Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: jadalny
Sole sodowe
jadalnych
kwasów organicznych z co najmniej 4 atomami węgla.

Sodium salts of
edible
organic acids with at least 4 carbon atoms
Sole sodowe
jadalnych
kwasów organicznych z co najmniej 4 atomami węgla.

Sodium salts of
edible
organic acids with at least 4 carbon atoms

Sole sodowe
jadalnych
kwasów organicznych z co najmniej 4 atomami węgla.

Sodium salts of
edible
organic acids with at least 4 carbon atoms.
Sole sodowe
jadalnych
kwasów organicznych z co najmniej 4 atomami węgla.

Sodium salts of
edible
organic acids with at least 4 carbon atoms.

Sole wapniowe
jadalnych
kwasów organicznych z co najmniej 4 atomami węgla.

Calcium salts of
edible
organic acids with at least 4 carbon atoms.
Sole wapniowe
jadalnych
kwasów organicznych z co najmniej 4 atomami węgla.

Calcium salts of
edible
organic acids with at least 4 carbon atoms.

Sole wapniowe
jadalnych
kwasów organicznych z co najmniej 4 atomami węgla.

Calcium salts of
edible
organic acids with at least 4 carbon atoms.
Sole wapniowe
jadalnych
kwasów organicznych z co najmniej 4 atomami węgla.

Calcium salts of
edible
organic acids with at least 4 carbon atoms.

Mono- i diglicerydy
jadalnych
kwasów tłuszczowych o co najmniej czterech atomach węgla zestryfikowane następującymi kwasami: octowym, mlekowym, cytrynowym, winowym, mono- i diacetylowinowym

Mono- and diglycerides of
edible
fatty acids with at least four carbon atoms esterified with the following acids: acetic, lactic, citric, tartaric, mono- and diacetyltartaric
Mono- i diglicerydy
jadalnych
kwasów tłuszczowych o co najmniej czterech atomach węgla zestryfikowane następującymi kwasami: octowym, mlekowym, cytrynowym, winowym, mono- i diacetylowinowym

Mono- and diglycerides of
edible
fatty acids with at least four carbon atoms esterified with the following acids: acetic, lactic, citric, tartaric, mono- and diacetyltartaric

Urząd zalecił obniżenie NDP dla owoców ziarnkowych, owoców pestkowych, dyniowatych (z
jadalna
skórką) i pomidorów.

The Authority recommended lowering the MRLs for pome fruit, stone fruit, cucurbits (
edible
peel) and tomatoes.
Urząd zalecił obniżenie NDP dla owoców ziarnkowych, owoców pestkowych, dyniowatych (z
jadalna
skórką) i pomidorów.

The Authority recommended lowering the MRLs for pome fruit, stone fruit, cucurbits (
edible
peel) and tomatoes.

...cucurbits inedible peel and radishes” (Zmiana obowiązujących NDP dla fludioksonilu w dyniowatych z
jadalną
skórką i rzodkiewkach).

European Food Safety Authority; Modification of the existing MRLs for fludioxonil in cucurbits inedible peel and radishes.
Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności: „Modification of the existing MRLs for fludioxonil in cucurbits inedible peel and radishes” (Zmiana obowiązujących NDP dla fludioksonilu w dyniowatych z
jadalną
skórką i rzodkiewkach).

European Food Safety Authority; Modification of the existing MRLs for fludioxonil in cucurbits inedible peel and radishes.

...środków ochrony roślin zawierających substancję czynną metaflumizon na powierzchni dyniowatych (z
jadalną
skórką), melonów, arbuzów, brokuła, kalafiora, kapusty pekińskiej, sałaty i innych warzyw...

...the use of a plant protection product containing the active substance metaflumizone on cucurbits (
edible
peel), melons, watermelons, broccoli, cauliflower, Chinese cabbage, lettuce and other salad...
W ramach procedury udzielania zezwolenia na stosowanie środków ochrony roślin zawierających substancję czynną metaflumizon na powierzchni dyniowatych (z
jadalną
skórką), melonów, arbuzów, brokuła, kalafiora, kapusty pekińskiej, sałaty i innych warzyw sałatowych, ziół, fasoli (w strąkach), grochu (w strąkach), karczochów kulistych i nasion bawełny złożono wniosek, zgodnie z art. 6 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005, w sprawie zmiany obowiązujących NDP.

In the context of a procedure for the authorisation of the use of a plant protection product containing the active substance metaflumizone on cucurbits (
edible
peel), melons, watermelons, broccoli, cauliflower, Chinese cabbage, lettuce and other salad plants, herbs, beans (with pods), peas (with pods), globe artichokes and cotton seed, an application was made in accordance with Article 6(1) of Regulation (EC) No 396/2005 for modification of the existing MRLs.

Naturalny ser bez skórki lub z
jadalną
skórką (gouda, camembert itp.) oraz ser topiący się

Natural cheese without rind or with
edible
rind (gouda, camembert, and the like) and melting cheese
Naturalny ser bez skórki lub z
jadalną
skórką (gouda, camembert itp.) oraz ser topiący się

Natural cheese without rind or with
edible
rind (gouda, camembert, and the like) and melting cheese

OWOCE I ORZECHY
JADALNE
; SKÓRKI OWOCÓW CYTRUSOWYCH LUB MELONÓW

EDIBLE
FRUIT AND NUTS; PEEL OF CITRUS FRUIT OR MELONS
OWOCE I ORZECHY
JADALNE
; SKÓRKI OWOCÓW CYTRUSOWYCH LUB MELONÓW

EDIBLE
FRUIT AND NUTS; PEEL OF CITRUS FRUIT OR MELONS

OWOCE I ORZECHY
JADALNE
; SKÓRKI OWOCÓW CYTRUSOWYCH LUB MELONÓW

EDIBLE
FRUIT AND NUTS; PEEL OF CITRUS FRUIT OR MELONS
OWOCE I ORZECHY
JADALNE
; SKÓRKI OWOCÓW CYTRUSOWYCH LUB MELONÓW

EDIBLE
FRUIT AND NUTS; PEEL OF CITRUS FRUIT OR MELONS

OWOCE I ORZECHY
JADALNE
; SKÓRKI OWOCÓW CYTRUSOWYCH LUB MELONÓW

EDIBLE
FRUIT AND NUTS; PEEL OF CITRUS FRUIT OR MELONS
OWOCE I ORZECHY
JADALNE
; SKÓRKI OWOCÓW CYTRUSOWYCH LUB MELONÓW

EDIBLE
FRUIT AND NUTS; PEEL OF CITRUS FRUIT OR MELONS

Owoce i orzechy
jadalne
; skórki owoców cytrusowych lub melonów

Edible
fruit and nuts; peel of citrus fruits or melons
Owoce i orzechy
jadalne
; skórki owoców cytrusowych lub melonów

Edible
fruit and nuts; peel of citrus fruits or melons

Owoce i orzechy
jadalne
; skórki owoców cytrusowych lub melonów

Edible
fruit and nuts; peel of citrus fruits or melons
Owoce i orzechy
jadalne
; skórki owoców cytrusowych lub melonów

Edible
fruit and nuts; peel of citrus fruits or melons

Owoce i orzechy
jadalne
; skórki owoców cytrusowych lub melonów

Edible
fruit and nuts; peel of citrus fruits or melons
Owoce i orzechy
jadalne
; skórki owoców cytrusowych lub melonów

Edible
fruit and nuts; peel of citrus fruits or melons

Owoce i orzechy
jadalne
; skórki owoców cytrusowych lub melonów

Edible
fruit and nuts; peel of citrus fruits or melons
Owoce i orzechy
jadalne
; skórki owoców cytrusowych lub melonów

Edible
fruit and nuts; peel of citrus fruits or melons

Owoce i orzechy
jadalne
; skórki owoców cytrusowych lub melonów

Edible
fruit and nuts; peel of citrus fruits or melons
Owoce i orzechy
jadalne
; skórki owoców cytrusowych lub melonów

Edible
fruit and nuts; peel of citrus fruits or melons

Owoce i orzechy
jadalne
; skórki owoców cytrusowych lub melonów

Edible
fruit and nuts; peel of citrus fruits or melons
Owoce i orzechy
jadalne
; skórki owoców cytrusowych lub melonów

Edible
fruit and nuts; peel of citrus fruits or melons

Mąka, mączka i proszek z produktów objętych działem 8 „Owoce i orzechy
jadalne
; skórki owoców cytrusowych lub melonów”

Flour, meal and powder of produce of chapter 8 "
Edible
fruit and nuts; peel of citrus fruits or melons"
Mąka, mączka i proszek z produktów objętych działem 8 „Owoce i orzechy
jadalne
; skórki owoców cytrusowych lub melonów”

Flour, meal and powder of produce of chapter 8 "
Edible
fruit and nuts; peel of citrus fruits or melons"

...brzoskwiń, śliwek, truskawek, jeżyn, malin, borówek amerykańskich, papai, cebuli, dyniowatych – z
jadalną
skórką, jęczmienia, owsa, żyta, sorgo i pszenicy po przedłożeniu przez Urząd opinii, o...

...peaches, plums, strawberries, blackberries, raspberries, blueberries, papaya, onions, cucurbits –
edible
peel, barley, oats, rye, sorghum and wheat, after the Authority submitted the opinion...
W odniesieniu do wiśni i czereśni, brzoskwiń, śliwek, truskawek, jeżyn, malin, borówek amerykańskich, papai, cebuli, dyniowatych – z
jadalną
skórką, jęczmienia, owsa, żyta, sorgo i pszenicy po przedłożeniu przez Urząd opinii, o której mowa w pierwszym zdaniu, Komisja Codex Alimentarius (CAC) [11] przyjęła NDP zawarte w Kodeksie (CXL) dla piraklostrobiny.

As regards cherries, peaches, plums, strawberries, blackberries, raspberries, blueberries, papaya, onions, cucurbits –
edible
peel, barley, oats, rye, sorghum and wheat, after the Authority submitted the opinion referred to in the first sentence, the Codex Alimentarius Commission (CAC) [11] adopted Codex MRLs (CXLs) for pyraclostrobin.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich