Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: je
...lub w części odnosi się do produktów pochodzących z Ceuty i Melilli, eksporter musi zaznaczyć
je
wyraźnie na dokumencie, na którym sporządzana jest deklaracja, wpisując symbol „CM”.

...whole or in part, to products originating in Ceuta and Melilla, the exporter must clearly indicate
them
in the document on which the declaration is made out, by means of the symbol ‘CM’.
W przypadku gdy deklaracja na fakturze w pełni lub w części odnosi się do produktów pochodzących z Ceuty i Melilli, eksporter musi zaznaczyć
je
wyraźnie na dokumencie, na którym sporządzana jest deklaracja, wpisując symbol „CM”.

When the invoice declaration relates, in whole or in part, to products originating in Ceuta and Melilla, the exporter must clearly indicate
them
in the document on which the declaration is made out, by means of the symbol ‘CM’.

...mogą sztauować ryby pochodzące z każdego z tych statków w różnych częściach ładowni, ale muszą
je
wyraźnie oddzielić od ryb złowionych przez inne statki – w szczególności przy użyciu plastiku, sk

...may stow the fish from each of those vessels in more than one part of the hold but shall keep
it
clearly separate from fish caught by other vessels, in particular by using plastic, plywood or ne
Statki rybackie UE, które przewożą na pokładzie zamrożone zasoby rybne złowione przez więcej niż jeden statek rybacki na obszarze objętym konwencją, mogą sztauować ryby pochodzące z każdego z tych statków w różnych częściach ładowni, ale muszą
je
wyraźnie oddzielić od ryb złowionych przez inne statki – w szczególności przy użyciu plastiku, sklejki lub tkaniny sieciowej – od ryb złowionych przez inne statki.

EU fishing vessels which carry on board frozen fishery resources caught in the Convention Area by more than one fishing vessel may stow the fish from each of those vessels in more than one part of the hold but shall keep
it
clearly separate from fish caught by other vessels, in particular by using plastic, plywood or netting.

Należy
je
wyraźnie rozgraniczać w budżecie.

These shall
be clearly separated in the budget.
Należy
je
wyraźnie rozgraniczać w budżecie.

These shall
be clearly separated in the budget.

...lub towarów, które składają się z materiałów niepochodzących w różnych proporcjach, dostawca musi
je
wyraźnie rozróżnić.

...commercial document to which the declaration is annexed relates to a variety of goods, or goods
not
incorporating the same proportion of non-originating materials, the supplier must clearly differ
Gdy faktura, specyfikacja wysyłkowa lub inny dokument handlowy, do którego załączona jest deklaracja, dotyczy różnych towarów lub towarów, które składają się z materiałów niepochodzących w różnych proporcjach, dostawca musi
je
wyraźnie rozróżnić.

When the invoice, delivery note or other commercial document to which the declaration is annexed relates to a variety of goods, or goods
not
incorporating the same proportion of non-originating materials, the supplier must clearly differentiate between
them
.

...lub do towarów niezawierających takiej samej ilości materiałów niepochodzących, dostawca musi
je
wyraźnie rozróżnić.

...to which the declaration is annexed relates to different kinds of goods, or to goods which
do not
incorporate non-originating materials to the same extent, the supplier must clearly different
Jeśli faktura, specyfikacja wysyłkowa lub inny dokument handlowy, do którego dołączona jest deklaracja odnosi się do towarów różnych typów lub do towarów niezawierających takiej samej ilości materiałów niepochodzących, dostawca musi
je
wyraźnie rozróżnić.

When the invoice, delivery note or other commercial document to which the declaration is annexed relates to different kinds of goods, or to goods which
do not
incorporate non-originating materials to the same extent, the supplier must clearly differentiate
them
.

W przypadku wykorzystania innych gatunków Enchytraeus należy
je
wyraźnie zidentyfikować oraz przedstawić uzasadnienie wyboru gatunku.

If other species of Enchytraeus
are
used,
they
should be clearly identified and the rationale for the selection of the species should be reported.
W przypadku wykorzystania innych gatunków Enchytraeus należy
je
wyraźnie zidentyfikować oraz przedstawić uzasadnienie wyboru gatunku.

If other species of Enchytraeus
are
used,
they
should be clearly identified and the rationale for the selection of the species should be reported.

Jeśli w takim dokumencie znajduje się urzędowe oświadczenie, oddziela się
je
wyraźnie od innych informacji zawartych w dokumencie; lub

If an official declaration appears on this document,
it
shall be clearly separate from all other information in the document; or
Jeśli w takim dokumencie znajduje się urzędowe oświadczenie, oddziela się
je
wyraźnie od innych informacji zawartych w dokumencie; lub

If an official declaration appears on this document,
it
shall be clearly separate from all other information in the document; or

...tradycyjnych produktów rolnych lub tradycyjnych środków spożywczych, których cechy odróżniają
je
wyraźnie od innych podobnych produktów rolnych lub środków spożywczych.

...agricultural products or traditional foodstuffs the inherent characteristics of which distinguish
them
clearly from similar products or foodstuffs.
Niektórzy producenci chcieliby odnosić korzyści rynkowe ze sprzedaży tradycyjnych produktów rolnych lub tradycyjnych środków spożywczych, których cechy odróżniają
je
wyraźnie od innych podobnych produktów rolnych lub środków spożywczych.

Certain producers would like to derive market value from traditional agricultural products or traditional foodstuffs the inherent characteristics of which distinguish
them
clearly from similar products or foodstuffs.

...„środki KBN” jako „instrumenty dozwolonej pomocy publicznej w postaci dotacji na BiR”, odróżniając
je
wyraźnie od „instrumentów restrukturyzacyjnych” [52].

...‘KBN’s resources’ as ‘authorised State Aid instruments in the form of subsidies for R&D’, which
it
clearly distinguished from ‘restructuring instruments’ [52]. This NRP was approved by a Council d
KPR określił „środki KBN” jako „instrumenty dozwolonej pomocy publicznej w postaci dotacji na BiR”, odróżniając
je
wyraźnie od „instrumentów restrukturyzacyjnych” [52].

The NRP identified the ‘KBN’s resources’ as ‘authorised State Aid instruments in the form of subsidies for R&D’, which
it
clearly distinguished from ‘restructuring instruments’ [52]. This NRP was approved by a Council decision in July 2003.

Będzie
je
gwarantowała Krajowa Kasa Przemysłu Elektrycznego i Gazowego, a nie przedsiębiorstwa.

This guarantee of last resort will be granted to the National Fund for the Electricity and Gas Industries, not to the enterprises themselves.
Będzie
je
gwarantowała Krajowa Kasa Przemysłu Elektrycznego i Gazowego, a nie przedsiębiorstwa.

This guarantee of last resort will be granted to the National Fund for the Electricity and Gas Industries, not to the enterprises themselves.

Przedkładając sprawozdanie przewidziane w art. 20 ust. 2, EBC przekazuje
je
jednocześnie bezpośrednio parlamentom narodowym uczestniczących państw członkowskich.

When submitting the report provided for in Article 20(2), the ECB shall simultaneously forward
that
report directly to the national parliaments of the participating Member States.
Przedkładając sprawozdanie przewidziane w art. 20 ust. 2, EBC przekazuje
je
jednocześnie bezpośrednio parlamentom narodowym uczestniczących państw członkowskich.

When submitting the report provided for in Article 20(2), the ECB shall simultaneously forward
that
report directly to the national parliaments of the participating Member States.

...w jakich można obniżyć świadczenia materialne w ramach przyjmowania wnioskodawców lub cofnąć
je
, jednocześnie zapewniając wszystkim wnioskodawcom godne warunki życia.

The possibility of abuse of the reception system should be restricted by specifying the circumstances in which material reception conditions for applicants may be reduced or withdrawn while at the...
Należy ograniczyć możliwości nadużyć w systemie przyjmowania przez określenie okoliczności, w jakich można obniżyć świadczenia materialne w ramach przyjmowania wnioskodawców lub cofnąć
je
, jednocześnie zapewniając wszystkim wnioskodawcom godne warunki życia.

The possibility of abuse of the reception system should be restricted by specifying the circumstances in which material reception conditions for applicants may be reduced or withdrawn while at the same time ensuring a dignified standard of living for all applicants.

...działania oparte na wieloletnich programach współpracy, o których mowa w art. 5, i przekazuje
je
jednocześnie Parlamentowi Europejskiemu i Radzie.”;

...based on the multiannual cooperation programmes referred to in Article 5 and shall transmit
them
simultaneously to the European Parliament and to the Council.’;
Komisja przyjmuje roczne programy działania oparte na wieloletnich programach współpracy, o których mowa w art. 5, i przekazuje
je
jednocześnie Parlamentowi Europejskiemu i Radzie.”;

The Commission shall adopt annual action programmes based on the multiannual cooperation programmes referred to in Article 5 and shall transmit
them
simultaneously to the European Parliament and to the Council.’;

...powiadomienie, wykorzystując standardowy formularz ustanowiony zgodnie z ust. 4, i przesyła
je
jednocześnie pozostałym państwom członkowskim.

...using the standardised form established in accordance with paragraph 4 and at the same time send
it
to the other Member States.
Państwo członkowskie, które zamierza wprowadzić szczególny środek przewidziany w ust. 1, przesyła Komisji powiadomienie, wykorzystując standardowy formularz ustanowiony zgodnie z ust. 4, i przesyła
je
jednocześnie pozostałym państwom członkowskim.

A Member State wishing to introduce a QRM special measure as provided for in paragraph 1 shall send a notification to the Commission using the standardised form established in accordance with paragraph 4 and at the same time send
it
to the other Member States.

można
je
jednocześnie koordynować w celu „sterowania kształtowego”; oraz

can be coordinated simultaneously for "contouring control"; and
można
je
jednocześnie koordynować w celu „sterowania kształtowego”; oraz

can be coordinated simultaneously for "contouring control"; and

Można
je
jednocześnie koordynować w celu „sterowania kształtowego”; oraz

Can be coordinated simultaneously for "contouring control"; and
Można
je
jednocześnie koordynować w celu „sterowania kształtowego”; oraz

Can be coordinated simultaneously for "contouring control"; and

Preparaty wyszczególnione w załączniku oraz zawierająca
je
pasza, wytworzone i opatrzone etykietami przed dniem 4 czerwca 2013 r. zgodnie z przepisami obowiązującymi przed dniem 4 grudnia 2012 r.,...

The preparations specified in the Annex and feed containing
them
, which are produced and labelled before 4 June 2013 in accordance with the rules applicable before 4 December 2012 may continue to be...
Preparaty wyszczególnione w załączniku oraz zawierająca
je
pasza, wytworzone i opatrzone etykietami przed dniem 4 czerwca 2013 r. zgodnie z przepisami obowiązującymi przed dniem 4 grudnia 2012 r., mogą być nadal wprowadzane do obrotu i stosowane aż do wyczerpania istniejących zapasów.

The preparations specified in the Annex and feed containing
them
, which are produced and labelled before 4 June 2013 in accordance with the rules applicable before 4 December 2012 may continue to be placed on the market and used until the existing stocks are exhausted.

Preparaty wyszczególnione w załączniku oraz zawierająca
je
pasza, wytworzone i opatrzone etykietami przed dniem 15 października 2014 r. zgodnie z przepisami obowiązującymi przed dniem 15 kwietnia...

The preparations specified in the Annex and feed containing
them
, which are produced and labelled before 15 October 2014 in accordance with the rules applicable before 15 April 2014 may continue to...
Preparaty wyszczególnione w załączniku oraz zawierająca
je
pasza, wytworzone i opatrzone etykietami przed dniem 15 października 2014 r. zgodnie z przepisami obowiązującymi przed dniem 15 kwietnia 2014 r. mogą być nadal wprowadzane do obrotu i stosowane aż do wyczerpania istniejących zapasów.

The preparations specified in the Annex and feed containing
them
, which are produced and labelled before 15 October 2014 in accordance with the rules applicable before 15 April 2014 may continue to be placed on the market and used until the existing stocks are exhausted.

Preparaty wyszczególnione w załączniku oraz zawierająca
je
pasza, wytworzone i opatrzone etykietami przed dniem 20 sierpnia 2014 r. zgodnie z przepisami obowiązującymi przed dniem 20 lutego 2014 r.,...

The preparations specified in the Annex and feed containing
them
, which are produced and labelled before 20 August 2014 in accordance with the rules applicable before 20 February 2014 may continue to...
Preparaty wyszczególnione w załączniku oraz zawierająca
je
pasza, wytworzone i opatrzone etykietami przed dniem 20 sierpnia 2014 r. zgodnie z przepisami obowiązującymi przed dniem 20 lutego 2014 r., mogą być nadal wprowadzane do obrotu i stosowane aż do wyczerpania istniejących zapasów.

The preparations specified in the Annex and feed containing
them
, which are produced and labelled before 20 August 2014 in accordance with the rules applicable before 20 February 2014 may continue to be placed on the market and used until the existing stocks are exhausted.

...[4] miała w założeniu ułatwić dostosowanie kolei wspólnotowych do wymogów jednolitego rynku oraz
je
usprawnić.

...the adaptation of the Community’s railways to the requirements of the single market and to improve
their
efficiency.
Dyrektywa Rady 91/440/EWG z dnia 29 lipca 1991 r. w sprawie rozwoju kolei wspólnotowych [4] miała w założeniu ułatwić dostosowanie kolei wspólnotowych do wymogów jednolitego rynku oraz
je
usprawnić.

Council Directive 91/440/EEC of 29 July 1991 on the development of the Community’s railways [4] was designed to facilitate the adaptation of the Community’s railways to the requirements of the single market and to improve
their
efficiency.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich