Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: marka
Marka
(-i):4.3.2.3.2.

Make(s
):4.3.2.3.2.
Marka
(-i):4.3.2.3.2.

Make(s
):4.3.2.3.2.

Marka
(-i):2.3.2.3.2.

Make(s
):2.3.2.3.2.
Marka
(-i):2.3.2.3.2.

Make(s
):2.3.2.3.2.

Marka
(-i):3.4.3.2.3.2.

Make(s
):3.4.3.2.3.2.
Marka
(-i):3.4.3.2.3.2.

Make(s
):3.4.3.2.3.2.

Marka
(-i):3.4.3.2.1.2.

Make(s
):3.4.3.2.1.2.
Marka
(-i):3.4.3.2.1.2.

Make(s
):3.4.3.2.1.2.

Marka
(-i):3.2.3.2.1.2.

Make(s
):3.2.3.2.1.2.
Marka
(-i):3.2.3.2.1.2.

Make(s
):3.2.3.2.1.2.

Marka
(-i):2.3.2.1.2.

Make(s
):2.3.2.1.2.
Marka
(-i):2.3.2.1.2.

Make(s
):2.3.2.1.2.

Marka
(-i):4.3.2.1.2.

Make(s
):4.3.2.1.2.
Marka
(-i):4.3.2.1.2.

Make(s
):4.3.2.1.2.

Marka
(-i):3.4.4.2.

Make(s
):3.4.4.2.
Marka
(-i):3.4.4.2.

Make(s
):3.4.4.2.

Marka
(-i):4.3.3.2.

Make(s
):4.3.3.2.
Marka
(-i):4.3.3.2.

Make(s
):4.3.3.2.

Marka
(-i):2.3.3.2.

Make(s
):2.3.3.2.
Marka
(-i):2.3.3.2.

Make(s
):2.3.3.2.

Marka
i rodzaj pojazdu:

Vehicle
make
and type:
Marka
i rodzaj pojazdu:

Vehicle
make
and type:

...takie atuty, jak dotychczasowa ogólnokrajowa baza odbiorców energii elektrycznej, znana
marka
i możliwości oferowania łącznych dostaw energii elektrycznej i gazu.

...stemming from EDP’s ability to rely on its nationwide electricity customer base, its strong
brand
and its incentive to provide dual offers (electricity/gas) to customers.
Nie zaproponowano żadnego innego środka w celu zrekompensowania strat poniesionych przez potencjalną konkurencję, która będzie musiała stawić czoła EDP posiadającej takie atuty, jak dotychczasowa ogólnokrajowa baza odbiorców energii elektrycznej, znana
marka
i możliwości oferowania łącznych dostaw energii elektrycznej i gazu.

No other remedy has been proposed to directly address the loss of potential competition stemming from EDP’s ability to rely on its nationwide electricity customer base, its strong
brand
and its incentive to provide dual offers (electricity/gas) to customers.

markę
i identyfikacyjny numer części oryginalnego urządzenia kontrolującego emisję zanieczyszczeń, zamieszczone w informacjach wymienionych w ppkt 3.2.12.2 dodatku 3 do załącznika I.

the
make
and identifying part number of the original pollution control device as recorded in the information mentioned in point 3.2.12.2 of Appendix 3 to Annex I.
markę
i identyfikacyjny numer części oryginalnego urządzenia kontrolującego emisję zanieczyszczeń, zamieszczone w informacjach wymienionych w ppkt 3.2.12.2 dodatku 3 do załącznika I.

the
make
and identifying part number of the original pollution control device as recorded in the information mentioned in point 3.2.12.2 of Appendix 3 to Annex I.

...w wyniku podejmowania istotnych działań w takich obszarach jak projektowanie, rozwój, zarządzanie
marką
i zaopatrzenie.

...in the Union through their significant activities in the areas of notably design, development,
branding
and sourcing.
Niektórzy importerzy, w większości należący do grupy producentów markowego obuwia, twierdzili, że środki będą miały negatywny wpływ na znaczącą wartość dodaną produkcji wypracowaną przez nich w Unii w wyniku podejmowania istotnych działań w takich obszarach jak projektowanie, rozwój, zarządzanie
marką
i zaopatrzenie.

Some of the importers, most of them pertaining to the group of branded footwear producers, submitted that the measures would harm the significant ‘manufacturing value added’ by them in the Union through their significant activities in the areas of notably design, development,
branding
and sourcing.

Marka
i model: …

Make
and model: …
Marka
i model: …

Make
and model: …

Marka
i typ dymomierza absorpcyjnego:

Make
and type of opacimeter:
Marka
i typ dymomierza absorpcyjnego:

Make
and type of opacimeter:

Marka
i typ dymomierza: …

Make
and type of opacimeter: …
Marka
i typ dymomierza: …

Make
and type of opacimeter: …

Marka
i typ przepływomierza powietrza:…

Make
and type of air-flow sensor: …
Marka
i typ przepływomierza powietrza:…

Make
and type of air-flow sensor: …

Marka
i typ przepływomierza powietrza:…

Make
and type of the air-flow sensor: …
Marka
i typ przepływomierza powietrza:…

Make
and type of the air-flow sensor: …

Gdy okładzina/nakładka jest zamontowana na szczęce hamulcowej/płytce mocującej,
marka
i typ okładziny każdego hamulca powinny być widoczne, czytelne i zamieszczone w sposób nieusuwalny.

The
make
and type of each brake lining shall be visible when the lining/pad is mounted on the brake shoe/back plate in a legible and indelible manner.
Gdy okładzina/nakładka jest zamontowana na szczęce hamulcowej/płytce mocującej,
marka
i typ okładziny każdego hamulca powinny być widoczne, czytelne i zamieszczone w sposób nieusuwalny.

The
make
and type of each brake lining shall be visible when the lining/pad is mounted on the brake shoe/back plate in a legible and indelible manner.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich