Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: koza
Nasienie, zarodki i komórki jajowe owiec i
kóz
, przeznaczone dla państw członkowskich wymienionych w Załączniku, muszą być uzyskane od dawców hodowanych nieprzerwanie od urodzenia w gospodarstwach...

Semen, embryos and ova from ovine and
caprine animals
, destined for the Member States listed in the Annex, must be obtained from donors kept continuously since birth on holdings fulfilling the...
Nasienie, zarodki i komórki jajowe owiec i
kóz
, przeznaczone dla państw członkowskich wymienionych w Załączniku, muszą być uzyskane od dawców hodowanych nieprzerwanie od urodzenia w gospodarstwach spełniających warunki określone w:

Semen, embryos and ova from ovine and
caprine animals
, destined for the Member States listed in the Annex, must be obtained from donors kept continuously since birth on holdings fulfilling the conditions set out in:

...w którym w ostatnich 12 miesiącach nie zdiagnozowano przypadku zakaźnej brucelozy owiec i
kóz
(Brucella ovis)

have been kept continuously for at least 60 days on a holding where no case of contagious epididymitis (Brucella ovis) has been diagnosed in the last 12 months,
były przetrzymywane przez kolejnych co najmniej 60 dni w gospodarstwie, w którym w ostatnich 12 miesiącach nie zdiagnozowano przypadku zakaźnej brucelozy owiec i
kóz
(Brucella ovis)

have been kept continuously for at least 60 days on a holding where no case of contagious epididymitis (Brucella ovis) has been diagnosed in the last 12 months,

W przypadku programów dotyczących brucelozy i gruźlicy bydła oraz brucelozy owiec i
kóz
ewentualna wartość końcowa jest odliczana od odszkodowania.

For bovine brucellosis and tuberculosis and ovine and
caprine
brucellosis programmes, the salvage value, if any, shall be deducted from the compensation.
W przypadku programów dotyczących brucelozy i gruźlicy bydła oraz brucelozy owiec i
kóz
ewentualna wartość końcowa jest odliczana od odszkodowania.

For bovine brucellosis and tuberculosis and ovine and
caprine
brucellosis programmes, the salvage value, if any, shall be deducted from the compensation.

W przypadku programów dotyczących brucelozy i gruźlicy bydła oraz brucelozy owiec i
kóz
ewentualna wartość końcowa jest odliczana od odszkodowania.

For bovine brucellosis and tuberculosis and ovine and
caprine
brucellosis programmes, the salvage value, if any, shall be deducted from the compensation.
W przypadku programów dotyczących brucelozy i gruźlicy bydła oraz brucelozy owiec i
kóz
ewentualna wartość końcowa jest odliczana od odszkodowania.

For bovine brucellosis and tuberculosis and ovine and
caprine
brucellosis programmes, the salvage value, if any, shall be deducted from the compensation.

...Członkowskie trudności z zebraniem wystarczającej dla wyznaczonej wielkości próby liczby padłych
kóz
, może ono uzupełnić próbę przez zbadanie kóz poddanych ubojowi do celów spożycia przez ludzi, kt

Where a Member State experiences difficulty in collecting sufficient numbers of dead
caprine animals
to reach its allotted sample size, it may choose to supplement its sample by testing caprine...
W przypadku napotkania przez Państwo Członkowskie trudności z zebraniem wystarczającej dla wyznaczonej wielkości próby liczby padłych
kóz
, może ono uzupełnić próbę przez zbadanie kóz poddanych ubojowi do celów spożycia przez ludzi, które przekroczyły 18 miesiąc życia, w stosunku: trzy kozy poddane ubojowi do celów spożycia przez ludzi przypadające na jedną padłą kozę.

Where a Member State experiences difficulty in collecting sufficient numbers of dead
caprine animals
to reach its allotted sample size, it may choose to supplement its sample by testing caprine animals slaughtered for human consumption over the age of 18 months at the ratio of three caprine animals slaughtered for human consumption to one dead caprine animal.

Z opinii wynika, że znaczące zmiany patologiczne widoczne w czasie badania mięsa jagniąt i młodych
kóz
mogą zostać zdiagnozowane poprzez oględziny i w ten sposób zapobiec zakażeniu krzyżowemu poprzez...

It states that the important pathological conditions seen at meat inspection of lambs and
goat
kids can be diagnosed by visual inspection, thus preventing cross-contamination by less manipulation.
Z opinii wynika, że znaczące zmiany patologiczne widoczne w czasie badania mięsa jagniąt i młodych
kóz
mogą zostać zdiagnozowane poprzez oględziny i w ten sposób zapobiec zakażeniu krzyżowemu poprzez ograniczenie manipulacji.

It states that the important pathological conditions seen at meat inspection of lambs and
goat
kids can be diagnosed by visual inspection, thus preventing cross-contamination by less manipulation.

...I do rozporządzenia (WE) nr 854/2004, procedury badania poubojowego młodego bydła, owiec i
kóz
mogą zostać uproszczone do oględzin z ograniczonym badaniem dotykowym, jeżeli spełnione są nastę

...I to Regulation (EC) No 854/2004, the post-mortem inspection procedures of young bovine, ovine and
caprine
animals may be reduced to a visual inspection with limited palpation, provided that the...
W drodze odstępstwa od szczególnych wymogów przewidzianych w rozdziale I i II sekcji IV załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 854/2004, procedury badania poubojowego młodego bydła, owiec i
kóz
mogą zostać uproszczone do oględzin z ograniczonym badaniem dotykowym, jeżeli spełnione są następujące warunki:

By way of derogation from the specific requirements of Chapters I and II of Section IV of Annex I to Regulation (EC) No 854/2004, the post-mortem inspection procedures of young bovine, ovine and
caprine
animals may be reduced to a visual inspection with limited palpation, provided that the following conditions are complied with:

...koniowatych lub bydła, włączając gatunki bubalus i bizon, oraz 20 % dorosłych świń, owiec i
kóz
mogą stanowić samice;

...or bovine, including bubalus and bison species, livestock and 20 % of the adult porcine, ovine and
caprine
livestock, as female animals;
maksymalnie 10 % dorosłych zwierząt koniowatych lub bydła, włączając gatunki bubalus i bizon, oraz 20 % dorosłych świń, owiec i
kóz
mogą stanowić samice;

up to a maximum of 10 % of adult equine or bovine, including bubalus and bison species, livestock and 20 % of the adult porcine, ovine and
caprine
livestock, as female animals;

W związku z podejrzeniem, że każdy przypadek TSE u owiec lub
kóz
mógłby okazać się BSE, wprowadzono surowe środki.

Strict measures were therefore introduced on the grounds that every TSE case in ovine or
caprine animals
could be BSE.
W związku z podejrzeniem, że każdy przypadek TSE u owiec lub
kóz
mógłby okazać się BSE, wprowadzono surowe środki.

Strict measures were therefore introduced on the grounds that every TSE case in ovine or
caprine animals
could be BSE.

...lamy, wigonia, wielbłąda, jaka, kóz: angorskiej, tybetańskiej, kaszmirskiej lub podobnych (ale nie
kóz
pospolitych), królika (włącznie z królikiem angorskim), zająca, bobra, nutrii lub piżmowca.

...hair’ means the hair of alpaca, llama, vicuna, camel, yak, angora, Tibetan, Kashmir or similar
goats
(but not common
goats
), rabbit, (including angora rabbit), hare, beaver, nutria or muskrat.
„Cienka sierść zwierzęca” oznacza sierść alpaki, lamy, wigonia, wielbłąda, jaka, kóz: angorskiej, tybetańskiej, kaszmirskiej lub podobnych (ale nie
kóz
pospolitych), królika (włącznie z królikiem angorskim), zająca, bobra, nutrii lub piżmowca.

‘Fine animal hair’ means the hair of alpaca, llama, vicuna, camel, yak, angora, Tibetan, Kashmir or similar
goats
(but not common
goats
), rabbit, (including angora rabbit), hare, beaver, nutria or muskrat.

...z dromaderami), jaka, kóz: angorskiej, tybetańskiej, kaszmirskiej lub podobnych kóz (ale nie
kóz
pospolitych), królika (włącznie z królikiem angorskim), zająca, bobra, nutrii lub piżmowca.

...camel (including dromedary), yak, angora, Tibetan, Kashmir or similar goats (but not common
goats
), rabbit, (including angora rabbit), hare, beaver, nutria or muskrat.
»Cienka sierść zwierzęca« oznacza sierść alpaki, lamy, wigonia, wielbłąda (włącznie z dromaderami), jaka, kóz: angorskiej, tybetańskiej, kaszmirskiej lub podobnych kóz (ale nie
kóz
pospolitych), królika (włącznie z królikiem angorskim), zająca, bobra, nutrii lub piżmowca.

“Fine animal hair” means the hair of alpaca, llama, vicuna, camel (including dromedary), yak, angora, Tibetan, Kashmir or similar goats (but not common
goats
), rabbit, (including angora rabbit), hare, beaver, nutria or muskrat.

...z dromaderami), jaka, kóz: angorskiej, tybetańskiej, kaszmirskiej lub podobnych kóz (ale nie
kóz
pospolitych), królika (włącznie z królikiem angorskim), zająca, bobra, nutrii lub piżmowca;

...camel (including dromedary), yak, angora, Tibetan, Kashmir or similar goats (but not common
goats
), rabbit (including angora rabbit), hare, beaver, nutria or muskrat;
„cienka sierść zwierzęca” oznacza sierść alpaki, lamy, wigonia, wielbłąda (włącznie z dromaderami), jaka, kóz: angorskiej, tybetańskiej, kaszmirskiej lub podobnych kóz (ale nie
kóz
pospolitych), królika (włącznie z królikiem angorskim), zająca, bobra, nutrii lub piżmowca;

‘fine animal hair’ means the hair of alpaca, llama, vicuna, camel (including dromedary), yak, angora, Tibetan, Kashmir or similar goats (but not common
goats
), rabbit (including angora rabbit), hare, beaver, nutria or muskrat;

...z dromaderami), jaka, kóz: angorskiej, tybetańskiej, kaszmirskiej lub podobnych kóz (ale nie
kóz
pospolitych), królika (włącznie z królikiem angorskim), zająca, bobra, nutrii lub piżmowca;

...camel (including dromedary), yak, angora, Tibetan, Kashmir or similar goats (but not common
goats
), rabbit (including angora rabbit), hare, beaver, nutria or muskrat;
„cienka sierść zwierzęca” oznacza sierść alpaki, lamy, wigonia, wielbłąda (włącznie z dromaderami), jaka, kóz: angorskiej, tybetańskiej, kaszmirskiej lub podobnych kóz (ale nie
kóz
pospolitych), królika (włącznie z królikiem angorskim), zająca, bobra, nutrii lub piżmowca;

‘fine animal hair’ means the hair of alpaca, llama, vicuna, camel (including dromedary), yak, angora, Tibetan, Kashmir or similar goats (but not common
goats
), rabbit (including angora rabbit), hare, beaver, nutria or muskrat;

...z dromaderami), jaka, kóz: angorskiej, tybetańskiej, kaszmirskiej lub podobnych kóz (ale nie
kóz
pospolitych), królika (włącznie z królikiem angorskim), zająca, bobra, nutrii lub piżmowca;

...camel (including dromedary), yak, angora, Tibetan, Kashmir or similar goats (but not common
goats
), rabbit (including angora rabbit), hare, beaver, nutria or muskrat;
„cienka sierść zwierzęca” oznacza sierść alpaki, lamy, wigonia, wielbłąda (włącznie z dromaderami), jaka, kóz: angorskiej, tybetańskiej, kaszmirskiej lub podobnych kóz (ale nie
kóz
pospolitych), królika (włącznie z królikiem angorskim), zająca, bobra, nutrii lub piżmowca;

‘fine animal hair’ means the hair of alpaca, llama, vicuna, camel (including dromedary), yak, angora, Tibetan, Kashmir or similar goats (but not common
goats
), rabbit (including angora rabbit), hare, beaver, nutria or muskrat;

...domowe następujących gatunków: bydło, włączając Bubalus bubalis i Bison bison, świnie, owce,
kozy
i nieparzystokopytne;

...of the following species: bovine animals, including Bubalus bubalis and Bison bison, swine, sheep,
goats
and solipeds;
zwierzęta domowe następujących gatunków: bydło, włączając Bubalus bubalis i Bison bison, świnie, owce,
kozy
i nieparzystokopytne;

domestic animals of the following species: bovine animals, including Bubalus bubalis and Bison bison, swine, sheep,
goats
and solipeds;

...inaczej konserwowane, nawet odwłoszone lub dwojone (inne niż wyprawione na pergamin oraz skóry z
kóz
i skórki z koźląt jemeńskich, mongolskich lub tybetańskich)

...preserved, whether or not dehaired or split (excl. parchment-dressed and hides and skins of
goats
or kids from Yemen, Mongolia or Tibet)
Skóry i skórki z kóz i koźląt, surowe, świeże lub solone, suszone, wapnione, piklowane lub inaczej konserwowane, nawet odwłoszone lub dwojone (inne niż wyprawione na pergamin oraz skóry z
kóz
i skórki z koźląt jemeńskich, mongolskich lub tybetańskich)

Raw hides and skins of goats or kids, fresh or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, whether or not dehaired or split (excl. parchment-dressed and hides and skins of
goats
or kids from Yemen, Mongolia or Tibet)

...do skarmiania przeżuwaczy i zawierających mleko lub przetwory mleczne pochodzące od owiec lub
kóz
i przeznaczonych do państw członkowskich wymienionych w załączniku do rozporządzenia Komisji (WE

...animal by-products intended for feeding ruminants and containing milk or milk products of ovine or
caprine
origin, and destined to a Member State listed in the Annex to Commission Regulation (EC)...
albo [w przypadku produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do skarmiania przeżuwaczy i zawierających mleko lub przetwory mleczne pochodzące od owiec lub
kóz
i przeznaczonych do państw członkowskich wymienionych w załączniku do rozporządzenia Komisji (WE) nr 546/2006 (8), owce i kozy, z których produkty te zostały otrzymane, były od urodzenia lub przez ostatnie siedem lat nieprzerwanie trzymane w gospodarstwie nieobjętym urzędowym ograniczeniem przemieszczania ze względu na podejrzenie TSE, które to gospodarstwo przez ostatnie siedem lat spełniało następujące wymogi:

or [in case of animal by-products intended for feeding ruminants and containing milk or milk products of ovine or
caprine
origin, and destined to a Member State listed in the Annex to Commission Regulation (EC) No 546/2006 (8), the ovine and caprine animals from which these products are derived have been kept continuously since birth or for the last seven years on a holding where no official movement restriction is imposed due to a suspicion of TSE and which has satisfied the following requirements for the last seven years:

...do skarmiania przeżuwaczy i zawierających mleko lub przetwory mleczne pochodzące od owiec lub
kóz
i przeznaczonych do państw członkowskich wymienionych w załączniku do rozporządzenia Komisji (WE

...animal by-products intended for feeding ruminants and containing milk or milk products of ovine or
caprine
origin, and destined to a Member State listed in the Annex to Commission Regulation (EC)...
albo [w przypadku produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do skarmiania przeżuwaczy i zawierających mleko lub przetwory mleczne pochodzące od owiec lub
kóz
i przeznaczonych do państw członkowskich wymienionych w załączniku do rozporządzenia Komisji (WE) nr 546/2006 (9), owce i kozy, z których produkty te zostały otrzymane, były od urodzenia lub przez ostatnie siedem lat nieprzerwanie trzymane w gospodarstwie nieobjętym urzędowym ograniczeniem przemieszczania ze względu na podejrzenie TSE, które to gospodarstwo przez ostatnie siedem lat spełniało następujące wymogi:

or [in case of animal by-products intended for feeding ruminants and containing milk or milk products of ovine or
caprine
origin, and destined to a Member State listed in the Annex to Commission Regulation (EC) No 546/2006 (9), the ovine and caprine animals from which these products are derived have been kept continuously since birth or for the last seven years on a holding where no official movement restriction is imposed due to a suspicion of TSE and which has satisfied the following requirements for the last seven years:

...do skarmiania przeżuwaczy i zawierających mleko lub przetwory mleczne pochodzące od owiec lub
kóz
i przeznaczonych do państw członkowskich wymienionych w załączniku do rozporządzenia Komisji (WE

...animal by-products intended for feeding ruminants and containing milk or milk products of ovine or
caprine
origin, and destined to a Member State listed in the Annex to Commission Regulation (EC)...
albo [w przypadku produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do skarmiania przeżuwaczy i zawierających mleko lub przetwory mleczne pochodzące od owiec lub
kóz
i przeznaczonych do państw członkowskich wymienionych w załączniku do rozporządzenia Komisji (WE) nr 546/2006 (6), owce lub kozy, z których produkty te zostały uzyskane, były od urodzenia lub przez ostatnie siedem lat nieprzerwanie trzymane w gospodarstwie nieobjętym urzędowym ograniczeniem przemieszczania ze względu na podejrzenie TSE, które to gospodarstwo przez ostatnie siedem lat spełniało następujące wymogi:

or [in case of animal by-products intended for feeding ruminants and containing milk or milk products of ovine or
caprine
origin, and destined to a Member State listed in the Annex to Commission Regulation (EC) No 546/2006 (6), the ovine and caprine animals from which these products are derived have been kept continuously since birth or for the last seven years on a holding where no official movement restriction is imposed due to a suspicion of TSE and which has satisfied the following requirements for the last seven years:

...do skarmiania przeżuwaczy i zawierających mleko lub przetwory mleczne pochodzące od owiec lub
kóz
i przeznaczonych do państw członkowskich wymienionych w załączniku do rozporządzenia Komisji (WE

...animal by-products intended for feeding ruminants and containing milk or milk products of ovine or
caprine
origin, and destined to a Member State listed in the Annex to Commission Regulation (EC)...
albo [w przypadku produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do skarmiania przeżuwaczy i zawierających mleko lub przetwory mleczne pochodzące od owiec lub
kóz
i przeznaczonych do państw członkowskich wymienionych w załączniku do rozporządzenia Komisji (WE) nr 546/2006 (9), owce lub kozy, z których produkty te zostały uzyskane, były od urodzenia lub przez ostatnie siedem lat nieprzerwanie trzymane w gospodarstwie nieobjętym urzędowym ograniczeniem przemieszczania ze względu na podejrzenie TSE, które to gospodarstwo przez ostatnie siedem lat spełniało następujące wymogi:

or [in case of animal by-products intended for feeding ruminants and containing milk or milk products of ovine or
caprine
origin, and destined to a Member State listed in the Annex to Commission Regulation (EC) No 546/2006 (9), the ovine and caprine animals from which these products are derived have been kept continuously since birth or for the last seven years on a holding where no official movement restriction is imposed due to a suspicion of TSE and which has satisfied the following requirements for the last seven years:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich