Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kłaść
Szczególny nacisk będzie
kładziony
się na badania nad podstawowymi właściwościami i zachowaniem aktynowców, materiałów strukturalnych i jądrowych.

Emphasis will be given to research on fundamental properties and behaviour of actinides, structural and nuclear materials.
Szczególny nacisk będzie
kładziony
się na badania nad podstawowymi właściwościami i zachowaniem aktynowców, materiałów strukturalnych i jądrowych.

Emphasis will be given to research on fundamental properties and behaviour of actinides, structural and nuclear materials.

urządzenie
kładzie
się na siedzeniu;

the device shall be positioned on the seat;
urządzenie
kładzie
się na siedzeniu;

the device shall be positioned on the seat;

Podczas szkolenia szczególny nacisk
kładzie
się na znaczenie skutecznego porozumiewania się między personelem pokładowym a załogą lotniczą, w tym techniki, wspólnego języka i terminologii.

During training, emphasis shall be
placed
on the importance of effective communication between cabin crew and flight crew including technique, common language and terminology.
Podczas szkolenia szczególny nacisk
kładzie
się na znaczenie skutecznego porozumiewania się między personelem pokładowym a załogą lotniczą, w tym techniki, wspólnego języka i terminologii.

During training, emphasis shall be
placed
on the importance of effective communication between cabin crew and flight crew including technique, common language and terminology.

Podczas szkolenia szczególny nacisk
kładzie
się na znaczenie skutecznego porozumiewania się między personelem pokładowym a załogą lotniczą, w tym techniki, wspólnego języka i terminologii.

During training, emphasis shall be
placed
on the importance of effective communication between cabin crew and flight crew including technique, common language and terminology.
Podczas szkolenia szczególny nacisk
kładzie
się na znaczenie skutecznego porozumiewania się między personelem pokładowym a załogą lotniczą, w tym techniki, wspólnego języka i terminologii.

During training, emphasis shall be
placed
on the importance of effective communication between cabin crew and flight crew including technique, common language and terminology.

Podczas szkolenia szczególny nacisk
kładzie
się na znaczenie skutecznego porozumiewania się między personelem pokładowym a załogą lotniczą, w tym techniki, wspólnego języka i terminologii.

during training, emphasis shall be
placed
on the importance of effective communication between cabin crew and flight crew including technique, common language and terminology;
Podczas szkolenia szczególny nacisk
kładzie
się na znaczenie skutecznego porozumiewania się między personelem pokładowym a załogą lotniczą, w tym techniki, wspólnego języka i terminologii.

during training, emphasis shall be
placed
on the importance of effective communication between cabin crew and flight crew including technique, common language and terminology;

Podczas szkolenia szczególny nacisk
kładzie
się na znaczenie skutecznego porozumiewania się między personelem pokładowym a załogą lotniczą, w tym technik komunikacyjnych, wspólnego języka i...

During training, emphasis shall be
placed
on the importance of effective communication between cabin crew and flight crew, including communication techniques, common language and terminology.
Podczas szkolenia szczególny nacisk
kładzie
się na znaczenie skutecznego porozumiewania się między personelem pokładowym a załogą lotniczą, w tym technik komunikacyjnych, wspólnego języka i terminologii.

During training, emphasis shall be
placed
on the importance of effective communication between cabin crew and flight crew, including communication techniques, common language and terminology.

bęben
kładzie
się na ziemi lub na podstawie w miejscu o temperaturze pomiędzy 15 °C i 25 °C.

The drum is laid on the ground or on a support at a spot where the temperature is between 15 °C and 25 °C.
bęben
kładzie
się na ziemi lub na podstawie w miejscu o temperaturze pomiędzy 15 °C i 25 °C.

The drum is laid on the ground or on a support at a spot where the temperature is between 15 °C and 25 °C.

Przy określaniu wymienionych profili ryzyka większy nacisk
kładzie
się na parametry rodzaju statku, działalność państwa bandery, uznanych organizacji i działalność przedsiębiorstwa.

In determining these risk profiles greater emphasis shall be given to the parameters for type of ship, flag State performance, recognised organisations and company performance.
Przy określaniu wymienionych profili ryzyka większy nacisk
kładzie
się na parametry rodzaju statku, działalność państwa bandery, uznanych organizacji i działalność przedsiębiorstwa.

In determining these risk profiles greater emphasis shall be given to the parameters for type of ship, flag State performance, recognised organisations and company performance.

Biorąc pod uwagę specyfikę tego programu, nacisk
kładzie
się na oddelegowanie zadań o charakterze technicznym, przy czym głównym celem jest wzmocnienie powiązań między wymienionym programem...

Based on the characteristics of this programme, the emphasis is on delegating technical tasks, the main aim being to strengthen the connections between the said Community programme and communities of...
Biorąc pod uwagę specyfikę tego programu, nacisk
kładzie
się na oddelegowanie zadań o charakterze technicznym, przy czym głównym celem jest wzmocnienie powiązań między wymienionym programem wspólnotowym a grupami ekspertów w Państwach Członkowskich.

Based on the characteristics of this programme, the emphasis is on delegating technical tasks, the main aim being to strengthen the connections between the said Community programme and communities of experts in the Member States.

...objęte lub dotknięte sytuacją kryzysową, pokryzysową lub niestabilności, szczególny nacisk
kładzie
się na lepszą koordynację działań wszystkich odpowiednich partnerów w zakresie pomocy doraźn

...in, or affected by, a crisis, post-crisis or situation of fragility, special emphasis shall be
placed
on stepping up coordination between relief, rehabilitation and development amongst all releva
Jeżeli kraje lub regiony partnerskie są bezpośrednio objęte lub dotknięte sytuacją kryzysową, pokryzysową lub niestabilności, szczególny nacisk
kładzie
się na lepszą koordynację działań wszystkich odpowiednich partnerów w zakresie pomocy doraźnej, odbudowy i rozwoju, dla wspierania przechodzenia od sytuacji wyjątkowej do fazy rozwoju.

Where partner countries or regions are directly involved in, or affected by, a crisis, post-crisis or situation of fragility, special emphasis shall be
placed
on stepping up coordination between relief, rehabilitation and development amongst all relevant actors to help the transition from an emergency situation to the development phase.

Podczas szkolenia szczególny nacisk
kładzie
się na poniższe dodatkowe zagadnienia, charakterystyczne dla lotów z jednoosobowym personelem pokładowym:

The following additional training elements shall be covered with particular emphasis to reflect single cabin crew operations:
Podczas szkolenia szczególny nacisk
kładzie
się na poniższe dodatkowe zagadnienia, charakterystyczne dla lotów z jednoosobowym personelem pokładowym:

The following additional training elements shall be covered with particular emphasis to reflect single cabin crew operations:

W ramach informowania i szkolenia szczególny nacisk
kładzie
się na niezbędne wymogi w zakresie bezpieczeństwa oraz zapewnia szczegółowe informacje na temat potencjalnych konsekwencji utraty właściwej...

The information and training shall
place
particular emphasis on the necessary safety requirements and shall contain specific information on the possible consequences of the loss of adequate control...
W ramach informowania i szkolenia szczególny nacisk
kładzie
się na niezbędne wymogi w zakresie bezpieczeństwa oraz zapewnia szczegółowe informacje na temat potencjalnych konsekwencji utraty właściwej kontroli nad źródłami wysokoaktywnymi.

The information and training shall
place
particular emphasis on the necessary safety requirements and shall contain specific information on the possible consequences of the loss of adequate control of high-activity sealed sources.

Na powierzchni wody destylowanej w dowolnym, właściwym naczyniu, np. w parownicy o średnicy 100 mm,
kładzie
się płasko bibułę filtracyjną.

A filter-paper is floated flat on the surface of distilled water in any suitable vessel, e.g. a 100 mm diameter evaporating dish.
Na powierzchni wody destylowanej w dowolnym, właściwym naczyniu, np. w parownicy o średnicy 100 mm,
kładzie
się płasko bibułę filtracyjną.

A filter-paper is floated flat on the surface of distilled water in any suitable vessel, e.g. a 100 mm diameter evaporating dish.

W spółkach mających akcjonariuszy dysponujących pakietem kontrolnym akcji nacisk
kładzie
się bardziej na to, w jaki sposób zapewnić, by spółka była prowadzona w sposób uwzględniający w wystarczającym...

In companies with controlling shareholders, the focus is more on how to make sure that the company will be run in a way that sufficiently takes into account the interests of minority shareholders....
W spółkach mających akcjonariuszy dysponujących pakietem kontrolnym akcji nacisk
kładzie
się bardziej na to, w jaki sposób zapewnić, by spółka była prowadzona w sposób uwzględniający w wystarczającym stopniu interesy akcjonariuszy mniejszościowych; zapewnienie właściwej ochrony osób trzecich jest ważne w obu sytuacjach.

In companies with controlling shareholders, the focus is more on how to make sure that the company will be run in a way that sufficiently takes into account the interests of minority shareholders. Ensuring adequate protection for third parties is relevant in both cases.

...lub pokryzysową lub odczuwają skutki takiej sytuacji, wówczas w programowaniu wieloletnim
kładzie
się szczególny nacisk na poprawę koordynacji między pomocą, odbudową i rozwojem, aby pomóc t

...involved in, or affected by, a crisis or post-crisis situation, multiannual programming shall
place
special emphasis on stepping up coordination between relief, rehabilitation and development to
W przypadku gdy kraje partnerskie lub grupy krajów partnerskich są zaangażowane w sytuację kryzysową lub pokryzysową lub odczuwają skutki takiej sytuacji, wówczas w programowaniu wieloletnim
kładzie
się szczególny nacisk na poprawę koordynacji między pomocą, odbudową i rozwojem, aby pomóc tym krajom wyjść z sytuacji kryzysowej i wejść w fazę rozwoju; programy dla krajów i regionów stale nawiedzanych przez klęski żywiołowe przewidują elementy przygotowania na możliwość wystąpienia klęsk żywiołowych i zapobiegania im.

Where partner countries or groups of partner countries are directly involved in, or affected by, a crisis or post-crisis situation, multiannual programming shall
place
special emphasis on stepping up coordination between relief, rehabilitation and development to help them make the transition from an emergency situation to the development phase; programmes for countries and regions regularly subject to natural disasters shall provide for disaster preparedness and prevention.

...sytuacje kryzysowe lub pokryzysowe albo są nimi dotknięte, w wieloletnich programach indykatywnych
kładzie
się szczególny nacisk na wzmocnienie koordynacji między pomocą, odbudową a rozwojem, aby...

...in, or affected by, a crisis or post-crisis situation, multiannual indicative programmes shall
place
special emphasis on stepping up coordination between relief, rehabilitation and development to
Jeżeli kraje partnerskie lub grupy krajów partnerskich są bezpośrednio zaangażowane w sytuacje kryzysowe lub pokryzysowe albo są nimi dotknięte, w wieloletnich programach indykatywnych
kładzie
się szczególny nacisk na wzmocnienie koordynacji między pomocą, odbudową a rozwojem, aby umożliwić tym państwom przejście od sytuacji nadzwyczajnej do fazy rozwoju; programy dla krajów i regionów stale nawiedzanych przez klęski żywiołowe przewidują przygotowanie na możliwość wystąpienia klęsk żywiołowych i zapobieganie im oraz zarządzanie skutkami takich klęsk żywiołowych.

Where partner countries or groups of partner countries are directly involved in, or affected by, a crisis or post-crisis situation, multiannual indicative programmes shall
place
special emphasis on stepping up coordination between relief, rehabilitation and development to help them make the transition from an emergency situation to the development phase; programmes for countries and regions regularly subject to natural disasters shall provide for disaster preparedness and prevention and the management of the consequences of such disasters.

Niektóre aspekty, na które
kładzie
się szczególny nacisk w ich uwagach, są następujące.

Some aspects on which their observations
place
particular emphasis are the following.
Niektóre aspekty, na które
kładzie
się szczególny nacisk w ich uwagach, są następujące.

Some aspects on which their observations
place
particular emphasis are the following.

Kładzie
się nacisk na metody wykorzystujące wykrywanie za pomocą komórki fotoelektrycznej i analizę termiczną, ponieważ metody te pozwalają na oznaczenie zarówno temperatury topnienia jak i...

Emphasis is
put
on the methods using photocell detection and thermal analysis, because these methods allow the determination of melting as well as boiling temperatures.
Kładzie
się nacisk na metody wykorzystujące wykrywanie za pomocą komórki fotoelektrycznej i analizę termiczną, ponieważ metody te pozwalają na oznaczenie zarówno temperatury topnienia jak i temperatury wrzenia.

Emphasis is
put
on the methods using photocell detection and thermal analysis, because these methods allow the determination of melting as well as boiling temperatures.

...przetwarzanie drewna do produkcji wyrobów odpowiednich dla użytkownika końcowego, przy czym
kładzie
się nacisk na łańcuch mechanicznego przetwarzania drewna (w tym tradycyjną obróbkę w tartaka

‘Production’ covers all processing of timber into products suitable for end-users but with a focus on the wood mechanical processing chain (covering traditional work in sawmills and carpentry and...
„Produkcja” obejmuje wszelkiego rodzaju przetwarzanie drewna do produkcji wyrobów odpowiednich dla użytkownika końcowego, przy czym
kładzie
się nacisk na łańcuch mechanicznego przetwarzania drewna (w tym tradycyjną obróbkę w tartakach i zakładach stolarskich oraz dalsze przetwarzanie drewna do produkcji drzwi, okna, schody i inne elementy budowlane, jak również produkcję drewnianych mebli i domów oraz produkcję wyrobów rękodzielniczych).

‘Production’ covers all processing of timber into products suitable for end-users but with a focus on the wood mechanical processing chain (covering traditional work in sawmills and carpentry and further processing into doors, windows, staircases and other building elements as well as the production of wooden furniture, wooden houses and manually produced goods).

Ślad środowiskowy organizacji ma charakter uzupełniający względem innych narzędzi, w ramach których
kładzie
się nacisk na konkretne miejsca i progi.

OEFs are complimentary to other instruments that focus on specific sites and thresholds.
Ślad środowiskowy organizacji ma charakter uzupełniający względem innych narzędzi, w ramach których
kładzie
się nacisk na konkretne miejsca i progi.

OEFs are complimentary to other instruments that focus on specific sites and thresholds.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich