obecnie rezydent w Zjednoczonym Królestwie.”

‘Agnes Reeves Taylor (alias Agnes Reeves-Taylor). Date of birth: 27.9.1965. Nationality: Liberian. Other information: former wife of former President Charles Taylor. Former Permanent Representative of Liberia to the International
Maritime
Organisation; Former Senior Member of the Liberian Government. (c) Currently resident in the United Kingdom.’

porty
morskie
były połączone z liniami kolejowymi lub drogami i – w miarę możliwości – ze śródlądowymi drogami wodnymi sieci kompleksowej, chyba że ograniczenia fizyczne uniemożliwiają takie...

maritime
ports are connected with railway lines or roads and, where possible, inland waterways of the comprehensive network, except where physical constraints prevent such connection;
porty
morskie
były połączone z liniami kolejowymi lub drogami i – w miarę możliwości – ze śródlądowymi drogami wodnymi sieci kompleksowej, chyba że ograniczenia fizyczne uniemożliwiają takie połączenie;

maritime
ports are connected with railway lines or roads and, where possible, inland waterways of the comprehensive network, except where physical constraints prevent such connection;

...i wprowadzanie do obrotu żywych małży, żywych szkarłupni, żywych osłonic i żywych ślimaków
morskich
były poddawane urzędowym kontrolom zgodnie z opisem w załączniku II do tego rozporządzenia.

...and placing on the market of live bivalve molluscs, live echinoderms, live tunicates and live
marine
gastropods undergo official controls as provided for in Annex II thereto.
Artykuł 6 rozporządzenia (WE) nr 854/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady [2] stanowi, że państwa członkowskie mają obowiązek dopilnowania, aby produkcja i wprowadzanie do obrotu żywych małży, żywych szkarłupni, żywych osłonic i żywych ślimaków
morskich
były poddawane urzędowym kontrolom zgodnie z opisem w załączniku II do tego rozporządzenia.

Article 6 of Regulation (EC) No 854/2004 of the European Parliament and of the Council [2] provides that the Member States are to ensure that the production and placing on the market of live bivalve molluscs, live echinoderms, live tunicates and live
marine
gastropods undergo official controls as provided for in Annex II thereto.

udostępniono dla każdej substancji dane LLNA z badań na świnkach
morskich
(tj. B.6; wytyczna OECD nr 406 dotycząca badań) (13) oraz, tam gdzie możliwe, dane z badań na ludziach, oraz

LLNA data from guinea pig tests (i.e. B.6; OECD Test Guideline 406) (13) and (where possible) data from humans were available for each substance; and
udostępniono dla każdej substancji dane LLNA z badań na świnkach
morskich
(tj. B.6; wytyczna OECD nr 406 dotycząca badań) (13) oraz, tam gdzie możliwe, dane z badań na ludziach, oraz

LLNA data from guinea pig tests (i.e. B.6; OECD Test Guideline 406) (13) and (where possible) data from humans were available for each substance; and

W odróżnieniu od testów na świnkach
morskich
(tj. B.6; wytyczna OECD nr 406 dotycząca badań) (13), test LLNA nie wymaga wywoływania reakcji nadwrażliwości skóry poprzez prowokację.

Unlike guinea pig tests (i.e. B.6; OECD Test Guideline 406) (13) the LLNA does not require that challenge-induced dermal hypersensitivity reactions be elicited.
W odróżnieniu od testów na świnkach
morskich
(tj. B.6; wytyczna OECD nr 406 dotycząca badań) (13), test LLNA nie wymaga wywoływania reakcji nadwrażliwości skóry poprzez prowokację.

Unlike guinea pig tests (i.e. B.6; OECD Test Guideline 406) (13) the LLNA does not require that challenge-induced dermal hypersensitivity reactions be elicited.

...morskiego został w pełni uwolniony z chwilą wejścia w życie rozporządzenia w sprawie kabotażu
morskiego
, tj. dnia 1 stycznia 1993 r. Jeżeli któremukolwiek z przedsiębiorstw przyznano korzyść z u

...market for maritime cabotage routes has been fully liberalised since the entry into force of the
Maritime
Cabotage Regulation, i.e. since 1 January 1993. If an advantage had been granted to any of
Rynek tras kabotażu morskiego został w pełni uwolniony z chwilą wejścia w życie rozporządzenia w sprawie kabotażu
morskiego
, tj. dnia 1 stycznia 1993 r. Jeżeli któremukolwiek z przedsiębiorstw przyznano korzyść z uwzględnieniem kryteriów Altmark, korzyść ta mogłaby zakłócać konkurencję i wpływać na wymianę handlową pomiędzy państwami członkowskimi.

The market for maritime cabotage routes has been fully liberalised since the entry into force of the
Maritime
Cabotage Regulation, i.e. since 1 January 1993. If an advantage had been granted to any of those undertakings taking into account the Altmark criteria, this advantage would be liable to distort competition and affect trade between Member States.

...tonażowym) stosuje definicję działań wykonywanych przez pogłębiarki, które stanowią transport
morski
, tj. transport materiałów wydobytych na pełnym morzu, która jest zgodna z definicją ustanowio

...Tonnage Tax Act) applies a definition of the activities carried out by dredgers that constitute
maritime
transport, i.e. the transport at sea of extracted materials, which is in line with the one
Dodatkowo w odniesieniu do pogłębiania system podatku tonażowego (art. 3 ust. 1 pkt 4 ustawy o podatku tonażowym) stosuje definicję działań wykonywanych przez pogłębiarki, które stanowią transport
morski
, tj. transport materiałów wydobytych na pełnym morzu, która jest zgodna z definicją ustanowioną przez wytyczne.

In addition, as regards dredging, the tonnage tax scheme (Article 3(1), fourth indent of the Tonnage Tax Act) applies a definition of the activities carried out by dredgers that constitute
maritime
transport, i.e. the transport at sea of extracted materials, which is in line with the one set out in the Guidelines.

...zdefiniowaniu wszystkich parametrów, o których mowa w rozporządzeniu w sprawie kabotażu
morskiego
, tj. obsługiwanych portów, regularności rejsów, ich ciągłości, częstotliwości, zdolności d

...invitation to tender met this criterion by defining in detail all parameters referred to in the
Maritime
Cabotage Regulation, i.e. ports to be served, regularity, continuity, frequency, capacity t
Jasne jest, że zaproszenie do składania ofert spełniło to kryterium dzięki szczegółowemu zdefiniowaniu wszystkich parametrów, o których mowa w rozporządzeniu w sprawie kabotażu
morskiego
, tj. obsługiwanych portów, regularności rejsów, ich ciągłości, częstotliwości, zdolności do świadczenia usługi, stawek opłat oraz załogi statków.

It is clear that the invitation to tender met this criterion by defining in detail all parameters referred to in the
Maritime
Cabotage Regulation, i.e. ports to be served, regularity, continuity, frequency, capacity to provide the service, rates to be charged and manning of the vessels.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich