Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: istotny
...dla którego warto odwołać się do wartości kapitałowej, jest to, że odzwierciedla ona wszystkie
istotne
cechy lokalu mieszkalnego.

The rationale behind the use of the capital value of a dwelling is that it reflects all its
important
characteristics.
Powodem, dla którego warto odwołać się do wartości kapitałowej, jest to, że odzwierciedla ona wszystkie
istotne
cechy lokalu mieszkalnego.

The rationale behind the use of the capital value of a dwelling is that it reflects all its
important
characteristics.

Strony potwierdzają swoją gotowość przestrzegania zasad swobodnej konkurencji jako
istotnej
cechy międzynarodowego transportu morskiego.

The Parties affirm their commitment to a freely competitive environment as an
essential
feature of international maritime transport.
Strony potwierdzają swoją gotowość przestrzegania zasad swobodnej konkurencji jako
istotnej
cechy międzynarodowego transportu morskiego.

The Parties affirm their commitment to a freely competitive environment as an
essential
feature of international maritime transport.

Strony potwierdzają swoją gotowość przestrzegania zasad swobodnej konkurencji jako
istotnej
cechy międzynarodowego transportu morskiego.

The Parties affirm their commitment to a freely competitive environment as an
essential
feature of international maritime transport.
Strony potwierdzają swoją gotowość przestrzegania zasad swobodnej konkurencji jako
istotnej
cechy międzynarodowego transportu morskiego.

The Parties affirm their commitment to a freely competitive environment as an
essential
feature of international maritime transport.

Normy handlowe powinny uwzględniać między innymi naturalne i
istotne
cechy danych produktów, co pozwoli na uniknięcie znacznych zmian w zwykłym składzie danego produktu.

The marketing standards should take into account, inter alia, the natural and
essential
characteristics of the products concerned, thereby avoiding
causing
substantial changes in the ordinary...
Normy handlowe powinny uwzględniać między innymi naturalne i
istotne
cechy danych produktów, co pozwoli na uniknięcie znacznych zmian w zwykłym składzie danego produktu.

The marketing standards should take into account, inter alia, the natural and
essential
characteristics of the products concerned, thereby avoiding
causing
substantial changes in the ordinary composition of the product concerned.

Każde przesłanie jest oparte na
istotnych
cechach danego produktu lub jego właściwościach.

All messages shall be based on the intrinsic qualities of the product concerned or its characteristics.
Każde przesłanie jest oparte na
istotnych
cechach danego produktu lub jego właściwościach.

All messages shall be based on the intrinsic qualities of the product concerned or its characteristics.

odnosić się do
istotnych
cech danego produktu;

relate to the
essential
characteristics of the product;
odnosić się do
istotnych
cech danego produktu;

relate to the
essential
characteristics of the product;

...umożliwiać stosowanie indywidualnych rozwiązań w poszczególnych przypadkach, tak aby wszystkie
istotne
cechy danej grupy zostały uwzględniane.

That process should allow for case-by-case solutions so that all the
relevant
features of a particular group are taken into account.
Proces ten powinien umożliwiać stosowanie indywidualnych rozwiązań w poszczególnych przypadkach, tak aby wszystkie
istotne
cechy danej grupy zostały uwzględniane.

That process should allow for case-by-case solutions so that all the
relevant
features of a particular group are taken into account.

„Typ pojazdu” oznacza kategorię pojazdów silnikowych, które nie różnią się pod względem tak
istotnych
cech, jak:

‘Vehicle type’ means vehicles which do not differ
essentially
in respect of:
„Typ pojazdu” oznacza kategorię pojazdów silnikowych, które nie różnią się pod względem tak
istotnych
cech, jak:

‘Vehicle type’ means vehicles which do not differ
essentially
in respect of:

„Typ immobilizera” oznacza systemy, które nie różnią się znacznie pod względem tak
istotnych
cech, jak:

‘Type of immobilizer’ means systems which do not differ significantly in such
essential
aspects as:
„Typ immobilizera” oznacza systemy, które nie różnią się znacznie pod względem tak
istotnych
cech, jak:

‘Type of immobilizer’ means systems which do not differ significantly in such
essential
aspects as:

„Typ immobilizera” oznacza systemy, które nie różnią się znacznie pod względem tak
istotnych
cech, jak:

‘Type of immobiliser’ means systems which do not differ significantly in such
essential
aspects as:
„Typ immobilizera” oznacza systemy, które nie różnią się znacznie pod względem tak
istotnych
cech, jak:

‘Type of immobiliser’ means systems which do not differ significantly in such
essential
aspects as:

„Typ immobilizera” oznacza systemy, które nie różnią się zasadniczo pod względem tak
istotnych
cech, jak:

‘Type of immobiliser’ means systems which do not differ significantly in such essential aspects as:
„Typ immobilizera” oznacza systemy, które nie różnią się zasadniczo pod względem tak
istotnych
cech, jak:

‘Type of immobiliser’ means systems which do not differ significantly in such essential aspects as:

„Typ immobilizera” oznacza systemy, które nie różnią się zasadniczo pod względem tak
istotnych
cech, jak:

‘Type of immobiliser’ means systems that do not differ significantly in such essential aspects as:
„Typ immobilizera” oznacza systemy, które nie różnią się zasadniczo pod względem tak
istotnych
cech, jak:

‘Type of immobiliser’ means systems that do not differ significantly in such essential aspects as:

„Typ ciągnika” oznacza kategorię ciągników nieróżniących się w odniesieniu do takich
istotnych
cech, jak:

‘Tractor type’ means a category of tractors which do not differ in such
essential
respects as:
„Typ ciągnika” oznacza kategorię ciągników nieróżniących się w odniesieniu do takich
istotnych
cech, jak:

‘Tractor type’ means a category of tractors which do not differ in such
essential
respects as:

...w odniesieniu do systemu alarmowego” oznacza pojazdy, które nie różnią się pod względem tak
istotnych
cech, jak:

...type with regard to its alarm system’ means vehicles which do not differ significantly in such
essential
aspects as:
„Typ pojazdu w odniesieniu do systemu alarmowego” oznacza pojazdy, które nie różnią się pod względem tak
istotnych
cech, jak:

‘Vehicle type with regard to its alarm system’ means vehicles which do not differ significantly in such
essential
aspects as:

...w odniesieniu do systemu alarmowego” oznacza pojazdy, które nie różnią się pod względem tak
istotnych
cech, jak:

...type with regard to its alarm system’ means vehicles that do not differ significantly in such
essential
aspects as:
„Typ pojazdu w odniesieniu do systemu alarmowego” oznacza pojazdy, które nie różnią się pod względem tak
istotnych
cech, jak:

‘Vehicle type with regard to its alarm system’ means vehicles that do not differ significantly in such
essential
aspects as:

...pojazdu” oznacza kategorię pojazdów, które nie różnią się między sobą znacznie pod względem takich
istotnych
cech, jak:

‘Vehicle type’ means a category of vehicles which do not differ significantly in such
essential
aspects as:
„Typ pojazdu” oznacza kategorię pojazdów, które nie różnią się między sobą znacznie pod względem takich
istotnych
cech, jak:

‘Vehicle type’ means a category of vehicles which do not differ significantly in such
essential
aspects as:

...w oponach” oznacza systemy, które nie różnią się między sobą znacznie pod względem takich
istotnych
cech, jak:

‘Type of tyre pressure monitoring system’ means systems which do not differ significantly in such
essential
aspects as:
„Typ systemu monitorowania ciśnienia w oponach” oznacza systemy, które nie różnią się między sobą znacznie pod względem takich
istotnych
cech, jak:

‘Type of tyre pressure monitoring system’ means systems which do not differ significantly in such
essential
aspects as:

„Typ pojazdu w odniesieniu do immobilizera” oznacza pojazdy, które nie różnią się pod względem tak
istotnych
cech, jak:

...type with regard to its immobiliser’ means vehicles which do not differ significantly in such
essential
aspects as:
„Typ pojazdu w odniesieniu do immobilizera” oznacza pojazdy, które nie różnią się pod względem tak
istotnych
cech, jak:

‘Vehicle type with regard to its immobiliser’ means vehicles which do not differ significantly in such
essential
aspects as:

„Typ pojazdu w odniesieniu do immobilizera” oznacza pojazdy, które nie różnią się pod względem tak
istotnych
cech, jak:

...type with regard to its immobiliser’ means vehicles that do not differ significantly in such
essential
aspects as:
„Typ pojazdu w odniesieniu do immobilizera” oznacza pojazdy, które nie różnią się pod względem tak
istotnych
cech, jak:

‘Vehicle type with regard to its immobiliser’ means vehicles that do not differ significantly in such
essential
aspects as:

...kategorii do różnych „typów” [1] należą te gazowo-wyładowcze źródła światła, które różnią się tak
istotnymi
cechami, jak:

...‘types’ [1] are gas-discharge light sources within the same category which differ in such
essential
respects as:
W obrębie tej samej kategorii do różnych „typów” [1] należą te gazowo-wyładowcze źródła światła, które różnią się tak
istotnymi
cechami, jak:

Gas-discharge light sources of different ‘types’ [1] are gas-discharge light sources within the same category which differ in such
essential
respects as:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich