Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: małżonek
Do celów określenia, kogo zgodnie z art. 1 lit. i) uznaje się za członka rodziny, termin »
małżonek
« odnosi się również do zarejestrowanych partnerów, o których mowa w czeskiej ustawie nr 115/2006...

For the purposes of defining members of the family according to Article 1(i), “
spouse
” also includes registered partners as defined in the Czech act no. 115/2006 Coll., on registered partnership.;
Do celów określenia, kogo zgodnie z art. 1 lit. i) uznaje się za członka rodziny, termin »
małżonek
« odnosi się również do zarejestrowanych partnerów, o których mowa w czeskiej ustawie nr 115/2006 Coll. o zarejestrowanych związkach partnerskich.

For the purposes of defining members of the family according to Article 1(i), “
spouse
” also includes registered partners as defined in the Czech act no. 115/2006 Coll., on registered partnership.;

Małżonek
posiadacza

Spouse of
holder
Małżonek
posiadacza

Spouse of
holder

Małżonek
posiadacza

Spouse of
holder
Małżonek
posiadacza

Spouse of
holder

...Rosa (vel Souraya P. Vinck); data urodzenia: 4.1.1965 w Berchem, Antwerpia; narodowość: belgijska;
małżonek
Nabil Sayadi” w tytule „Osoby fizyczne” otrzymuje brzmienie:

...Rosa (alias Souraya P. Vinck); date of birth: 4.1.1965 in Berchem, Antwerp; nationality: Belgian;
spouse
of Nabil Sayadi’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by the following:
Wpis „Vinck, Patricia Rosa (vel Souraya P. Vinck); data urodzenia: 4.1.1965 w Berchem, Antwerpia; narodowość: belgijska;
małżonek
Nabil Sayadi” w tytule „Osoby fizyczne” otrzymuje brzmienie:

The entry ‘Vinck, Patricia Rosa (alias Souraya P. Vinck); date of birth: 4.1.1965 in Berchem, Antwerp; nationality: Belgian;
spouse
of Nabil Sayadi’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by the following:

Inne informacje:
małżonek
Nabil Sayadi.

Other information:
spouse of
Nabil Sayadi.
Inne informacje:
małżonek
Nabil Sayadi.

Other information:
spouse of
Nabil Sayadi.

Sytuacja, w której owdowiały
małżonek
„ma zapewnione zabezpieczenie materialne” z tytułu własnych dochodów lub majątku, nie wyklucza tego prawa.

Such an
entitlement
is not ruled out even when a
surviving spouse
is ‘provided for’ by virtue of
his
or
her
own income or personal wealth.
Sytuacja, w której owdowiały
małżonek
„ma zapewnione zabezpieczenie materialne” z tytułu własnych dochodów lub majątku, nie wyklucza tego prawa.

Such an
entitlement
is not ruled out even when a
surviving spouse
is ‘provided for’ by virtue of
his
or
her
own income or personal wealth.

Urlop jest przyznawany wyłącznie wtedy, gdy
małżonek
urzędnika podejmuje działalność zarobkową co najmniej w wymiarze połowy pełnego czasu pracy.

It shall be granted only if the official's
spouse
engages in a gainful activity at least half-time.
Urlop jest przyznawany wyłącznie wtedy, gdy
małżonek
urzędnika podejmuje działalność zarobkową co najmniej w wymiarze połowy pełnego czasu pracy.

It shall be granted only if the official's
spouse
engages in a gainful activity at least half-time.

...(również drogą małżeństwa i adopcji) oraz bracia i siostry użytkownika lub jego/jej małżonka/
małżonek
.

...line (including by marriage and by adoption) and brothers and sisters of the holder or his/her
spouse
.
Ogólnie biorąc, członkami rodziny użytkownika są: współmałżonek, krewni wstępni lub zstępni (również drogą małżeństwa i adopcji) oraz bracia i siostry użytkownika lub jego/jej małżonka/
małżonek
.

Generally, the family members of the holder are the spouse, relatives in the ascending or descending line (including by marriage and by adoption) and brothers and sisters of the holder or his/her
spouse
.

małżonek

spouse
małżonek

spouse

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich