Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: minus
...jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa CIF stosowana wobec danej przesyłki.

...is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.
Artykuł 136 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 przewiduje, że należność celna przywozowa na produkty oznaczone kodami CN 10011000, 10019091, ex10019099 (pszenica zwyczajna wysokiej jakości), 1002, ex1005 inne niż ziarna hybrydowe oraz ex1007 inne niż hybrydy do siewu, jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa CIF stosowana wobec danej przesyłki.

Article 136(1) of Regulation (EC) No 1234/2007 states that the import duty on products falling within CN codes 10011000, 10019091, ex10019099 (high quality common wheat), 1002, ex1005 other than hybrid seed, and ex1007 other than hybrids for sowing, is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.

...jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

...is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.
Artykuł 136 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 przewiduje, że należność celna przywozowa na produkty oznaczone kodami CN 10011000, 10019091, ex10019099 (pszenica zwyczajna wysokiej jakości), 1002, ex1005 inne niż ziarna hybrydowe oraz ex1007 inne niż hybrydy do siewu, jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

Article 136(1) of Regulation (EC) No 1234/2007 states that the import duty on products falling within CN codes 10011000, 10019091, ex10019099 (high quality common wheat), 1002, ex1005 other than hybrid seed, and ex1007 other than hybrids for sowing, is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.

...jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

...is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.
Artykuł 136 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 przewiduje, że należność celna przywozowa na produkty oznaczone kodami CN 10011000, 10019091, ex10019099 (pszenica zwyczajna wysokiej jakości), 1002, ex1005 inne niż ziarna hybrydowe oraz ex1007 inne niż hybrydy do siewu, jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

Article 136(1) of Regulation (EC) No 1234/2007 states that the import duty on products falling within CN codes 10011000, 10019091, ex10019099 (high quality common wheat), 1002, ex1005 other than hybrid seed, and ex1007 other than hybrids for sowing, is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.

...jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

...is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.
Artykuł 136 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 przewiduje, że należność celna przywozowa na produkty oznaczone kodami CN 10011000, 10019091, ex10019099 (pszenica zwyczajna wysokiej jakości), 1002, ex1005 inne niż ziarna hybrydowe oraz ex1007 inne niż hybrydy do siewu, jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

Article 136(1) of Regulation (EC) No 1234/2007 states that the import duty on products falling within CN codes 10011000, 10019091, ex10019099 (high quality common wheat), 1002, ex1005 other than hybrid seed, and ex1007 other than hybrids for sowing, is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.

...jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

...is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.
Artykuł 136 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 przewiduje, że należność celna przywozowa na produkty oznaczone kodami CN 10011000, 10019091, ex10019099 [pszenica zwyczajna wysokiej jakości], 1002, ex1005 inne niż ziarna hybrydowe oraz ex1007 inne niż hybrydy do siewu, jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

Article 136(1) of Regulation (EC) No 1234/2007 states that the import duty on products falling within CN codes 10011000, 10019091, ex10019099 (high quality common wheat), 1002, ex1005 other than hybrid seed, and ex1007 other than hybrids for sowing, is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.

...jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

...is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.
Artykuł 136 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 przewiduje, że należność celna przywozowa na produkty oznaczone kodami CN 10011000, 10019091, ex10019099 [pszenica zwyczajna wysokiej jakości], 1002, ex1005 inne niż ziarna hybrydowe oraz ex1007 inne niż hybrydy do siewu, jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

Article 136(1) of Regulation (EC) No 1234/2007 states that the import duty on products falling within CN codes 10011000, 10019091, ex10019099 (high quality common wheat), 1002, ex1005 other than hybrid seed, and ex1007 other than hybrids for sowing, is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.

...jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

...is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.
Artykuł 136 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 przewiduje, że należność celna przywozowa na produkty oznaczone kodami CN 10011000, 10019091, ex10019099 (pszenica zwyczajna wysokiej jakości), 1002, ex1005 inne niż ziarna hybrydowe oraz ex1007 inne niż hybrydy do siewu, jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

Article 136(1) of Regulation (EC) No 1234/2007 states that the import duty on products falling within CN codes 10011000, 10019091, ex10019099 (high quality common wheat), 1002, ex1005 other than hybrid seed, and ex1007 other than hybrids for sowing, is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.

...jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

...is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.
Artykuł 136 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 przewiduje, że należność celna przywozowa na produkty oznaczone kodami CN 10011000, 10019091, ex10019099 (pszenica zwyczajna wysokiej jakości), 1002, ex1005 inne niż ziarna hybrydowe oraz ex1007 inne niż hybrydy do siewu, jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

Article 136(1) of Regulation (EC) No 1234/2007 states that the import duty on products falling within CN codes 10011000, 10019091, ex10019099 (high quality common wheat), 1002, ex1005 other than hybrid seed, and ex1007 other than hybrids for sowing, is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.

...jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

...is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.
Artykuł 136 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 przewiduje, że należność celna przywozowa na produkty oznaczone kodami CN 10011000, 10019091, ex10019099 [pszenica zwyczajna wysokiej jakości], 1002, ex1005 inne niż ziarna hybrydowe oraz ex1007 inne niż hybrydy do siewu, jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

Article 136(1) of Regulation (EC) No 1234/2007 states that the import duty on products falling within CN codes 10011000, 10019091, ex10019099 (high quality common wheat), 1002, ex1005 other than hybrid seed, and ex1007 other than hybrids for sowing, is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.

...jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

...is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.
Artykuł 136 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 przewiduje, że należność celna przywozowa na produkty oznaczone kodami CN 10011000, 10019091, ex10019099 [pszenica zwyczajna wysokiej jakości], 1002, ex1005 inne niż ziarna hybrydowe oraz ex1007 inne niż hybrydy do siewu, jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

Article 136(1) of Regulation (EC) No 1234/2007 states that the import duty on products falling within CN codes 10011000, 10019091, ex10019099 (high quality common wheat), 1002, ex1005 other than hybrid seed, and ex1007 other than hybrids for sowing, is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.

...jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

...is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.
Artykuł 136 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 przewiduje, że należność celna przywozowa na produkty oznaczone kodami CN 10011000, 10019091, ex10019099 (pszenica zwyczajna wysokiej jakości), 1002, ex1005 inne niż ziarna hybrydowe oraz ex1007 inne niż hybrydy do siewu, jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

Article 136(1) of Regulation (EC) No 1234/2007 states that the import duty on products falling within CN codes 10011000, 10019091, ex10019099 (high quality common wheat), 1002, ex1005 other than hybrid seed, and ex1007 other than hybrids for sowing, is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.

...jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

...is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.
Artykuł 136 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 przewiduje, że należność celna przywozowa na produkty oznaczone kodami CN 10011000, 10019091, ex10019099 (pszenica zwyczajna wysokiej jakości), 1002, ex1005 inne niż ziarna hybrydowe oraz ex1007 inne niż hybrydy do siewu, jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

Article 136(1) of Regulation (EC) No 1234/2007 states that the import duty on products falling within CN codes 10011000, 10019091, ex10019099 (high quality common wheat), 1002, ex1005 other than hybrid seed, and ex1007 other than hybrids for sowing, is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.

...jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

...is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.
Artykuł 136 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 przewiduje, że należność celna przywozowa na produkty oznaczone kodami CN 10011000, 10019091, ex10019099 [pszenica zwyczajna wysokiej jakości], 1002, ex1005 inne niż ziarna hybrydowe oraz ex1007 inne niż hybrydy do siewu, jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

Article 136(1) of Regulation (EC) No 1234/2007 states that the import duty on products falling within CN codes 10011000, 10019091, ex10019099 (high quality common wheat), 1002, ex1005 other than hybrid seed, and ex1007 other than hybrids for sowing, is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.

...jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

...is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.
Artykuł 136 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 przewiduje, że należność celna przywozowa na produkty oznaczone kodami CN 10011000, 10019091, ex10019099 [pszenica zwyczajna wysokiej jakości], 1002, ex1005 inne niż ziarna hybrydowe oraz ex1007 inne niż hybrydy do siewu, jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

Article 136(1) of Regulation (EC) No 1234/2007 states that the import duty on products falling within CN codes 10011000, 10019091, ex10019099 (high quality common wheat), 1002, ex1005 other than hybrid seed, and ex1007 other than hybrids for sowing, is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.

...jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

...is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.
Artykuł 136 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 przewiduje, że należność celna przywozowa na produkty oznaczone kodami CN 10011000, 10019091, ex10019099 (pszenica zwyczajna wysokiej jakości), 1002, ex1005 inne niż ziarna hybrydowe oraz ex1007 inne niż hybrydy do siewu, jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

Article 136(1) of Regulation (EC) No 1234/2007 states that the import duty on products falling within CN codes 10011000, 10019091, ex10019099 (high quality common wheat), 1002, ex1005 other than hybrid seed, and ex1007 other than hybrids for sowing, is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.

...jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

...is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.
Artykuł 136 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 przewiduje, że należność celna przywozowa na produkty oznaczone kodami CN 10011000, 10019091, ex10019099 [pszenica zwyczajna wysokiej jakości], 1002, ex1005 inne niż ziarna hybrydowe oraz ex1007 inne niż hybrydy do siewu, jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

Article 136(1) of Regulation (EC) No 1234/2007 states that the import duty on products falling within CN codes 10011000, 10019091, ex10019099 (high quality common wheat), 1002, ex1005 other than hybrid seed, and ex1007 other than hybrids for sowing, is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.

...jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

...is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.
Artykuł 136 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 przewiduje, że należność celna przywozowa na produkty oznaczone kodami CN 10011000, 10019091, ex10019099 (pszenica zwyczajna wysokiej jakości), 1002, ex1005 inne niż ziarna hybrydowe oraz ex1007 inne niż hybrydy do siewu, jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

Article 136(1) of Regulation (EC) No 1234/2007 states that the import duty on products falling within CN codes 10011000, 10019091, ex10019099 (high quality common wheat), 1002, ex1005 other than hybrid seed, and ex1007 other than hybrids for sowing, is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.

...jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

...is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.
Artykuł 136 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 przewiduje, że należność celna przywozowa na produkty oznaczone kodami CN 10011000, 10019091, ex10019099 (pszenica zwyczajna wysokiej jakości), 1002, ex1005 inne niż ziarna hybrydowe oraz ex1007 inne niż hybrydy do siewu, jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

Article 136(1) of Regulation (EC) No 1234/2007 states that the import duty on products falling within CN codes 10011000, 10019091, ex10019099 (high quality common wheat), 1002, ex1005 other than hybrid seed, and ex1007 other than hybrids for sowing, is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.

...jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

...is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.
Artykuł 136 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 przewiduje, że należność celna przywozowa na produkty oznaczone kodami CN 10011000, 10019091, ex10019099 [pszenica zwyczajna wysokiej jakości], 1002, ex1005 inne niż ziarna hybrydowe oraz ex1007 inne niż hybrydy do siewu, jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

Article 136(1) of Regulation (EC) No 1234/2007 states that the import duty on products falling within CN codes 10011000, 10019091, ex10019099 (high quality common wheat), 1002, ex1005 other than hybrid seed, and ex1007 other than hybrids for sowing, is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.

...jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

...is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.
Artykuł 136 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 przewiduje, że należność celna przywozowa na produkty oznaczone kodami CN 10011000, 10019091, ex10019099 [pszenica zwyczajna wysokiej jakości], 1002, ex1005 inne niż ziarna hybrydowe oraz ex1007 inne niż hybrydy do siewu, jest równa cenie interwencyjnej obowiązującej na takie produkty w przywozie, powiększonej o 55 %,
minus
cena importowa cif stosowana wobec danej przesyłki.

Article 136(1) of Regulation (EC) No 1234/2007 states that the import duty on products falling within CN codes 10011000, 10019091, ex10019099 (high quality common wheat), 1002, ex1005 other than hybrid seed, and ex1007 other than hybrids for sowing, is to be equal to the intervention price valid for such products on importation increased by 55 %,
minus
the cif import price applicable to the consignment in question.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich