Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: istotny
...enancjomerem), jeżeli charakterystyki skuteczności/bezpieczeństwa nie różnią się w sposób
istotny
;

...isomer (e.g. racemate by a single enantiomer), where the efficacy/safety characteristics are not
significantly
different;
zastąpienie innym izomerem, inną mieszaniną izomerów, zastąpienie mieszaniny izolowanym izomerem (np. racematu pojedynczym enancjomerem), jeżeli charakterystyki skuteczności/bezpieczeństwa nie różnią się w sposób
istotny
;

replacement by a different isomer, a different mixture of isomers, of a mixture by an isolated isomer (e.g. racemate by a single enantiomer), where the efficacy/safety characteristics are not
significantly
different;

...części aktywnej, jeżeli charakterystyki skuteczności/bezpieczeństwa nie różnią się w sposób
istotny
;

...with the same therapeutic moiety, where the efficacy/safety characteristics are not
significantly
different;
zastąpienie chemicznej substancji czynnej inną solą/estrem złożonym/pochodną o tej samej terapeutycznej części aktywnej, jeżeli charakterystyki skuteczności/bezpieczeństwa nie różnią się w sposób
istotny
;

replacement of a chemical active substance by a different salt/ester complex/derivative, with the same therapeutic moiety, where the efficacy/safety characteristics are not
significantly
different;

...spowodował szkodę dla przemysłu unijnego w stopniu wystarczającym, aby można ją było uznać za
istotną
.

...from India had caused injury to the Union industry to a degree sufficient to be considered as
material
.
Zgodnie z art. 3 ust. 6 i ust. 7 rozporządzenia podstawowego Komisja zbadała, czy przywóz produktów po cenach dumpingowych z Indii spowodował szkodę dla przemysłu unijnego w stopniu wystarczającym, aby można ją było uznać za
istotną
.

In accordance with Article 3(6) and (7) of the basic Regulation, the Commission examined whether the dumped imports from India had caused injury to the Union industry to a degree sufficient to be considered as
material
.

...subsydiowany z Indii wyrządził szkodę przemysłowi unijnemu w takim stopniu, iż można ją uznać za
istotną
.

...from India had caused injury to the Union industry to a degree sufficient to be considered as
material
.
Zgodnie z art. 8 ust. 5 i art. 8 ust. 6 rozporządzenia podstawowego Komisja zbadała, czy przywóz subsydiowany z Indii wyrządził szkodę przemysłowi unijnemu w takim stopniu, iż można ją uznać za
istotną
.

In accordance with Article 8(5) and (6) of the basic Regulation, the Commission examined whether the subsidised imports from India had caused injury to the Union industry to a degree sufficient to be considered as
material
.

...z Indii wyrządził szkodę przemysłowi unijnemu w takim stopniu, iż można ją sklasyfikować jako
istotną
.

...from India had caused injury to the Union industry to a degree sufficient to be considered as
material
.
Zgodnie z art. 8 ust. 5 i art. 8 ust. 6 rozporządzenia podstawowego Komisja zbadała, czy przywóz subsydiowany z Indii wyrządził szkodę przemysłowi unijnemu w takim stopniu, iż można ją sklasyfikować jako
istotną
.

In accordance with Article 8(5) and Article 8(6) of the basic Regulation, the Commission examined whether the subsidised imports from India had caused injury to the Union industry to a degree sufficient to be considered as
material
.

...z ChRL spowodował szkodę dla przemysłu unijnego w takim stopniu, iż można ją sklasyfikować jako
istotną
.

...originating in the PRC caused injury to the Union industry to a degree that can be considered as
material
.
Zgodnie z art. 3 ust. 6 i art. 3 ust. 7 rozporządzenia podstawowego zbadano, czy przywóz po cenach dumpingowych produktu objętego postępowaniem pochodzącego z ChRL spowodował szkodę dla przemysłu unijnego w takim stopniu, iż można ją sklasyfikować jako
istotną
.

In accordance with Article 3(6) and (7) of the basic Regulation, it was examined whether the dumped imports of the product concerned originating in the PRC caused injury to the Union industry to a degree that can be considered as
material
.

...Tajlandii wyrządził szkodę przemysłowi unijnemu w takim stopniu, iż można ją sklasyfikować jako
istotną
.

...PRC and Thailand have caused injury to the Union industry to a degree that may be considered as
material
.
Zgodnie z art. 3 ust. 6 i 7 rozporządzenia podstawowego zbadano, czy przywóz po cenach dumpingowych pochodzący z ChRL oraz Tajlandii wyrządził szkodę przemysłowi unijnemu w takim stopniu, iż można ją sklasyfikować jako
istotną
.

In accordance with Article 3(6) and 3(7) of the basic Regulation, it was examined whether the dumped imports originating in the PRC and Thailand have caused injury to the Union industry to a degree that may be considered as
material
.

...spowodował szkodę dla przemysłu unijnego w stopniu wystarczającym, aby można ją uznać za
istotną
.

...country concerned have caused injury to the Union industry to a degree that may be considered as
material
.
Zgodnie z art. 3 ust. 6 i 7 rozporządzenia podstawowego zbadano, czy przywóz po cenach dumpingowych z państwa, którego dotyczy postępowanie, spowodował szkodę dla przemysłu unijnego w stopniu wystarczającym, aby można ją uznać za
istotną
.

In accordance with Article 3(6) and (7) of the basic Regulation, it was examined whether the dumped imports from the country concerned have caused injury to the Union industry to a degree that may be considered as
material
.

...szkodę w przemyśle wspólnotowym w stopniu wystarczającym, aby można ją sklasyfikować jako
istotną
.

...the PRC had caused injury to the Community industry to a degree sufficient to be considered as
material
.
Zgodnie z art. 3 ust. 6 i 7 rozporządzenia podstawowego Komisja zbadała, czy przywóz po cenach dumpingowych z ChRL spowodował szkodę w przemyśle wspólnotowym w stopniu wystarczającym, aby można ją sklasyfikować jako
istotną
.

In accordance with Article 3(6) and (7) of the basic Regulation, the Commission examined whether the dumped imports from the PRC had caused injury to the Community industry to a degree sufficient to be considered as
material
.

...i ChRL wyrządził szkodę przemysłowi wspólnotowemu w takim stopniu, iż można ją sklasyfikować jako
istotną
.

...in Armenia, Brazil and the PRC have caused injury to the CI to a degree that may be considered as
material
.
Zgodnie z art. 3 ust. 6 i art. 3 ust. 7 rozporządzenia podstawowego Komisja zbadała, czy przywóz po cenach dumpingowych produktu objętego postępowaniem pochodzącego z Armenii, Brazylii i ChRL wyrządził szkodę przemysłowi wspólnotowemu w takim stopniu, iż można ją sklasyfikować jako
istotną
.

In accordance with Article 3(6) and 3(7) of the basic Regulation, the Commission has examined whether the dumped imports of the product concerned originating in Armenia, Brazil and the PRC have caused injury to the CI to a degree that may be considered as
material
.

...wyrządził szkodę przemysłowi wspólnotowemu w takim stopniu, iż można ją sklasyfikować jako
istotną
.

...dumped imports have caused injury to the Community industry to a degree that may be considered as
material
.
Zgodnie z art. 3 ust. 6 i 7 rozporządzenia podstawowego Komisja zbadała, czy przywóz po cenach dumpingowych wyrządził szkodę przemysłowi wspólnotowemu w takim stopniu, iż można ją sklasyfikować jako
istotną
.

In accordance with Article 3(6) and (7) of the basic Regulation, the Commission examined whether dumped imports have caused injury to the Community industry to a degree that may be considered as
material
.

...spowodował szkodę dla przemysłu unijnego w stopniu wystarczającym, aby można ją uznać za
istotną
.

...concerned had caused injury to the Union industry to a degree sufficient to be considered as
material
.
Zgodnie z art. 3 ust. 6 i 7 rozporządzenia podstawowego Komisja zbadała, czy przywóz po cenach dumpingowych z państwa, którego dotyczy postępowanie, spowodował szkodę dla przemysłu unijnego w stopniu wystarczającym, aby można ją uznać za
istotną
.

In accordance with Article 3(6) and (7) of the basic Regulation, the Commission examined whether the dumped imports from the country concerned had caused injury to the Union industry to a degree sufficient to be considered as
material
.

...spowodował szkodę w przemyśle unijnym w stopniu wystarczającym, aby można ją sklasyfikować jako
istotną
.

...concerned had caused injury to the Union industry to a degree sufficient to be considered as
material
.
Zgodnie z art. 3 ust. 6 i 7 rozporządzenia podstawowego Komisja zbadała, czy przywóz po cenach dumpingowych z państwa, którego dotyczy postępowanie, spowodował szkodę w przemyśle unijnym w stopniu wystarczającym, aby można ją sklasyfikować jako
istotną
.

In accordance with Articles 3(6) and (7) of the basic Regulation, the Commission examined whether the dumped imports from the country concerned had caused injury to the Union industry to a degree sufficient to be considered as
material
.

...reklamy i marketingu, których niewyczerpujący wykaz zamieszczono w załączniku II, uznaje się za
istotne
.

...or marketing, a non-exhaustive list of which is contained in Annex II, shall be regarded as
material
.
Wymogi informacyjne ustanowione w prawie wspólnotowym, dotyczące komunikacji handlowej, w tym reklamy i marketingu, których niewyczerpujący wykaz zamieszczono w załączniku II, uznaje się za
istotne
.

Information requirements established by Community law in relation to commercial communication including advertising or marketing, a non-exhaustive list of which is contained in Annex II, shall be regarded as
material
.

...kosztów wspólnych poprzez rozłożenie ich na wszystkie usługi, w przypadku których są one
istotne
;

...and recover the common costs through allocation to all services for which those common costs are
relevant
.
„narzut” oznacza dodatek do kosztu przyrostowego określonej usługi dodany w celu alokacji i odzyskania kosztów wspólnych poprzez rozłożenie ich na wszystkie usługi, w przypadku których są one
istotne
;

‘Mark-up’ means the addition made to the incremental cost of a specific service in order to allocate and recover the common costs through allocation to all services for which those common costs are
relevant
.

...z innego źródła, jeżeli charakterystyki skuteczności/bezpieczeństwa nie różnią się w sposób
istotny
;

...a new master cell bank from a different source, where the efficacy/safety characteristics are not
significantly
different;
modyfikacja wektora stosowanego do produkcji antygenu lub materiału źródłowego, łącznie z nowym macierzystym bankiem komórek z innego źródła, jeżeli charakterystyki skuteczności/bezpieczeństwa nie różnią się w sposób
istotny
;

modification of the vector used to produce the antigen or the source material, including a new master cell bank from a different source, where the efficacy/safety characteristics are not
significantly
different;

Taki wzrost był niewielki, a więc jego skutki nie są
istotne
.

Such increases have been modest, so that their impact would not be
material
.
Taki wzrost był niewielki, a więc jego skutki nie są
istotne
.

Such increases have been modest, so that their impact would not be
material
.

Jednakże w niniejszym przypadku przepis ten i tak nie jest
istotny
.

In the present case this would however not occur.
Jednakże w niniejszym przypadku przepis ten i tak nie jest
istotny
.

In the present case this would however not occur.

...wyrażone przez Komisję w ramach rozpoczęcia i rozszerzenia formalnego dochodzenia pozostają
istotne
.

The doubts which the Commission expressed when initiating and extending the procedure remain
relevant
.
Wątpliwości wyrażone przez Komisję w ramach rozpoczęcia i rozszerzenia formalnego dochodzenia pozostają
istotne
.

The doubts which the Commission expressed when initiating and extending the procedure remain
relevant
.

W odniesieniu do rentowności przemysłu unijnego negatywne trendy były
istotne
.

As far as the Union industry’s profitability
is
concerned, the negative development has been
significant
.
W odniesieniu do rentowności przemysłu unijnego negatywne trendy były
istotne
.

As far as the Union industry’s profitability
is
concerned, the negative development has been
significant
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich