Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kupić
...i oddzielenie różnych typów produktów oraz wybranie tych towarów, które faktycznie chcą
kupić
.

...between the various types of products and make a clear choice as to which goods they want to
buy
.
Ich zdaniem umieszczenie środków spożywczych zawierających GMO na oddzielnych półkach umożliwi wszystkim konsumentom łatwe rozpoznanie i oddzielenie różnych typów produktów oraz wybranie tych towarów, które faktycznie chcą
kupić
.

They take the view that placing products containing GMOs on separate shelves would enable consumers to recognise and distinguish more easily between the various types of products and make a clear choice as to which goods they want to
buy
.

...poprzez nabywanie firmy zamkniętej, lub firmy, która zostałaby zamknięta, gdyby nie została
kupiona
.

...of the purchase of an establishment which has closed or which would have closed had it not been
purchased
.
Można także dopuścić dopłaty na inwestycje w kapitale stałym, realizowane poprzez nabywanie firmy zamkniętej, lub firmy, która zostałaby zamknięta, gdyby nie została
kupiona
.

It is also possible to approve aid to investments in fixed capital undertaken in the form of the purchase of an establishment which has closed or which would have closed had it not been
purchased
.

...lit. a) niniejszego artykułu, uwzględniając oddzielnie wartość ilości sprzedanych i wartość ilości
kupionych
;

...referred to in paragraph 1(a) of this Article, showing separately the value of the quantities
bought
in and of the quantities sold;
wartość ilości, o których mowa w ust. 1 lit. a) niniejszego artykułu, uwzględniając oddzielnie wartość ilości sprzedanych i wartość ilości
kupionych
;

the value of the quantities referred to in paragraph 1(a) of this Article, showing separately the value of the quantities
bought
in and of the quantities sold;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich