Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: manekin
...może wypaść z urządzenia, zaś gdy siedzenie do badań znajduje się w pozycji do góry nogami, głowa
manekina
nie może się przesunąć o więcej niż 300 mm w stosunku do swego pierwotnego położenia w...

...in paragraph 8.1.2; the manikin shall not fall out of the device and, when the test seat is in the
upside
down position the
manikin
’s head shall not move more than 300 mm from its original...
Urządzenie przytrzymujące dla dzieci należy poddać badaniom określonym w pkt 8.1.2; manekin nie może wypaść z urządzenia, zaś gdy siedzenie do badań znajduje się w pozycji do góry nogami, głowa
manekina
nie może się przesunąć o więcej niż 300 mm w stosunku do swego pierwotnego położenia w kierunku pionowym względem siedzenia.

The child restraint shall be tested as prescribed in paragraph 8.1.2; the manikin shall not fall out of the device and, when the test seat is in the
upside
down position the
manikin
’s head shall not move more than 300 mm from its original position in a vertical direction relative to the test seat.

Głowa
manekina
nie może otrzymać żadnego impulsu od urządzenia zrzutowego ani kabla pomiarowego. Jej przyspieszenie może być wyłącznie skutkiem grawitacji, a upadek musi nastąpić w pionie.

No impulse may be given to the
phantom
head by the drop appliance or by the measuring cable, so that it is accelerated only by gravity and falls vertically.
Głowa
manekina
nie może otrzymać żadnego impulsu od urządzenia zrzutowego ani kabla pomiarowego. Jej przyspieszenie może być wyłącznie skutkiem grawitacji, a upadek musi nastąpić w pionie.

No impulse may be given to the
phantom
head by the drop appliance or by the measuring cable, so that it is accelerated only by gravity and falls vertically.

Urządzenie przytrzymujące dla dzieci należy poddać badaniom określonym w ppkt 8.1.2;
manekin
nie może wypaść z urządzenia, zaś gdy siedzenie do badań znajduje się w pozycji do góry nogami, głowa...

The child restraint shall be tested as prescribed in paragraph 8.1.2; the
manikin
shall not fall out of the device and, when the test seat is in the upside down position the manikin's head shall not...
Urządzenie przytrzymujące dla dzieci należy poddać badaniom określonym w ppkt 8.1.2;
manekin
nie może wypaść z urządzenia, zaś gdy siedzenie do badań znajduje się w pozycji do góry nogami, głowa manekina nie może się przesunąć o więcej niż 300 mm w stosunku do swego pierwotnego położenia w kierunku pionowym względem siedzenia.

The child restraint shall be tested as prescribed in paragraph 8.1.2; the
manikin
shall not fall out of the device and, when the test seat is in the upside down position the manikin's head shall not move more than 300 mm from its original position in a vertical direction relative to the test seat.

Urządzenie przytrzymujące dla dzieci należy poddać badaniom określonym w ppkt. 8.1.2.;
manekin
nie może wypaść z urządzenia, zaś gdy siedzenie do badań znajduje się w pozycji do góry nogami, głowa...

The child restraint shall be tested as prescribed in paragraph 8.1.2; the
manikin
shall not fall out of the device and, when the test seat is in the upside down position the manikin's head shall not...
Urządzenie przytrzymujące dla dzieci należy poddać badaniom określonym w ppkt. 8.1.2.;
manekin
nie może wypaść z urządzenia, zaś gdy siedzenie do badań znajduje się w pozycji do góry nogami, głowa manekina nie może się przesunąć o więcej niż 300 mm w stosunku do swego pierwotnego położenia w kierunku pionowym względem siedzenia.

The child restraint shall be tested as prescribed in paragraph 8.1.2; the
manikin
shall not fall out of the device and, when the test seat is in the upside down position the manikin's head shall not move more than 300 mm from its original position in a vertical direction relative to the test seat.

Urządzenie przytrzymujące dla dzieci należy poddać badaniom określonym w pkt 8.1.2;
manekin
nie może wypaść z urządzenia, zaś gdy siedzenie do badań znajduje się w pozycji do góry nogami, głowa...

The child restraint shall be tested as
prescribed
in paragraph 8.1.2; the
manikin
shall not fall out of the device and, when the test seat is in the upside down position the manikin’s head shall not...
Urządzenie przytrzymujące dla dzieci należy poddać badaniom określonym w pkt 8.1.2;
manekin
nie może wypaść z urządzenia, zaś gdy siedzenie do badań znajduje się w pozycji do góry nogami, głowa manekina nie może się przesunąć o więcej niż 300 mm w stosunku do swego pierwotnego położenia w kierunku pionowym względem siedzenia.

The child restraint shall be tested as
prescribed
in paragraph 8.1.2; the
manikin
shall not fall out of the device and, when the test seat is in the upside down position the manikin’s head shall not move more than 300 mm from its original position in a vertical direction relative to the test seat.

(Należy zwrócić uwagę, że
manekin
nie ma możliwości stania bez zewnętrznego podparcia.) Nogi manekina Q0 mają uproszczoną budowę z jedną częścią integralną dla każdej nogi i stałym kątem zgięcia...

(Note that the
dummy
does not have the ability to stand without external support.) The Q0 legs have a simplified layout with one integral part per leg with a fixed angle at the knee.
(Należy zwrócić uwagę, że
manekin
nie ma możliwości stania bez zewnętrznego podparcia.) Nogi manekina Q0 mają uproszczoną budowę z jedną częścią integralną dla każdej nogi i stałym kątem zgięcia kolana.

(Note that the
dummy
does not have the ability to stand without external support.) The Q0 legs have a simplified layout with one integral part per leg with a fixed angle at the knee.

Manekin
nie zostanie zainstalowany, o ile konstrukcja urządzenia przytrzymującego nie spowoduje zwiększenia długości używanego pasa wskutek instalacji manekina.

The
dummy
shall not be installed unless the design of the restraint is such that the installation of a dummy would increase the amount of belt used.
Manekin
nie zostanie zainstalowany, o ile konstrukcja urządzenia przytrzymującego nie spowoduje zwiększenia długości używanego pasa wskutek instalacji manekina.

The
dummy
shall not be installed unless the design of the restraint is such that the installation of a dummy would increase the amount of belt used.

...gdy urządzenie przytrzymujące zamontowane jest do siedzenia testowego lub siedzenia pojazdu, lecz
manekin
nie jest używany.

...test should be performed with the restraint mounted on the test or vehicle seat but without the
dummy
.
Określenie „uwzględniając normalne warunki eksploatacyjne” oznacza, że badanie to powinno być przeprowadzone, gdy urządzenie przytrzymujące zamontowane jest do siedzenia testowego lub siedzenia pojazdu, lecz
manekin
nie jest używany.

‘Having regard to normal conditions of use’ means that this test should be performed with the restraint mounted on the test or vehicle seat but without the
dummy
.

...przytrzymujące zamontowane jest do siedzenia doświadczalnego lub siedzenia pojazdu, lecz
manekin
nie jest używany.

...test should be performed with the restraint mounted on the test or vehicle seat but without the
dummy
.
Określenie „uwzględniając normalne warunki eksploatacyjne” oznacza, że badanie to powinno być przeprowadzone, gdy urządzenie przytrzymujące zamontowane jest do siedzenia doświadczalnego lub siedzenia pojazdu, lecz
manekin
nie jest używany.

‘Having regard to normal conditions of use’ means that this test should be performed with the restraint mounted on the test or vehicle seat but without the
dummy
.

...gdy urządzenie przytrzymujące zamontowane jest do siedzenia testowego lub siedzenia pojazdu, lecz
manekin
nie jest używany.

...test should be performed with the restraint mounted on the test or vehicle seat but without the
dummy
.
Określenie „uwzględniając normalne warunki eksploatacyjne” oznacza, że badanie to powinno być przeprowadzone, gdy urządzenie przytrzymujące zamontowane jest do siedzenia testowego lub siedzenia pojazdu, lecz
manekin
nie jest używany.

‘Having regard to normal conditions of use’ means that this test should be performed with the restraint mounted on the test or vehicle seat but without the
dummy
.

...w dodatku 3 do załącznika 7 przynajmniej do czasu osiągnięcia maksymalnego zgniotu, a
manekin
nie porusza się w czasie t0.

...corridor defined in Annex 7, Appendix 3 at least until its intrusion reaches its maximum, and the
dummy
shall be stationary at t0.
W badaniu w przypadku, gdy drzwi poruszają się w czasie t0, prędkość drzwi względem ziemi musi pozostawać w ramach korytarza zdefiniowanego w dodatku 3 do załącznika 7 przynajmniej do czasu osiągnięcia maksymalnego zgniotu, a
manekin
nie porusza się w czasie t0.

In a test where the door is moving at t0, the door's ground velocity shall remain within the corridor defined in Annex 7, Appendix 3 at least until its intrusion reaches its maximum, and the
dummy
shall be stationary at t0.

Celem tego badania jest dokonanie pomiaru reakcji skóry i wkładki stopy
manekina
Hybrid III na wyraźnie określone, silne uderzenia wahadłowe.

The objective of this test is to measure the response of the Hybrid III foot skin and insert to well-defined, hard faced pendulum impacts.
Celem tego badania jest dokonanie pomiaru reakcji skóry i wkładki stopy
manekina
Hybrid III na wyraźnie określone, silne uderzenia wahadłowe.

The objective of this test is to measure the response of the Hybrid III foot skin and insert to well-defined, hard faced pendulum impacts.

Celem tego badania jest dokonanie pomiaru reakcji skóry i wkładki stopy
manekina
Hybrid III na wyraźnie określone, silne uderzenia wahadłowe.

The objective of this test is to measure the response of the Hybrid III foot skin and insert to well-defined, hard faced pendulum impacts.
Celem tego badania jest dokonanie pomiaru reakcji skóry i wkładki stopy
manekina
Hybrid III na wyraźnie określone, silne uderzenia wahadłowe.

The objective of this test is to measure the response of the Hybrid III foot skin and insert to well-defined, hard faced pendulum impacts.

Celem tego badania jest dokonanie pomiaru reakcji stopy i stawu skokowego
manekina
Hybrid III na wyraźnie określone, silne uderzenia wahadłowe.

The objective of this test is to measure the response of the Hybrid III foot and ankle to well-defined, hard faced pendulum impacts.
Celem tego badania jest dokonanie pomiaru reakcji stopy i stawu skokowego
manekina
Hybrid III na wyraźnie określone, silne uderzenia wahadłowe.

The objective of this test is to measure the response of the Hybrid III foot and ankle to well-defined, hard faced pendulum impacts.

Celem tego badania jest dokonanie pomiaru reakcji stopy i stawu skokowego
manekina
Hybrid III na wyraźnie określone, silne uderzenia wahadłowe.

The objective of this test is to measure the response of the Hybrid III foot and ankle to well-defined, hard faced pendulum impacts.
Celem tego badania jest dokonanie pomiaru reakcji stopy i stawu skokowego
manekina
Hybrid III na wyraźnie określone, silne uderzenia wahadłowe.

The objective of this test is to measure the response of the Hybrid III foot and ankle to well-defined, hard faced pendulum impacts.

Celem tego badania jest dokonanie pomiaru reakcji buta
manekina
Hybrid III, ciała na pięcie i stawu skokowego na wyraźnie określone, silne uderzenia wahadłowe.

The objective of this test is to control the response of the Shoe and Hybrid III heel flesh and ankle joint to well-defined hard faced pendulum impacts.
Celem tego badania jest dokonanie pomiaru reakcji buta
manekina
Hybrid III, ciała na pięcie i stawu skokowego na wyraźnie określone, silne uderzenia wahadłowe.

The objective of this test is to control the response of the Shoe and Hybrid III heel flesh and ankle joint to well-defined hard faced pendulum impacts.

Celem tego badania jest dokonanie pomiaru reakcji buta
manekina
Hybrid III, ciała na pięcie i stawu skokowego na wyraźnie określone, silne uderzenia wahadłowe.

The objective of this test is to control the response of the Shoe and Hybrid III heel flesh and ankle joint to well-defined hard faced pendulum impacts.
Celem tego badania jest dokonanie pomiaru reakcji buta
manekina
Hybrid III, ciała na pięcie i stawu skokowego na wyraźnie określone, silne uderzenia wahadłowe.

The objective of this test is to control the response of the Shoe and Hybrid III heel flesh and ankle joint to well-defined hard faced pendulum impacts.

PROCEDURA OBLICZENIA KRYTERIUM LEPKOŚCI (V * C) DLA
MANEKINA
HYBRID III

PROCEDURE FOR CALCULATING THE VISCOUS CRITERIA (V * C) FOR HYBRID III
DUMMY
PROCEDURA OBLICZENIA KRYTERIUM LEPKOŚCI (V * C) DLA
MANEKINA
HYBRID III

PROCEDURE FOR CALCULATING THE VISCOUS CRITERIA (V * C) FOR HYBRID III
DUMMY

PROCEDURA OBLICZENIA KRYTERIUM LEPKOŚCI (V*C) DLA
MANEKINA
HYBRID III

PROCEDURE FOR CALCULATING THE VISCOUS CRITERIA (V * C) FOR HYBRID III
DUMMY
PROCEDURA OBLICZENIA KRYTERIUM LEPKOŚCI (V*C) DLA
MANEKINA
HYBRID III

PROCEDURE FOR CALCULATING THE VISCOUS CRITERIA (V * C) FOR HYBRID III
DUMMY

...badań i pomiarów (w tym krzywą hamowania wózka i rejestrację czasu (w ms), w momencie gdy głowa
manekina
wykazuje maksymalne przemieszczenie w czasie realizacji badania dynamicznego), a także pręd

...deceleration curve of the trolley and the registration of the time (in msec) when the head of the
manikin
reaches its maximum displacement during the performance of the dynamic test), and the...
Sprawozdanie z badania powinno obejmować wyniki wszystkich badań i pomiarów (w tym krzywą hamowania wózka i rejestrację czasu (w ms), w momencie gdy głowa
manekina
wykazuje maksymalne przemieszczenie w czasie realizacji badania dynamicznego), a także prędkość wózka, pozycję klamry w czasie badania, jeśli jest regulowana, oraz wszelkie uszkodzenia i zniszczenia.

The test report shall record the results of all tests and measurements (including the deceleration curve of the trolley and the registration of the time (in msec) when the head of the
manikin
reaches its maximum displacement during the performance of the dynamic test), and the trolley speeds, the place occupied by the buckle during the tests, if it can be varied, and any failure or breakage.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich