Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: manekin
...drogi zatrzymania) mierzy się przyspieszenie lub opóźnienie wózka, prędkość wózka, przesunięcie
manekina
do przodu oraz prędkość klatki piersiowej przy przesunięciu klatki piersiowej wynoszącym 30

...distance calculation), the trolley acceleration or deceleration, the forward displacement of the
manikin
and the speed of the chest at a 300 mm displacement of the chest shall be measured.
Bezpośrednio przed zderzeniem (tylko dla wózków do badań z przyspieszeniem ujemnym, do celów obliczania drogi zatrzymania) mierzy się przyspieszenie lub opóźnienie wózka, prędkość wózka, przesunięcie
manekina
do przodu oraz prędkość klatki piersiowej przy przesunięciu klatki piersiowej wynoszącym 300 mm.

The trolley speed immediately before impact (only for deceleration trolleys, needed for stopping distance calculation), the trolley acceleration or deceleration, the forward displacement of the
manikin
and the speed of the chest at a 300 mm displacement of the chest shall be measured.

w przypadku pasów biodrowych przesunięcie
manekina
do przodu zawiera się w przedziale od 80 do 200 mm na wysokości miednicy.

the forward displacement of the
manikin
shall be between 80 and 200 mm at pelvic level in the case of lap belts.
w przypadku pasów biodrowych przesunięcie
manekina
do przodu zawiera się w przedziale od 80 do 200 mm na wysokości miednicy.

the forward displacement of the
manikin
shall be between 80 and 200 mm at pelvic level in the case of lap belts.

Jeżeli przesunięcie
manekina
do przodu wykracza poza wartości określone w pkt 6.4.1.3.2 powyżej, w sprawozdaniu podaje się, czy spełnione zostały wymogi określone w pkt 6.4.1.4.1.

If the forward displacement of the
manikin
has exceeded the values
prescribed
in paragraph 6.4.1.3.2 above, the report shall state whether the requirements of paragraph 6.4.1.4.1 have been met.
Jeżeli przesunięcie
manekina
do przodu wykracza poza wartości określone w pkt 6.4.1.3.2 powyżej, w sprawozdaniu podaje się, czy spełnione zostały wymogi określone w pkt 6.4.1.4.1.

If the forward displacement of the
manikin
has exceeded the values
prescribed
in paragraph 6.4.1.3.2 above, the report shall state whether the requirements of paragraph 6.4.1.4.1 have been met.

Nie może być obecna żadna część przednia pojazdu, która ograniczając ruch
manekina
do przodu, z wyjątkiem jego stóp, mogłaby zmniejszyć obciążenie działające na urządzenie przytrzymujące podczas...

No forward part of the vehicle shall be present which by limiting the forward movement of the
manikin
excepting the foot, would reduce the load imposed on the restraint system during the test.
Nie może być obecna żadna część przednia pojazdu, która ograniczając ruch
manekina
do przodu, z wyjątkiem jego stóp, mogłaby zmniejszyć obciążenie działające na urządzenie przytrzymujące podczas badania.

No forward part of the vehicle shall be present which by limiting the forward movement of the
manikin
excepting the foot, would reduce the load imposed on the restraint system during the test.

Nie może być obecna żadna część przednia pojazdu, która, ograniczając ruch
manekina
do przodu, z wyjątkiem jego stóp, mogłaby zmniejszyć obciążenie działające na urządzenie przytrzymujące podczas...

No forward part of the vehicle shall be present which by limiting the forward movement of the
manikin
excepting the foot, would reduce the load imposed on the restraint system during the test.
Nie może być obecna żadna część przednia pojazdu, która, ograniczając ruch
manekina
do przodu, z wyjątkiem jego stóp, mogłaby zmniejszyć obciążenie działające na urządzenie przytrzymujące podczas badania.

No forward part of the vehicle shall be present which by limiting the forward movement of the
manikin
excepting the foot, would reduce the load imposed on the restraint system during the test.

...badań określonych w pkt 7 powyżej, oraz, w szczególności, prędkość wózka, maksymalne przesunięcie
manekina
do przodu, położenie zamka podczas badania, o ile zmieniało się, siłę otwarcia zamka, a...

...in paragraph 7 above and in particular the trolley speed, the maximum forward displacement of the
manikin
, the place — if it can be varied —
occupied
by the buckle during the test, the...
W sprawozdaniu z badań odnotowuje się wyniki wszystkich badań określonych w pkt 7 powyżej, oraz, w szczególności, prędkość wózka, maksymalne przesunięcie
manekina
do przodu, położenie zamka podczas badania, o ile zmieniało się, siłę otwarcia zamka, a także wszelkie nieprawidłowości lub pęknięcia.

The test report shall record the results of all the tests in paragraph 7 above and in particular the trolley speed, the maximum forward displacement of the
manikin
, the place — if it can be varied —
occupied
by the buckle during the test, the buckle-opening force, and any failure or breakage.

w przypadku pasów biodrowych przesunięcie
manekina
do przodu musi wynosić 80–200 mm na wysokości miednicy.

the forward displacement of the
manikin
shall be between 80 and 200 mm at pelvic level in the case of lap belts.
w przypadku pasów biodrowych przesunięcie
manekina
do przodu musi wynosić 80–200 mm na wysokości miednicy.

the forward displacement of the
manikin
shall be between 80 and 200 mm at pelvic level in the case of lap belts.

...zostać zastąpione częściami o równoważnej wytrzymałości z zastrzeżeniem, że nie utrudniają ruchu
manekina
do przodu.

...replaced by parts of equivalent strength provided they do not hinder the forward movement of the
manikin
.
Wyeliminowane części konstrukcji mogą zostać zastąpione częściami o równoważnej wytrzymałości z zastrzeżeniem, że nie utrudniają ruchu
manekina
do przodu.

The parts of the structure eliminated can be replaced by parts of equivalent strength provided they do not hinder the forward movement of the
manikin
.

...zostać zastąpione częściami o równoważnej wytrzymałości, z zastrzeżeniem, że nie utrudniają ruchu
manekina
do przodu.

...replaced by parts of equivalent strength provided they do not hinder the forward movement of the
manikin
.
Wyeliminowane części konstrukcji mogą zostać zastąpione częściami o równoważnej wytrzymałości, z zastrzeżeniem, że nie utrudniają ruchu
manekina
do przodu.

The parts of the structure eliminated can be replaced by parts of equivalent strength provided they do not hinder the forward movement of the
manikin
.

maksymalne przesunięcie
manekina
do przodu;

the
maximum forward displacement of the
manikin
;
maksymalne przesunięcie
manekina
do przodu;

the
maximum forward displacement of the
manikin
;

Manekiny
do ćwiczeń na wypadek sytuacji awaryjnych

Emergency training dolls
Manekiny
do ćwiczeń na wypadek sytuacji awaryjnych

Emergency training dolls

Wysokości spadku (mierzone od najniższego punktu głowy
manekina
do powierzchni płyty podstawy) wynoszą 50, 100, 150 i 254 mm. Należy rejestrować krzywe opóźnienia.

The drop heights (measured from the lowest point of the
phantom
head to the surface of the impact plate) are 50, 100, 150 and 254 mm. The deceleration curves should be recorded.
Wysokości spadku (mierzone od najniższego punktu głowy
manekina
do powierzchni płyty podstawy) wynoszą 50, 100, 150 i 254 mm. Należy rejestrować krzywe opóźnienia.

The drop heights (measured from the lowest point of the
phantom
head to the surface of the impact plate) are 50, 100, 150 and 254 mm. The deceleration curves should be recorded.

...(odchylenia) określenie „w kierunku do tyłu” oznacza kierunek regulacji, który przesuwa głowę
manekina
do tyłu.

...adjustments (tilt), rearward will be the adjustment direction which moves the head of the
dummy
rearwards.
W odniesieniu do regulacji obrotu (odchylenia) określenie „w kierunku do tyłu” oznacza kierunek regulacji, który przesuwa głowę
manekina
do tyłu.

For rotational adjustments (tilt), rearward will be the adjustment direction which moves the head of the
dummy
rearwards.

Manekiny
do badań dynamicznych

Dynamic test
dummies
Manekiny
do badań dynamicznych

Dynamic test
dummies

Widok ogólny ustawienia
manekina
do badania certyfikacyjnego

Overview of
dummy
certification test set-up
Widok ogólny ustawienia
manekina
do badania certyfikacyjnego

Overview of
dummy
certification test set-up

Manekiny
do trenowania ataku barkiem

Football tackling
dummies
Manekiny
do trenowania ataku barkiem

Football tackling
dummies

...przytrzymujące dla dzieci należy poddać badaniom określonym w pkt 7.1.2; w żadnym momencie badania
manekin
nie może zostać całkowicie wyrzucony z urządzenia.

The Child Restraint System shall be tested as
prescribed
in paragraph 7.1.2.; at no point during the whole test shall the
manikin
be fully ejected from the device.
Urządzenie przytrzymujące dla dzieci należy poddać badaniom określonym w pkt 7.1.2; w żadnym momencie badania
manekin
nie może zostać całkowicie wyrzucony z urządzenia.

The Child Restraint System shall be tested as
prescribed
in paragraph 7.1.2.; at no point during the whole test shall the
manikin
be fully ejected from the device.

Ponadto, gdy siedzenie do badań znajduje się w pozycji do góry nogami, głowa
manekina
nie może się przesunąć o więcej niż 300 mm w stosunku do swego pierwotnego położenia w kierunku pionowym względem...

In addition when the test seat is in the
upside
down position, the
dummy’s
head shall not move more than 300 mm from its original position in a vertical direction relative to the test seat.
Ponadto, gdy siedzenie do badań znajduje się w pozycji do góry nogami, głowa
manekina
nie może się przesunąć o więcej niż 300 mm w stosunku do swego pierwotnego położenia w kierunku pionowym względem siedzenia.

In addition when the test seat is in the
upside
down position, the
dummy’s
head shall not move more than 300 mm from its original position in a vertical direction relative to the test seat.

...może wypaść z urządzenia, zaś gdy siedzenie do badań znajduje się w pozycji do góry nogami, głowa
manekina
nie może się przesunąć o więcej niż 300 mm w stosunku do swego pierwotnego położenia w...

...in paragraph 8.1.2; the manikin shall not fall out of the device and, when the test seat is in the
upside
down position the
manikin's
head shall not move more than 300 mm from its original...
Urządzenie przytrzymujące dla dzieci należy poddać badaniom określonym w ppkt 8.1.2; manekin nie może wypaść z urządzenia, zaś gdy siedzenie do badań znajduje się w pozycji do góry nogami, głowa
manekina
nie może się przesunąć o więcej niż 300 mm w stosunku do swego pierwotnego położenia w kierunku pionowym względem siedzenia.

The child restraint shall be tested as prescribed in paragraph 8.1.2; the manikin shall not fall out of the device and, when the test seat is in the
upside
down position the
manikin's
head shall not move more than 300 mm from its original position in a vertical direction relative to the test seat.

...może wypaść z urządzenia, zaś gdy siedzenie do badań znajduje się w pozycji do góry nogami, głowa
manekina
nie może się przesunąć o więcej niż 300 mm w stosunku do swego pierwotnego położenia w...

...in paragraph 8.1.2; the manikin shall not fall out of the device and, when the test seat is in the
upside
down position the
manikin's
head shall not move more than 300 mm from its original...
Urządzenie przytrzymujące dla dzieci należy poddać badaniom określonym w ppkt. 8.1.2.; manekin nie może wypaść z urządzenia, zaś gdy siedzenie do badań znajduje się w pozycji do góry nogami, głowa
manekina
nie może się przesunąć o więcej niż 300 mm w stosunku do swego pierwotnego położenia w kierunku pionowym względem siedzenia.

The child restraint shall be tested as prescribed in paragraph 8.1.2; the manikin shall not fall out of the device and, when the test seat is in the
upside
down position the
manikin's
head shall not move more than 300 mm from its original position in a vertical direction relative to the test seat.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich