Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: masy
Zawierające nie mniej niż 6 %
masy
plastyfikatorów

Containing
by weight
not less than 6 %
of
plasticisers
Zawierające nie mniej niż 6 %
masy
plastyfikatorów

Containing
by weight
not less than 6 %
of
plasticisers

Zawierające nie mniej niż 6 %
masy
plastyfikatorów

Containing
by weight
not less than 6 %
of
plasticisers
Zawierające nie mniej niż 6 %
masy
plastyfikatorów

Containing
by weight
not less than 6 %
of
plasticisers

Zawierające nie mniej niż 6 %
masy
plastyfikatorów

Containing
by weight
not less than 6 %
of
plasticisers
Zawierające nie mniej niż 6 %
masy
plastyfikatorów

Containing
by weight
not less than 6 %
of
plasticisers

Mniejszej niż 0,2 %
masy
––– zu uzyskanego z produktów objętych pozycjami 0401–0404:

Less than 0,2 %–––
weight
of
fat
obtained from the products of heading Nos 0401 to 0404:
Mniejszej niż 0,2 %
masy
––– zu uzyskanego z produktów objętych pozycjami 0401–0404:

Less than 0,2 %–––
weight
of
fat
obtained from the products of heading Nos 0401 to 0404:

Mniejszej niż 0,2 %
masy
––– zu uzyskanego z produktów objętych pozycjami 0401-0404:

Less than 0,2 %–––
weight
of
fat
obtained from the products of headings 0401 to 0404:
Mniejszej niż 0,2 %
masy
––– zu uzyskanego z produktów objętych pozycjami 0401-0404:

Less than 0,2 %–––
weight
of
fat
obtained from the products of headings 0401 to 0404:

Gęstość oblicza się na podstawie różnicy
masy
między napełnionym i pustym piknometrem oraz jego znanej objętości.

The density is calculated from the difference in
weight
between the full and empty pycnometer and its known volume.
Gęstość oblicza się na podstawie różnicy
masy
między napełnionym i pustym piknometrem oraz jego znanej objętości.

The density is calculated from the difference in
weight
between the full and empty pycnometer and its known volume.

Suszyć ponownie przez 30 minut w celu zapewnienia stałej masy olejów i tłuszczów (ubytek
masy
między dwoma kolejnymi ważeniami nie może przekraczać 1 mg).

...oils and fats remains constant (loss in weight between two successive weighings must be less than
or
equal to 1 mg).
Suszyć ponownie przez 30 minut w celu zapewnienia stałej masy olejów i tłuszczów (ubytek
masy
między dwoma kolejnymi ważeniami nie może przekraczać 1 mg).

Dry again for 30 minutes to ensure that the weight of the oils and fats remains constant (loss in weight between two successive weighings must be less than
or
equal to 1 mg).

Ponownie spopielać przez 30 minut w celu zapewnienia stałej masy popiołu (ubytek
masy
między dwoma kolejnymi ważeniami musi być równy lub mniejszy niż 1 mg).

Ash again for 30 minutes to ensure that the weight of the ash remains constant (loss in weight between two successive weightings must be less than or equal to 1 mg).
Ponownie spopielać przez 30 minut w celu zapewnienia stałej masy popiołu (ubytek
masy
między dwoma kolejnymi ważeniami musi być równy lub mniejszy niż 1 mg).

Ash again for 30 minutes to ensure that the weight of the ash remains constant (loss in weight between two successive weightings must be less than or equal to 1 mg).

Próbka jest suszona w temperaturze 103 oC do uzyskania stałej masy (ubytek
masy
między dwoma kolejnymi ważeniami musi być równy lub mniejszy niż 1 mg).

The sample is dried to constant weight (loss in weight between two successive weighings must be less than or equal to 1 mg) at 103 oC.
Próbka jest suszona w temperaturze 103 oC do uzyskania stałej masy (ubytek
masy
między dwoma kolejnymi ważeniami musi być równy lub mniejszy niż 1 mg).

The sample is dried to constant weight (loss in weight between two successive weighings must be less than or equal to 1 mg) at 103 oC.

Stosunek
masy
pustej jednostki pływającej do całkowicie obciążonej poniżej 0,7;

Light-ship-to-full-load displacement ratio of less than 0,70;
Stosunek
masy
pustej jednostki pływającej do całkowicie obciążonej poniżej 0,7;

Light-ship-to-full-load displacement ratio of less than 0,70;

Stosunek
masy
pustej jednostki pływającej do całkowicie obciążonej poniżej 0,7;

A light-ship-to-full-load displacement ratio of less than 0,70;
Stosunek
masy
pustej jednostki pływającej do całkowicie obciążonej poniżej 0,7;

A light-ship-to-full-load displacement ratio of less than 0,70;

Stosunek
masy
pustej jednostki pływającej do całkowicie obciążonej poniżej 0,7;

A light-ship-to-full-load displacement ratio of less than 0,70;
Stosunek
masy
pustej jednostki pływającej do całkowicie obciążonej poniżej 0,7;

A light-ship-to-full-load displacement ratio of less than 0,70;

stosunek
masy
pustej jednostki pływającej do całkowicie obciążonej poniżej 0,7;

light-ship-to-full-load displacement ratio of less than 0,70;
stosunek
masy
pustej jednostki pływającej do całkowicie obciążonej poniżej 0,7;

light-ship-to-full-load displacement ratio of less than 0,70;

stosunek
masy
pustej jednostki pływającej do całkowicie obciążonej poniżej 0,7;

a light-ship-to-full-load displacement ratio of less than 0,70;
stosunek
masy
pustej jednostki pływającej do całkowicie obciążonej poniżej 0,7;

a light-ship-to-full-load displacement ratio of less than 0,70;

...przez producentów wspólnotowych na rynku Wspólnoty występuje w postaci 84-procentowej mokrej
masy
, aby umożliwić poprawne porównanie, ceny glifosatu w postaci mokrej masy zamieniono na bazę o 9

As acid imported originating in the PRC is in 95 % acid form and that sold by the Community producers on the Community market is in wet cake 84 % form, in order to enable a correct comparison, prices...
Ponieważ sprowadzany kwas pochodzący z ChRL występuje w postaci kwasu 95-procentowego, a kwas sprzedawany przez producentów wspólnotowych na rynku Wspólnoty występuje w postaci 84-procentowej mokrej
masy
, aby umożliwić poprawne porównanie, ceny glifosatu w postaci mokrej masy zamieniono na bazę o 95-procentowej zawartości kwasu, co jest możliwe, gdyż w istocie jedyną różnicą pomiędzy obu produktami jest większa zawartość wody w mokrej masie.

As acid imported originating in the PRC is in 95 % acid form and that sold by the Community producers on the Community market is in wet cake 84 % form, in order to enable a correct comparison, prices of wet cake glyphosate were converted to a 95 % acid content basis, which is possible since essentially the only difference between the two products is the greater water content of the wet cake.

0,1344 EUR za samca lub samicę do produkcji przemysłowej (różny przyrost
masy
) jednodniowych piskląt Gallus domesticus objętych kodem CN 01051119 przyznaje się w odniesieniu do maksymalnej liczby...

EUR 0,1344 per males and females for industrial production (different
weight
gain) day old chicks of Gallus domesticus falling within CN code 01051119 shall be granted for a maximum total number of...
0,1344 EUR za samca lub samicę do produkcji przemysłowej (różny przyrost
masy
) jednodniowych piskląt Gallus domesticus objętych kodem CN 01051119 przyznaje się w odniesieniu do maksymalnej liczby całkowitej 3647277 jednodniowych piskląt;

EUR 0,1344 per males and females for industrial production (different
weight
gain) day old chicks of Gallus domesticus falling within CN code 01051119 shall be granted for a maximum total number of 3647277 day old chicks,

Korekcja
masy
filtra do pobierania próbek cząstek stałych ze względu na wypór

PM sample filter buoyancy correction
Korekcja
masy
filtra do pobierania próbek cząstek stałych ze względu na wypór

PM sample filter buoyancy correction

Waga analityczna wykorzystywana do określania
masy
filtrów spełnia wymagania liniowości, o których mowa w tabeli 7 w pkt 9.2.

The analytical balance used to determine the filter
weight
shall meet the linearity verification criterion of paragraph 9.2, Table 7.
Waga analityczna wykorzystywana do określania
masy
filtrów spełnia wymagania liniowości, o których mowa w tabeli 7 w pkt 9.2.

The analytical balance used to determine the filter
weight
shall meet the linearity verification criterion of paragraph 9.2, Table 7.

Waga analityczna wykorzystywana do określania
masy
filtrów spełnia wymogi liniowości, o których mowa w pkt 9.2, tabela 7.

The analytical balance used to determine the filter
weight
shall meet the linearity verification criterion of paragraph 9.2, table 7.
Waga analityczna wykorzystywana do określania
masy
filtrów spełnia wymogi liniowości, o których mowa w pkt 9.2, tabela 7.

The analytical balance used to determine the filter
weight
shall meet the linearity verification criterion of paragraph 9.2, table 7.

Nieprzekraczającej 3 %
masy
–––– jącej 27 % masy

Not exceeding 3 %–––– t exceeding 27 %
Nieprzekraczającej 3 %
masy
–––– jącej 27 % masy

Not exceeding 3 %–––– t exceeding 27 %

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich